сказал:
– Голем – миф, мистер Паркер. Вы верите в сказки?
– Я обычно недооценивал их, но, как показали последние события, был не прав. Теперь я стараюсь смотреть на мир без предубеждений. Зачем вы убили Картера Парагона?
– Вопрос должен бы звучать, почему я сделал больно Картеру Парагону? По той же причине, по которой вы ворвались в его дом через час после меня: узнать, что ему известно. Его смерть была результатом, а не намерением.
– Но вы убили и Лестера Баргуса.
– Мистер Баргус поставлял оружие плохим парням, – просто ответил он. – Но больше не будет.
– Он был без оружия.
– Так же, как и ребе, – он произнес это слово, как добропорядочный иудей.
– Око за око, – резюмировал я.
– Возможно. Мне тоже кое-что известно о вас, мистер Паркер. И я не уверен, что вы имеете право осуждать меня.
– Я вас не осуждаю. Лестер Баргус был мерзавцем, и никто по нему не заплачет, но мой опыт подсказывает, что люди, которые убивают безоружных, не очень заботятся о том, кого они убивают. Это меня беспокоит.
– Еще раз повторяю: я не собираюсь причинить вред ни вам, ни вашим друзьям. Человек, который мне нужен, называет себя Падд. Полагаю, вы знаете о нем.
– Я встречался с ним.
– Вам известно, где он?
Впервые нотка нетерпения прозвучала в его голосе. Я предположил, что Парагон либо умер раньше, чем рассказал обо всем, либо, что более интересно, был не в состоянии рассказать убийце, где Падд устроил свое логово, потому что он просто этого не знал.
– Пока нет, но я постараюсь отыскать его.
– В таком случае ваши намерения совпадают с моими.
– Возможно, у нас одни и те же цели, – заметил я.
– Нет. Ваша цель – моральный «крестовый поход». Те же, кто наняли меня для этой работы, ставили более точную задачу.
– Свершить месть?
– Я выполняю только то, что от меня требуется, – сказал он. – Не более того.
Его голос звучал низко и гулко. Казалось, слова эхом отдаются у него внутри, как будто он был бесплотным духом.
– Я пришел, чтобы передать вам предупреждение. Не становитесь между мной и этим человеком. Если вы сделаете это, я вынужден буду действовать против вас.
– Звучит как угроза.
Я даже не успел заметить его движения. В одну секунду он оказался около меня с пустыми руками. А уже в следующую стоял, плотно прижавшись к моему боку, и в горло мне упирался маленький крупнокалиберный пистолет, двойной ствол был нацелен прямо в голову. Из темноты лазерный луч пистолета Луиса нащупывал цель, но мое тело и темная одежда Голема защищали его и от Луиса и от Эйнджела.
– Прикажите им освободить проход, мистер Паркер, – сказал он свистящим шепотом, наклоняя голову ко мне. – Я хочу, чтобы вы проводили меня до машины. У вас две секунды.
Я немедленно выкрикнул предупреждение, и Луис выстрелил в дерево. Голем потянул меня назад, за деревья, умело контролируя мои движения. Рукав его плаща задрался, и я смог заметить первые цифры номера, нанесенного на его руку. Он был выжившим узником концлагеря. Я заметил, что у него не могло быть и отпечатков пальцев. Кожа и плоть на пальцах, казалось, втянулись внутрь, создавая зазубренный по краям шрам на кончике каждого пальца. «Огонь, – мелькнуло у меня в мозгу. – Только огонь мог сделать с ним такое; огонь, который спалил все волосы на лице, огонь, который уничтожил рисунок на подушечках его пальцев».
– Как вы изготовили демона из глины? Вы обожгли его в духовке?
Когда мы подошли к его машине, он прижал меня к двери со стороны водительского места, вдавив мне в спину дуло пистолета, и устроился на сиденье.
– Запомните, мистер Паркер, – сказал он мне в спину. – Не мешайте мне работать.
И уехал.
Луис и Эйнджел появились из-за деревьев. Меня всего трясло, я все еще чувствовал две вмятины на том месте, где пистолет касался моего тела.
– И ты еще думаешь, что успел бы застрелить его до того, как он убьет меня? – спросил я, глядя вслед удаляющимся огням его машины.
Луис на минуту задумался.
– Наверно, нет. Полагаешь, он мог истечь кровью?
– Нет. Я думаю, что он бы спекся.
– И что теперь? – спросил Эйнджел.