– Как ты смеешь так разговаривать со мной! Ты уволена! – гневно закричала она. – Убирайся отсюда, прямо сейчас! Завтра я пришлю тебе твой чек. Уходи. Ты слышишь меня?!

– Прости меня, пожалуйста. Я сказала не то, – робко извинилась Миранда. – Пирс бросил меня, и поэтому сегодня я сама не своя.

– Тогда иди и распускай нюни где-нибудь в другом месте. А здесь люди работают. Это мой бизнес, и мое слово здесь закон. И, если ты сию же минуту не уберешься отсюда, я вышвырну тебя за дверь.

Фрэнсис встала из-за стола, но Миранда уже спасалась бегством. Закрыв за ней дверь, Фрэнсис принялась нервно ходить по комнате, пока наконец не успокоилась и не почувствовала облегчение от того, что в конце концов избавилась от Миранды.

Фрэнсис впервые потеряла контроль над собой, но, может быть, это был единственный шанс достичь в жизни того, чего она действительно хотела.

Телефон зазвонил в три часа.

– Ты хорошо провела уик-энд? – спросил Диего, и Фрэнсис представила насмешливое выражение его глаз. Она со всей силой сжала телефонную трубку.

– Я не одна и поэтому не могу говорить с тобой.

Фрэнсис не хотела, чтобы Диего появлялся здесь без предупреждения. Если понадобится, они могут встретиться где-нибудь на нейтральной территории.

– Не лги. Твоя секретарша ушла из офиса сегодня утром и назад уже не вернется.

Фрэнсис села.

– Будь ты проклят, Диего. Будь ты проклят! – прошипела она.

– Итак, ты одна, иначе ты не говорила бы со мной так грубо, – сделал заключение Диего и после небольшой паузы добавил: – А на видеокассете ты совсем другая, менее чопорная.

– Что ты имеешь в виду?

– Только не притворяйся.

– Я действительно не понимаю, о чем ты! Фрэнсис напряженно ждала ответа.

– Выходит, твой муж ничего не рассказал тебе, – наконец снова заговорил Диего. – Либо он очень умен, либо очень слаб. Немногие мужчины способны спокойно наблюдать, как хорошо может быть их жене в обществе другого.

– Что ты сделал? – закричала Фрэнсис.

– Я послал ему видеокассету, на которой ты и я занимаемся любовью. Ты всегда говорила, что правда лучше, вот я и решил, что он должен знать.

Значит, Фрэнсис не ошиблась, когда вчера вечером ощутила острую боль в замечании Нормана о видеокамерах. Стыд и гнев переполняли ее.

– Я все рассказала Норману о нас. Но ты поступил, как подлец. Законченный подлец. Ты…

– Я уже говорил тебе, что я не джентльмен. Я готов пойти на все, ради того чтобы вернуть тебя, – прервал ее отчаянную речь Диего. – Именно поэтому ты хочешь меня и именно поэтому ты в конце концов будешь со мной. Ты тоже этого хочешь, но ты сделала из меня такого отъявленного лгуна, что, я думаю, мне надо было воспользоваться камерой намного раньше. Ты врешь ему, он врет тебе или, точнее, если есть разница, не рассказывает тебе всей правды. Все люди лгут, если им это удобно.

– Я впервые соврала Норману, и то только потому, что не хотела причинять ему боль, – гневно возразила Фрэнсис.

– То же можно сказать о любой лжи. И, если это твое единственное оправдание, почему оно не распространяется на меня?

– Потому что твоя ложь слишком дорого обошлась нам. Твоя ложь стоила человеческих жизней. Ты и твои родители убивали людей. Неужели ты не видишь разницы?!

– Я никогда никого не убивал. Я лишь продавал людям то, что они хотели у меня купить. И я не в ответе за человеческую глупость.

Это был главный аргумент Марии, и, услышав его сейчас от Диего, Фрэнсис пришла в ярость.

– И это та причина, по которой ты не хочешь вернуться ко мне? – продолжал Диего. – Ты считаешь меня жалким подлецом, потому что я занимаюсь бизнесом, результат которого – смерть людей?

С каждым словом этой циничной речи во Фрэнсис росло убеждение, что Диего надо уничтожить, сдать полиции. Она хотела уже повесить трубку, но передумала. Это значило бы опять изо дня в день ждать звонка Диего. Завтра. На следующей неделе. В следующем месяце.

– Где ты встретилась со своим мужем? – спросил Диего.

Столь неожиданный вопрос привел Фрэнсис в замешательство.

– В Рио, когда ты был в Нью-Йорке. Но лишь на короткое мгновение. По-настоящему мы познакомились в Буэнос-Айресе, после твоей смерти, – ответила она.

– Какое милое совпадение, – усмехнулся Диего. – А он когда-нибудь рассказывал тебе, что делал в Буэнос-Айресе?

– Конечно, рассказывал. В отличие от тебя, он никогда ничего не скрывал от меня, – огрызнулась Фрэнсис.

– И что же это было?

– Что-то, связанное с экспортом электронной техники.

– Весьма неопределенная информация.

– На что ты намекаешь?

– Ты когда-нибудь слышала о Джоне Фидзроу и Ниле Кемпбелле? Эти имена о чем-нибудь говорят тебе?

– Нет.

– Но ты должна была слышать хотя бы о генерале Белграно. Британцы всегда утверждали, что Белграно возглавил часть войск особого назначения, а аргентинцы отрицали это. Но истина заключается в том, что аргентинцы обнаружили в своих водах британскую ядерную подводную лодку и тогда в игру вступили военно-морские силы. Об этом ты когда-нибудь слышала?

– Да. И я не понимаю, зачем ты читаешь мне лекцию о „фолклендской войне', – раздраженно ответила Фрэнсис.

– Среди аргентинских кораблей было несколько фрегатов, которые снаряжали в Англии. Торговля оружием – изумительный бизнес, что бы ты ни продал, через мгновение это становится уже никуда не годным. Пока идет война, рынок никогда не насытится оружием, а значит, бизнес будет процветать. В конце семидесятых годов на аргентинских фрегатах были обновлены ракеты класса „земля—воздух', новые системы поставлялись из Англии. Замена их была окончена в 1981 году. Во время воздушного боя было сбито два самолета, и летчики погибли. Настоящая ирония – английских солдат убивают английские ранеты…

Диего оборвал свою речь. Фрэнсис все так же продолжала молчать.

– Тебе нечего сказать? – наконец спросил Диего. – Тебе должно быть отвратительно это. Люди умирают, а кто-то наживается на их смерти. Это именно то, в чем ты обвиняешь меня.

И опять это были один к одному аргументы Марии, а Фрэнсис все ждала, что Диего даст более достойные объяснения.

– Меня это не волнует. Мой брат погиб из-за таких людей, как ты, а не из-за торговцев оружием. И те и другие одинаково ничтожны как люди, но ты, видимо, безнадежно глуп, если считаешь, что это может послужить тебе оправданием, – резко ответила Фрэнсис.

– Я и не пытаюсь оправдаться. Я знаю, кто я, и ты это знаешь; но я рад, что ты считаешь торговцев оружием „одинаково ничтожными'. Потому что человек, который организовал торговлю военными ракетами, твой муж.

– Это неправда!

– В тебе говорит верная любящая жена, – рассмеялся Диего. – А как ты думаешь, что он делал в Бразилии, в Аргентине, в Чили? Твой муж был настоящим демоном семидесятых годов. Он продавал все, что попадало ему в руки. Он сам находил покупателей и насильно навязывал им эти новые смертоносные игрушки.

– Я не верю. Ты выдумал все это, потому что тебе так удобно. Но у тебя нет доказательств.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату