– Я не напрашивалась на комплименты.
– Разве? – притворно удивился Дэлтон.
Лия поспешно сложила бумаги в стопку и схватила сумочку.
– Мне надо ехать за Коти, – пробормотала она. – Я и так опаздываю.
– Лия!
– До завтра.
Дэлтон не ответил. Посторонившись, он пропустил ее в дверь.
Она мысленно посылала ему проклятия.
– Мамочка, куда мы едем?
– В клуб, малыш. Я забыла портфель, а мне сегодня вечером надо будет поработать.
Перед тем как забрать Коти от матери, Лия на полчаса заехала в больницу к Руфусу, потом остановилась у магазина и купила кое-что к ужину. Дома, торопливо засунув продукты в холодильник, она переоделась в желтые шорты, трикотажную майку и босоножки. Настроение слегка поднялось.
– Ну вот, опять ты мне не почитаешь, – обиделся Коти.
– Непременно почитаю. Обещаю. А бабушка тебе сегодня читала?
– Нет, она меня только воспитывала целый день, – удрученно сообщил Коти.
Лия чуть не задохнулась, однако нашла в себе силы сказать:
– У всех бывает неважное настроение. Может быть, завтра бабушка будет повеселее.
– Да, как же, – недоверчиво буркнул Коти.
Лия была с ним совершенно согласна, но вслух ничего не сказала. Иногда ей хотелось вытрясти из матери всю душу.
– Давай зайдем на пароход!
– Нет, в другой раз. Сегодня мы только забежим за портфелем.
– Тогда давай съездим в «Макдоналдс».
Лия вздохнула, поймав на себе его умоляющий взгляд.
– Что мне с тобой делать, ковбой? Ну ладно, хоть я и накупила продуктов, поедем ужинать в «Макдоналдс». Решено!
Коти захлопал в ладоши от счастья.
Через несколько могут, держа Коти за руку, она входила в опустевший офис.
Засовывая в портфель необходимые бумаги, она услышала радостный возглас Коти:
– Привет, Дэлтон!
У Лии упало сердце. Вот уж кого ей меньше всего хотелось здесь встретить. Как она не заметила его машину?
– А, здорово, ковбой! – отозвался Дэлтон.
Лию покоробило, что он как ни в чем не бывало перенял у нее шутливое прозвище сына.
– А где мама?
– Пошла за портфелем.
Лия щелкнула замком и бросилась к двери, но остановилась как вкопанная. Перед ней стоял Дэлтон в одних купальных плавках. От него не укрылось невольное направление ее взгляда.
– Ты идешь купаться? – спросил Коти, разрядив возникшую неловкость.
Дэлтон улыбнулся, глядя на него сверху вниз.
– Да, как раз собирался поплавать.
– Вот бы и мне с тобой!
– Коти! – одернула Лия.
Дэлтон, не обращая внимания на ее окрик, подмигнул Коти:
– Так в чем же дело?
– А разве можно?
– Вы, кажется, забыли, у кого нужно спросить разрешения? – Лия делала вид, что обращается к ним обоим, но сверлила взглядом Дэлтона.
Он равнодушно пожал плечами:
– Считайте, что мы спросили.
Лия услышала в его голосе неприкрытую насмешку. Кровь бросилась ей в лицо.
– А я не разрешаю.