Отчаянье и гнев меня толкнули, Коню дала я шпоры и мгновенно Средь вражеского стана очутилась. Прокладывая путь себе мечом, Людей и лошадей сражая долу, Я в ослепленье яростном звала По имени жестокого Моргона, Чтоб умереть или отсечь от тела Его главу, источник всех невзгод. Завидев великана, я сердито Ударами меча и впрямь, и вкось, И сверху вниз, и сбоку, и наотмашь Свирепого осыпала. Он тщетно В отчаянье железной булавою ПО воздуху удары наносил. Прыжок коня — и он рубил впустую. Уж много ран ему я нанесла, И, весь в крови, он яростно рычал, Как дикий лев, но вдруг поток солдат Нахлынул, и узрела над собою Я столько стрел и копий, что погибшей Себя считала; но Моргон влюбленный, Хоть ранен был и в гневе, угрожать Стал всякому, кто вред мне причинит; Меня живою в плен забрать он думал. Тут ясно стало мне, что безрассудна Была моя попытка, и, коня Разгорячив, солдат железный круг Прорвала я и, шпоря беспощадно, Под свист меча домчалась до моста. Меж тем врагов несметная толпа На мост уж в беспорядке наступала. Конь подо мною пал, пронзенный в бок… В отчаянье свой меч тогда на мост Я обратила и под тяжким грузом Бесчисленных коней и злых арапов Устои я обрушила, — мгновенно Все всадники и кони, бревна, балки В пучину рухнули, а я, схватившись За цепь моста из сил своих последних, Сумела удержаться, и меня Солдаты подоспевшие спасли. Смеральдина.
Я вся дрожу. Поспешно жизнь спасти Хотела я, считая вас погибшей, И здесь одна оплакивала вас. Благодаренье небу, что живою Вас вижу снова. Канцаде.
Ах! Еще недолго В живых меня увидишь ты. Моргон В сердцах велел готовиться к сраженью. В теченье дня он хочет город взять. Сопротивляться дольше мы не можем. Не вижу я Тогрула, брат погиб, И скоро стану я добычей негра. Но прежде, чем ему принадлежать, Кинжалом грудь пронжу себе! Смеральдина (глядя за сцену).
Сеньора! Смотрите, вот идет сюда ваш брат И с ним визирь Тогрул! Ура! Ура! Явление IX Те же, Фаррускад и Тогрул.
Канцаде.
О Фаррускад! Визирь! Какой звездою Сюда приведены вы! Слишком поздно!.. (Плачет.)
Тогрул.
Принцесса, успокойтесь! Фаррускад.