загораживали его от Судьи. Почти в тот же миг в заднее стекло ударилась еще одна пуля. Лежа на боку, вжавшись головой в виниловое сиденье, он услышал, как пуля вонзилась в обивку, почувствовал, что спинка слегка затряслась, но выдержала. Пистолет с глушителем стрелял бесшумно, но сила выстрела у него была меньше, потому что вытянутое дуло основательно замедляло скорость полета пули. Будь это обычный пистолет, пуля наверняка прошила бы спинку сиденья насквозь.
Несколько минут он ждал третьего выстрела.
Его так и не последовало.
Чейз осторожно поднял голову и огляделся: ничего необычного и в него больше не стреляли. Он завел двигатель, отъехал от края тротуара и сильно нажал педаль газа.
Двадцать минут спустя он убедился, что его не преследуют: он столько петлял по переулкам, то и дело внезапно поворачивая и глядя при этом в водительское зеркальце, что никакой “хвост” не остался бы незамеченным. Успокоившись, Чейз выехал на трехрядное шоссе, пролегающее через весь город, и направился домой.
На несколько часов он забыл о Судье, а вот Судья явно не забывал о нем. Чейза трясло, и у него чесался затылок — как раз то место, в которое попала бы пуля, стреляй Судья получше. Дрожь была такой сильной, что дважды он хотел остановить машину, чтобы прийти в себя. Поначалу это показалось ему неадекватной реакцией на происшествие, особенно для человека, который побывал в боях в Юго-Восточной Азии. Но потом он понял: теперь ему есть что терять, есть то, чего он боится лишиться, — это Гленда, как бы ни развивались их отношения. Он не должен больше забывать о Судье; нужно быть вдвое осторожнее, чем раньше.
Паркуя машину перед домом, он подумал, что Судья мог опередить и, предвидя его возвращение, спрятаться где-нибудь неподалеку и поджидать. Чейз долго сидел в машине, не желая выйти, чтобы проверить свое предположение. Наконец, сообразив, что Судья так же легко может застрелить его в машине, как и у дверей, он вышел. В коридоре первого этажа ему повстречалась миссис Филдинг.
— А я не знала, что вы не будете ночевать дома, — сказала она.
— Я и сам не знал, — ответил Чейз. Направляясь к лестнице, она взглянула на его измятую одежду:
— Вы не попали в аварию?
— Нет, — ответил он. — И я не пьян. Его настроение так удивило миссис Филдинг, что когда она наконец нашла, что сказать, он уже поднялся по лестнице и не мог ее услышать.
В комнате он запер дверь на задвижку и лег на кровать. Он больше не сопротивлялся дрожи. Постепенно вместе с ней прошел и страх.
Судья позвонил через два часа. Чейз взял трубку, надеясь, что это Гленда, и услышал его голос:
— Тебе опять повезло.
Чейз не был так спокоен, как во время их прошлых разговоров; едва сдержавшись, чтобы не швырнуть трубку, сказал:
— Ты все так же плохо стреляешь, вот и все.
— Да, согласен, — дружелюбно заметил Судья. — Но тут и глушитель виноват.
— У меня есть деньги. Ты знаешь это. Давай я тебе заплачу, а ты оставишь меня в покое, — предложил Чейз.
— Сколько? — Голос Судьи звучал заинтересованно.
— Пять тысяч.
— Мало.
— Тогда семь.
— Десять, — заявил Судья. — Десять тысяч, и я больше не буду пытаться убить вас, мистер Чейз.
Чейз почувствовал, что улыбается. Это была натянутая улыбка, но все же улыбка.
— Прекрасно. Как мне заплатить? Голос Судьи вдруг сделался таким громким и яростным, что Чейз едва понял, что он говорит:
— Ах ты, подонок, неужели не понятно, что от меня нельзя откупиться ни твоими деньгами, ни чем- либо другим? Ты заслужил смерть, потому что убивал детей, потому что ты греховодник и должен быть наказан. Я не продаюсь. Меня нельзя подкупить!
Чейз подождал, пока Судья успокоится. Этот тон, эта необыкновенная вспышка ярости однозначно свидетельствовали, что он сумасшедший. Наконец Судья спросил:
— Ты меня понял?
— Да.
— Хорошо! — Судья помолчал, вздохнул. — Знаешь, я видел, как ты входил в ее квартиру, и уверен, что ты провел ночь в постели этой белокурой шлюхи...
— Она не шлюха.
— Я точно знаю, кто она.
— Да?
— Да. Это та высокая белокурая шлюха из “Пресс диспатч”. Я видел ее во вторник, когда просматривал их архивные номера.
— При чем здесь это? — спросил Чейз.
— При всем. И сначала я убью ее. Чейз молчал.
— Ты меня слышишь, Чейз?
— Это несерьезно.
— Очень серьезно.
Чейз медленно, глубоко вдохнул и сказал:
— Ты же говорил, что убиваешь только тех, кто заслужил возмездие, причем после того, как досконально изучишь их биографии и узнаешь обо всех грехах. Почему ты нарушаешь свои правила? Ты что, начинаешь убивать всех без разбора?
— Девушка заслужила смерть, — заявил Судья. — Она прелюбодейка. Разрешила тебе остаться у нее на ночь, вы остались вдвоем, и за одно это она заслуживает смертного приговора.
— Так ты за этим звонишь мне в первый раз за три дня — чтобы сказать, что убьешь ее первой?
— Да.
— Почему?
— Она тебе нравится, Чейз? Чейз промолчал.
— Надеюсь, она тебе нравится, — сказал Судья, — потому что в этом случае будет интересно посмотреть на твою реакцию, когда я покончу с ней.
Чейз ждал, не осмеливаясь заговорить.
— Так она тебе нравится, Чейз?
— Нет.
— Лжешь, я видел, как ты уходил от нее — насвистывая и очень довольный, — да-да, очень довольный!
— А я знаю, кто ты, — сказал Чейз. Судья засмеялся:
— Сомневаюсь.
— Послушай. Ты примерно моего роста, блондин, с длинным тонким носом, ходишь, ссутулив плечи и аккуратно одеваешься. Ты педант во всем, что бы ни делал.
— Это только описание. К тому же не слишком точное.
— Еще полагаю, что ты гомосексуалист, — продолжал Чейз.
— Это не правда! — воскликнул Судья с чрезмерной горячностью. Очевидно, он и сам почувствовал это, потому что заговорил уже более спокойным тоном:
— Тебя неверно информировали.
— Не уверен, — сказал Чейз. — Думаю, я вот-вот доберусь до тебя.
— Нет, — отрезал Судья. — Ты не знаешь моего имени, в противном случае уже сообщил бы в полицию.
— Не трогай ее, — попросил Чейз. В ответ Судья только рассмеялся долгим, гортанным смехом и