Полли горячо затрясла головой.

— Я не сомневаюсь, что ты предоставишь меня самой себе, но как к этому отнесется мама?

— Родная, скажи-ка мне кое-что, — осторожно ответил ее отец и окинул ее испытующим взглядом.

— Если смогу.

— Отец Чарли… — начал он. — Это было временное приключение или ты к нему по-настоящему неравнодушна?

Полли отвернулась.

— Я… была неравнодушна, — сдавленным голосом ответила она. — Но потом обнаружила… что с его стороны это не так.

— Что ж, по крайней мере сейчас он старается все исправить, что бы ни говорила твоя мама. — Отец неловко усмехнулся и положил руку на плечо Полли. — Я понимаю, это будет нелегко, но, может быть, ты пойдешь ему навстречу?

Но он тоже должен этого хотеть, подумала Полли. А он не хочет. И как я могу в чем-нибудь идти ему навстречу, если даже не знаю, кто он? И никогда не знала.

Она подавила вздох и попробовала улыбнуться, но улыбка вышла безрадостной.

— Наверное, я должна буду что-нибудь сделать для спокойствия Чарли. — Она поцеловала отца в щеку. — Желаю вам удачно съездить в Корнуолл. Я с вами свяжусь.

Ей не хотелось опаздывать к обеду, поэтому она воспользовалась деньгами Сандро и взяла такси.

Она не стала переодеваться во что-нибудь парадное, только надела свои любимые серьги — пару маленьких васильков на тонких серебряных цепочках. Но в мраморном холле отеля, минуя фонтан и кучки элегантных женщин, расположившихся вокруг него в ожидании обеда, она пожалела, что не оделась более нарядно.

Когда Полли вошла в бар, Сандро уже сидел у стойки. Он смеялся над какой-то шуткой бармена, и Полли остановилась, настолько ее ошеломила сила его обаяния.

И не ее одну, как она поняла, когда дыхание вернулось к ней. Женщины бросали на него хищные взгляды из всех углов зала. Ничто не изменилось, горько подумала она, вспомнив, что то же самое происходило в Сорренто всякий раз, когда она шла с ним по улице.

И шрам на щеке ни в коей мере не умалял его привлекательности. Напротив, подумала Полли, он выглядит как ренессансный аристократ, раненный на дуэли.

В этот момент Сандро обернулся и увидел ее. Он тут же соскользнул с табурета и приблизился к ней.

— Дорогая, — ласково сказал он и взял Полли за руку, — ты все-таки решила ко мне прийти. Я не знал наверняка. Но я рад.

Он наклонился к ней и посмотрел на ее губы. Полли высвободила пальцы и отступила.

— Так-таки никаких поцелуев? — спросил он издевательским тоном. — А ведь я извлек урок из сегодняшнего утра и тщательно побрился?

— Не вижу в этом смысла, — твердо сказала Полли. — Я согласилась стать твоей женой, и не нужно никакого… лицемерия.

— Ну, тут мы расходимся во мнениях. Вижу, мне придется научить тебя, в чем разница между поведением дома и на людях, моя строптивая невеста. — Он говорил, улыбаясь, и только Полли могла слышать лед в его голосе. — Но об этом мы еще успеем поговорить.

Сандро провел ее к угловому столику и дал знак ближайшему официанту.

— Что будешь пить? Как и прежде, кампари с содовой?

Снова ненужные воспоминания, подумала Полли и закусила губу. А вслух холодно сказала:

— Пожалуйста, просто минеральной воды.

— Вчера ты пила белое вино.

— А сегодня мне нужна ясная голова.

Сандро задумчиво посмотрел на нее, потом обратился к официанту:

— Минеральной воды, пожалуйста. Для двоих.

Официант удалился, и наступило молчание, которое первым нарушил Сандро:

— Продуктивно начался день? — поинтересовался он.

Полли слегка пожала плечами.

— Думаю, да. Я уволилась с работы и побывала у родителей. Они собираются отдохнуть в Корнуолле.

— Я тоже времени даром не терял, — сказал Сандро. — Юридические документы для нашего брака уже готовятся, так что было бы лучше всего, если бы до свадьбы ты пожила здесь, в моем номере.

— Я? Жить с тобой? — непонимающе переспросила Полли. — О чем ты?

— Снять квартиру на такой короткий срок проблематично, — объяснил Сандро и слегка усмехнулся. — Не волнуйся, дорогая. Там две большие спальни.

Полли ответила упавшим голосом:

— Нас трое. А с Джули — четверо.

— Няня будет работать только днем. В остальное время мы будем заботиться о Карлино сами. Ты же так и делала с самого его рождения, — добавил он. — Так что это не составит тебе труда. По вечерам он сам будет выбирать, у кого ему провести ночь. — Он холодно улыбнулся. — Отличное решение, тебе не кажется?

Голос Полли дрогнул:

— Ты не захочешь узнать, что мне кажется.

— Возможно. — Сандро сухо кивнул. — Но тебе не придется выносить мое общество чересчур долго. Мы уедем в Италию сразу после свадьбы, а там я буду всячески стараться не мозолить тебе глаза. Учитывая количество моих деловых обязанностей, это будет нетрудно.

Полли умоляюще посмотрела на него.

— А нельзя договориться иначе? Если до свадьбы осталось недолго, почему бы нам с Чарли не пожить в своей квартире?

— Увы, это невозможно. — Пальцы Сандро сжали руку Полли. — Пойми, милая, — жарко зашептал он, — ты должна быть рядом со мной. Особенно по ночам. На случай, если ты все-таки захочешь сбежать от меня.

Тут вернулся официант с минеральной водой, а его товарищ поспешил вручить клиентам меню и карту вин.

Никакого аппетита у нее не было, но, понимая, что нужно взять что-нибудь, Полли решила заказать консоме и цыпленка под винным соусом.

— Так что же? — произнес Сандро, когда они опять остались одни. — Ты останешься здесь, у меня, и не будешь спорить?

Полли отрывисто кивнула, и Сандро улыбнулся ей.

— Я покорен твоим благоразумием, — сказал он и поднял стакан. — Так выпьем за гармонию в браке?

— Нет, — проскрежетала она, — спасибо. Не хочу. Даже воды.

— Как же тебе не стыдно! — весело воскликнул Сандро. — Тогда давай выпьем за твои серьги.

Он протянул руку, чтобы дотронуться до одного из васильков, но Полли отпрянула.

Сандро поднял на нее глаза. Его брови сошлись над переносицей. Когда он заговорил, его голос дрожал от гнева:

— Скажи мне, Паола, ты собираешься всякий раз корчиться от страха, когда я рядом? Ты мне пообещала держаться как должно, но можно ли тебе верить? Как мне заставить тебя понять, что какой-то контакт между нами неизбежен, и тебе придется это принять? — холодным тоном выговаривал он. — Я намерен сказать родным и друзьям, что мы оживили нашу любовь.

Полли ответила севшим голосом:

— Ты не должен от меня этого ожидать. После всего, что произошло…

— Я этого от тебя ожидаю, — резко сказал Сандро. — Точнее говоря, я этого требую. О нашем браке

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

25

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату