– О Боже! Несите же его немедленно в каюту!

В полном отчаянии Сара схватила руку отца. Преподобный Эбернати издал долгий жалобный стон.

– Он умирает, Сара! – произнес Джейми.

– Нет! Нет! Он не может умереть! Я не допущу! – кричала Сара.

– Полагаю, он и протянул-то так долго лишь потому, что хотел увидеть вас.

– О папа!

Палуба заходила вверх и вниз – «Феникс» снялся с якоря.

– Не отчаивайся, доченька. Я вижу… сияние, исходящее от Господа Бога.

Слезы струились по лицу Сары. Она кивнула головой.

– Он зовет меня, – хрипел умирающий. – Я слышу его. Его и маму.

С каждым мучительным вздохом на губах Эбернати появлялись кровавые пузыри. Сара нежно обтирала их своим рукавом.

– Да храни Господь, дитя мое, тебя, Гарри и Эбби…

– И тебя, папа!

Глаза его закрылись, страшный хрип, вырывавшийся из его груди, затих. Огромным усилием воли Эбернати в последний раз открыл глаза и обратился к Джейми:

– Поручаю… тебе… позаботиться… о моей семье.

– Нет! – вскричала Сара, обеими руками хватая ладонь отца. – Нет, папа! Я присмотрю за мальчиками и за Эбигейл.

– Отвези их домой, – хрипел Эбернати, обращаясь к Джейми. – В Англию. А дочку мою возьми в жены.

Сара от изумления онемела.

– Да в своем ли вы уме? – вскричал Джейми. – Будто вы не знаете, кто я такой.

– Знаю… знаю, кто ты.

– И вы хотите, чтобы ваша дочь вышла за такого человека, как я?

– Да. Она спасет тебя.

– Если вам станет от этого легче, обещаю, что отвезу их домой. Но…

– Ш-ш-ш, – оборвала его Сара. – Папа хочет еще что-то сказать. – Она прижала к своей груди руку отца и наклонилась к нему как можно ниже. Еле слышно он прошептал:

– Благословляю тебя, дитя мое.

Еще один булькающий вздох. Ресницы умирающего в последний раз дрогнули, и душа его отлетела к Господу Богу.

Сара замерла. Долго сидела она без движения, не произнося ни слова. Медленно, невероятно медленно подняла руку отца, поднесла к губам и нежно поцеловала. Глаза ее были закрыты, она раскачивалась из стороны в сторону.

Джейми непроизвольно притянул Сару к себе и обнял. Но девушка ничего не замечала.

Тогда он оставил ее наедине с телом отца.

Как ей теперь прокормить Эбигейл и мальчиков? Где найти себе и им пристанище? Как она одна со всем этим справится? На помощь Стрэйта, разумеется, рассчитывать нечего. Эта ноша – ее, только ее, и ничья больше.

Но она справится, как обычно.

Сара скрестила руки отца на груди и тихо, нежно с ним попрощалась. Затем с помощью Джона Хардести подготовила тело. Дрожащими руками помогала она шить для него саван.

На рассвете тела миссионера и Африканца были опущены в бездну. Простая процедура похорон растрогала Сару до глубины души, особенно молитва, которую капитан произнес по каждому усопшему в отдельности. Затем все присутствующие по очереди подходили к стоявшей у борта Саре и в неловких выражениях высказывали ей свое соболезнование. Стрэйт, подошедший последним, остался стоять поблизости. На какой-то миг ее охватило желание припасть к нему, чтобы ощутить его силу. Почему-то его постоянное присутствие было ей приятно. И пока они стояли рядом, душевная боль Сары чуть утихла. Но это длилось считаные секунды. Она повернулась и со вздохом направилась в свою каюту.

– Поговорим позднее, Сара, – произнес Стрэйт, уступая ей дорогу. – Когда вы будете к этому готовы.

Она кивнула и стала спускаться вниз, благодарная капитану за то, что он так хорошо понимает ее состояние.

Кто бы мог подумать, что уже вечером следующего дня этот человек, заслуживший ее признательность, поведет себя так, что вызовет у нее беспредельное негодование.

Глава восьмая

– Что за чушь вы порете! – Сара выдавила из себя слабую улыбку, чтобы смягчить нечаянно вырвавшееся у нее грубое замечание. – Я и мысли такой не допускала, что вы повезете меня и мое семейство в Англию. Да и вы, уверена, вовсе не жаждете обременять себя пассажирами, от которых одни неприятности.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату