– Главное, что нам нужно, – иридиевые батареи, – напомнил Ли. – Потом – оружие, инструменты, любые возобновляемые источники питания пригодятся…

– Медикаменты, – добавил Исабуро.

– Верно, – кивнул Ли. – Но за ними нужно будет домой к доктору Терешкину зайти.

Энг так это сказал, будто дом поселкового врача все еще стоял на прежнем месте. Настолько убедительно, что все, и сам Ли в том числе, невольно посмотрели в ту сторону. Но на развалинах дома рос колючий бурьян.

– Сволочи, – едва слышно процедил сквозь зубы Макдуган.

Никто даже уточнять не стал, о ком это он, – и без того ясно.

– Ребята, – так же тихо произнес Ли. – Я буду не я, если мы с малдуками не поквитаемся. Эта земля наша! – он ткнул указательным пальцем в землю у себя под ногами. – Наши родители честно выкупили ее у малдуков! И если малдуки нарушили договор, то должны за это ответить! Мы вернемся и будем снова жить здесь! Заново поселок отстроим! А малдуки станут за сотню километров обходить его!

Энг сам верил в то, что говорил.

И те, кто его слушал, – тоже.

– Ладно, малдуки, – поджал губы Васанти. – С ними мы, может, и управимся. Если оружие найдем. А как быть с федералами из Делла-порта? Они-то профессиональные военные.

Энг Вей Ли усмехнулся.

– Помнишь, что говорил Браво на уроках военной истории? Или ты их тоже прогуливал?

– Нет, – затряс головой Васанти. – Я люблю военную историю.

– Ну, тогда напомни мне, что говорил об искусстве войны великий полководец древности Сунь-цзы.

Васанти поначалу растерянно захлопал глазами, но быстро сообразил, что знает, о чем его спрашивают.

– Самая лучшая война – разбить замыслы противника; на следующем месте – разбить его союзы; на следующем месте – разбить его войска. Самое худшее – осаждать крепости.

– Поэтому тот, кто умеет вести войну, – подхватила Эль-Страд, – покоряет чужие армии, не сражаясь; берет чужие крепости, не осаждая; сокрушает чужое государство, не держа свое войско долго.

– Ну, вот, видите, – улыбнулся Ли. – Выходит, мы уже знаем, как победить. Нам остается только узнать замыслы нашего противника.

Сказал, положил копье на плечо и пошел к развалинам магазина.

– А как мы узнаем его замыслы? – догнал Энга Исабуро.

– Пока не знаю, – ответил Ли.

– А что, если они тоже читали Сунь-цзы? – спросил, подбежав к Энгу с другой руки, Макдуган.

– Сунь-цзы недостаточно просто прочитать. Можно даже заучить его наизусть – и все равно не будет никакого толку. Для того чтобы постичь искусство Сунь-цзы, нужно жить так, чтобы мудрость его вошла в твою плоть и кровь.

– Это как же? – не понял Грег.

– Так, как мы живем, – хлопнула его по плечу Стелла. – В единстве и гармонии с природой.

– Да ну тебя, – поморщившись, отмахнулся Грег.

– Стелла дело говорит, – кивнул Васанти. – Федералы, если и читали Сунь-цзы, все равно больше доверяют своим новеньким трассерам, а не словам какого-то там древнего стратега.

– А мы, выходит, наоборот?

– А у нас нет выбора.

Ли первым вошел в дверной проем, странным образом сохранившийся на месте, где прежде находился вход в магазин. Слева от двери когда-то располагался прилавок, за которым стоял пожилой и очень спокойный, с морщинистой кожей и выпученными глазами, похожий на сонную ящерицу господин Фрэнк Краснов – хозяин магазина. Или его жена, Магда Расуловна. Чуть дальше прилавка стоял вожделенный автомат с тридцатью двумя сортами мороженого. Налево тянулись продовольственные ряды и холодильники со скоропортящимися продуктами. А если пройти прямо, в глубь помещения, то выйдешь как раз к отделу, где по полкам разложены хозяйственные товары и инструменты. Сейчас ничего этого и в помине не было. Кое-где торчали обломки металлопластикового каркаса, на котором крепились панели многофункциональных сборных домиков, разработанных и изготовлявшихся фирмой «Луминекс» по заказу АСКОП специально для дальних колоний. А под ногами – груды мусора, спрессованные дождями и временем, поросшие сорной травой. Если в них покопаться, то, наверное, можно найти много интересного и полезного. Да и металлопластиковые прутья – странно, что малдуки их не растащили, – могли для дела сгодиться…

Но Ли думал о другом.

– Кто-нибудь помнит, где находился вход в подсобку?

– Дверь была прямо перед автоматом с мороженым, – наконечником копья указала направление Эль- Страд. – От входа до автомата было ровно одиннадцать шагов. Я точно помню.

– Одиннадцать детских шагов, – уточнил Макдуган.

Одним из неоспоримых достоинств домов «Луминекс» было то, что их конструкция предусматривала дополнительный подземный этаж, по площади сопоставимый с верхним. Большинство колонистов использовали их под кладовые или домашние мастерские. Поселковый чудак Петронопулос убрал все перегородки нижнего этажа и расставил вдоль стен огромные самодельные аквариумы с подсветкой,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату