не такая, как думает о вас миссис Ридинг.
Скай покраснела:
— Мне бы хотелось остаться одной. Он озабоченно посмотрел на нее.
— Конечно, — сказал он, и лицо его прояснилось. — Но до приезда доктора кто-то должен посидеть с вами.
Скай поблагодарила его. Парнел кивнул и вышел. Когда Скай переоделась, появилась Энн.
— Что случилось? — спросила она. — Мистер Парнел сказал, что ты заболела и что мистер Кейн поехал за доктором.
— Я этого не хотела, — ответила Скай. — Но раз уж ты пришла, помоги мне застегнуть платье.
Скай быстро расчесала волосы, собрав их в пучок на затылке, закрепила черепаховым гребнем и посмотрела в зеркало.
— Видишь, я вполне здорова, — сказала она Энн.
Та покачала головой.
— Нет, что-то не то. Ты очень бледна. Скай смутилась, зная, что Энн права.
— С утра я чувствовала себя не слишком хорошо, но теперь значительно лучше. Я не хочу, чтобы мне уделяли внимание.
— Даже мистер Парнел? — Энн улыбнулась. — Я бы не возражала. А уж тем более, если бы обо мне заботился мистер Кейн.
— Энн, — быстро сказала Скай, — никогда так не говори, а то подумают, что это правда.
— Я и говорю правду. — Энн заметила суровый взгляд Скай. — Ну ладно, ладно, больше не буду!..
Скай кивнула и направилась к двери, но Энн преградила ей дорогу:
— Нет, нет! Никуда ты не пойдешь. Тебе нельзя расхаживать по дому. Мистер Парнел не разрешил.
Скай неохотно подчинилась.
Энн разожгла камин, заправила постель и начала прибираться в комнате. Через некоторое время она заметила, что Скай уснула.
Уолкер присел на корточки возле кресла Скай и осторожно коснулся ее руки. Она не проснулась.
Он вопросительно посмотрел на доктора.
— Перенесите ее на кровать, — сказал доктор Эммет.
Уолкер осторожно отнес Скай на кровать. Она что-то пробормотала и слабо улыбнулась во сне.
Доктор Эммет открыл черный кожаный чемоданчик:
— Теперь вам следует уйти. Я не могу осматривать ее при вас. Вот она может остаться, — сказал он, указав на Энн.
— Все будет хорошо, мистер Кейн, — заверила девушка Уолкера. — Подождите в коридоре.
Осмотр занял чуть больше двадцати минут. Едва доктор открыл дверь, Уолкер бросился к нему:
— Ну что?
— Ничего. — Доктор Эммет нахмурился. — Я буду говорить только с мистером Парнелом. На этом, кстати, настаивала и миссис Ридинг.
— Я схожу за ним, а вы подождите в гостиной. Парнел не спешил открывать дверь мастерской, и Уолкеру пришлось долго стучать.
— Доктор осмотрел мисс Деннихью, — сказал он, увидев хозяина. Парнел прятал глаза, словно его застали за каким-то неподобающим занятием. Уолкер это заметил, но промолчал.
— Ладно, — ответил Парнел. — Иду.
Дверь захлопнулась перед носом Уолкера.
Парнел появился через минуту; теперь он был совершенно спокоен. Уолкер проводил его до гостиной и остановился в дверях. Однако его попросили уйти. Услышав, как хозяин предложил доктору выпить, Уолкер закрыл дверь.
Стоя возле лестницы, он погрузился в размышления. Парнел скорее всего ничего не расскажет ему о Скай. Сама она — тоже. А Энн? Уолкер улыбнулся: очень может быть.
Уолкер поймал ее в коридоре возле комнаты Скай.
— Вы куда? К ней? — настороженно спросила она. — Вам туда нельзя.
— И в мыслях не было. Энн видела, что он лжет.
— Пойдемте, — сказала она. — Скай не должна слышать, что мы о ней разговариваем.
— Значит, ты мне все расскажешь?
— Нет. Доктору Эммету это не понравится, не говоря уж о мисс Деннихью.
Уолкер взял девушку за локоть:
— Энн, мне необходимо знать все.
— Пожалуйста, мистер Кейн, ни о чем меня не спрашивайте.
Он вдруг подумал, что Энн взяли на работу только благодаря Скай, и было бы подло требовать, чтобы она предала подругу.
— Ладно. — Он чуть подтолкнул ее локтем. — Отнеси поднос на кухню.
Когда Энн скрылась за поворотом, Уолтер вошел в комнату Скай; Она стояла у балконной двери и смотрела на улицу.
— Что вам угодно? — устало спросила Скай. По ее плечам и спине пробежала дрожь. Она вытерла глаза и лишь потом повернулась к Уолтеру. — Вам незачем что-либо говорить. Я знаю, вы хотите, чтобы меня уволили. Поэтому и пришли, не так ли?.. — Так как он молча смотрел на нее, Скай добавила: — Мистер Парнел уволит меня, если застанет вас здесь.
— Он так и сказал?
— Нет, но впредь велел не пускать вас. — Она вздохнула. — Пожалуйста, уходите.
Но Уолкер быстро повернул ключ в замке.
— Никто не узнает, что я здесь, — тихо сказал он. — Обещаю. — Он приблизился к Скай. — Что сказал доктор Эммет? — Он пристально смотрел на нее.
— Это не ваше… — Скай поняла по его глазам:
если она не ответит, он набросится на нее. — Он обнаружил у меня признаки истощения.
— И это все?
Она кивнула:
— Я же говорила вам, что плохо сплю.
— Ты говорила, что тебе это кажется.
Скай пожала плечами.
— Ты не беременна?
— Нет! — гневно ответила она. — И почему только все сразу подозревают именно это? Может, вы и подсказали это бестолковому доктору? Вот почему он так настаивал на… — она не закончила. Вспоминать об этом было слишком унизительно, а обсуждать с кем-либо — тем более.
— Он осматривал тебя? — сухо спросил Уолкер. Слезы хлынули у нее из глаз. Она смахнула их рукой.
— Зачем только вы привезли его!.. — сказала она, всхлипнув. — Думаете, мне было приятно, когда он трогал меня своими ручищами?
— Я полагал, что прикасаться к вам запрещено только мне.
Скай покачала головой. Ее испугало случившееся, но будет еще хуже, если кто-нибудь заметит ее страх.
— Мистер Кейн, пожалуйста, уходите. Я не хочу видеть вас. Мне нужно отдохнуть. — Она указала на столик у кровати. — Доктор оставил мне кое-что.
Уолкер взял маленькую коричневую бутылочку.
— Настойка опия? — удивился он.
— Да.
— Поосторожнее с этим.
— Я знаю, что к опию легко пристраститься. Сестра рассказывала мне. — Готовясь к вступительным экзаменам на медицинский факультет, Мэгги делилась со Скай своими познаниями. — Она скоро… — Скай прикусила язык, сообразив, что сказала это вслух. Видимо, она устала сильнее, чем ей казалось. Еще чуть-чуть, и она принялась бы рассказывать о Мэгги и о том, что та решила стать врачом.
Уолкер нахмурился:
— Я не знал, что у тебя есть сестра.
— Помнится, я не рассказывала вам о своей жизни, — Скай поджала губы, — да и не собираюсь. — Она снова хотела попросить его уйти, но тут в дверь громко постучали, и Скай испуганно посмотрела на Уолкера.
Уолкер поднес палец к губам: не зря он запер дверь. Выскочив на балкон, он закрыл за собой дверь.
Стук повторился, но Скай не отводила взгляда от Уолкера. Он встал на перила, и Скай затаила дыхание, зная, что от того места, где сейчас стоял Уолкер, до балкона комнаты Парнела не меньше десяти футов. Неужели он собирается…
Скай замерла, увидев, что он прыгнул. Она уже забыла, что в дверь стучат, слыша лишь стук своего сердца. Подбежав к балконной двери, Скай выглянула. Уолкер повис, ухватившись за перила балкона Парнела, затем подтянулся и перемахнул через перила.
— Одну минуту, — сказала Скай, стараясь успокоиться. Она вытерла вспотевшие ладони, сунула платок в рукав и открыла дверь.
На пороге стоял Парнел.
— Не знал, что вы запираетесь. — Он окинул ее взглядом.
— Доктор Эммет велел мне отдохнуть, и я не хотела, чтобы меня тревожили.
— Прошу прощения, но меня очень беспокоит ваше здоровье. Доктор только что ушел. В Бэйлиборо его отвезет Хэнк, поскольку мы не можем найти Уолкера. — Говоря это, он заглядывал в комнату.
Скай открыла дверь пошире, но не пригласила Парнела войти. Впрочем, теперь он видел, что, кроме нее, в комнате никого нет.
— Миссис Ридинг сообщит прислуге, что вы заболели.
— Я не больна.
— Нет, конечно, нет! — поспешил он успокоить ее. — Она просто скажет, что вам нужно отдохнуть.
— Наверняка, мистер Парнел, я провинилась. Вы не хотите прямо сказать мне об этом? — с вызовом спросила она.
— Не упрекать же мне вас за то, что вам необходимо денек отдохнуть? Надеюсь, завтра вы будете в полном порядке.
Сомнения по-прежнему одолевали Скай. Неужели Джонатан Парнел в сговоре с Джеем Маком?! А может, она и впрямь понравилась ему? Ведь он так настойчиво добивался, чтобы Уолкер не заходил к ней в комнату. Да, каждое из этих предположений вполне вероятно.
— Что-нибудь еще, мистер Парнел? Он замялся:
— Не станете ли вы возражать, если я попрошу вас называть меня Джонатаном? Когда мы наедине, разумеется.
— Стану, — ответила Скай и закрыла дверь у него перед носом.
Скай знала, что будет именно так. Она проспала весь день, а к вечеру ей стало тревожно. Ее одолевал страх. Скай решила ни за что не ложиться до полуночи, хотя понимала, что лучше дождаться рассвета.
Она зажгла в комнате все лампы. Хэнк принес много дров и растопил камин, который теперь не погаснет до утра. Поднос с недоеденным обедом стоял возле двери. Энн отказалась забирать его, увидев, что Скай почти не ела. Запах форели вызывал у нее тошноту, чай остыл и казался ей противным.
Каминные часы отбивали час за часом; время ползло очень медленно. Иногда Скай подходила к балконной двери, один раз даже вышла на балкон. В десять часов она выставила поднос в коридор. В одиннадцать села писать письмо. В полночь Скай порвала его и взялась за стихи. Так и не