слышали одни и те же слова, одни и те же – самые мучительные – признания. В перерывах проводились сеансы электрошока и искусственного сна.
Матильда бросила взгляд на спавшую на диване Анну. Молодая женщина дышала неслышно, грудь ее тихонько вздымалась. Валери продолжала:
– Когда пациентка уже не помнила ни своего имени, ни своего прошлого и полностью утрачивала волю, начиналась настоящая обработка. Через микрофон в шлеме передавались приказы и установки, формировавшие новую личность.
Как все психиатры, Матильда, конечно, слышала о подобных злоупотреблениях, но не могла поверить ни в то, что они действительно имеют место, ни – главное – в их действенность.
– Какие результаты были получены? – спросила она бесцветным голосом.
– Американцы сумели сотворить только зомби, русские и китайцы – они использовали примерно те же методики – преуспели больше. После окончания Корейской войны семь тысяч американских военнопленных вернулись домой полностью распропагандированными. Личность этих людей была перепрограммирована.
Матильда потерла ладонями плечи – ей вдруг показалось, что по телу расползается могильный холод.
– Полагаете, исследовательские лаборатории продолжали работать в этом направлении?
– Конечно.
– Какие именно?
Валери насмешливо расхохоталась.
– Да вы и вправду словно с Луны свалились! Мы говорим о военных исследовательских центрах. Армия всего мира работает над проблемами манипулирования сознанием.
– Во Франции тоже этим занимаются?
– И во Франции, и в Германии, и в Японии, и в Америке. Повсюду, где существуют соответствующие технологии. На рынке все время появляются новые продукты. Сейчас, например, много говорят о некоей химической субстанции под названием GHB, стирающей память о двенадцати последних прожитых часах. Вещество называют «наркотиком насильника» – жертва, которую им накачали, ничего не помнит. Я уверена, что военные работают именно в этом направлении. Мозг остается самым опасным оружием в мире.
– Спасибо, Валери.
Собеседница Матильды удивилась:
– Вам не нужны уточнения, список книг?
– Благодарю вас. Я позвоню, если мне что-нибудь понадобится.
29
Матильда подошла к спящей Анне. Осмотрела ее руки, ища следы уколов, но ничего не обнаружила. Взглянула на кожу под волосами – неумеренное употребление болеутоляющих и седативных препаратов вызывает электростатическое воспаление. Никаких признаков.
Она выпрямилась, поражаясь в глубине души, что поверила истории, рассказанной этой женщиной. Черт, да она сама, похоже, сходит с ума… В этот момент она снова увидела шрамы на лбу – три едва различимые черточки на расстоянии нескольких сантиметров друг от друга. Она ощупала виски и челюсти Анны, почувствовав движение протезов под кожей.
Кто это сделал? Как Анна могла забыть о подобной операции?
В первый свой визит молодая женщина упомянула институт, где ей проводили томографическое обследование.
Перелистав страницы блокнота, она нашла нацарапанные в правом углу на одном из листков слова: «Анри-Бекерель».
Матильда схватила бутылку воды из ящика, стоявшего рядом со столом, сделала несколько глотков и, сняв трубку, набрала знакомый номер.
– Рене? Это Матильда. Матильда Вилькро.
Пауза. Неурочный час. Сколько лет прошло.
Удивление… Наконец он отвечает красивым низким голосом:
– Как поживаешь?
– Я не помешала?
– Прекрати, я всегда рад тебя слышать.
Рене Легарек был ее начальником и наставником по интернатуре в больнице в Валь-де-Грас. Армейский психиатр, специалист по поствоенным синдромам, он создавал первые пункты неотложной помощи жертвам насилия и природных катастроф и доказал Матильде, что не всякий человек в погонах – кретин.
– Я позвонила, потому что мне нужна небольшая справка. Тебе знаком Институт Анри-Бекереля?
Легарек ответил не сразу, и Матильда поняла, что он колеблется.
– Да, это военный госпиталь.
– Над чем они работают?
– Изначально – занимались ядерными методиками лечения.