С этими словами она повернулась и направилась к выходу.
– Спасибо, что заглянули, мистер Андерсон.
– Прошу вас, зовите меня просто Купер.
– Купер? Договорились, – сказал Дэлтон, пожимая протянутую на прощание руку архитектора.
– Надеюсь, вы скоро свяжетесь с нами. – Голос Купера и его лицо выражали одинаковое воодушевление. – Вы задумали грандиозное предприятие, и, повторяю, я убежден, что наша фирма – именно то, что вам нужно. Мы сможем в лучшем виде воплотить ваш проект, создать настоящую достопримечательность.
– Нисколько не сомневаюсь, – сказал Дэлтон бесстрастно.
– Вот и отлично! Похоже, мы действительно могли бы сработаться.
Дэлтон не стал вступать в дальнейшие обсуждения.
– Я позвоню вам.
Купер уже собирался открыть дверь и выйти, когда Дэлтон спросил:
– Да, а как насчет Лии Фрейзер?
Купер резко обернулся:
– А при чем тут она? – Вопрос был ему явно неприятен.
«Интересно», – подумал Дэлтон, вслух же спросил:
– Что она представляет собой как архитектор?
Купер презрительно усмехнулся:
– Уж во всяком случае, это специалист не такого калибра, который требуется для вашего проекта.
– Она ведь прежде работала у вас, верно?
– Верно, только она не вполне соответствовала нашим требованиям. Когда она надумала открыть собственное дело и уволилась, мы вздохнули с облегчением.
– Значит, вы в общем и целом считаете, что она не справляется со своей работой?
– Совершенно точно. Именно это я и хотел сказать. – Купер вернулся с порога и тоном заговорщика сообщил: – Знаете, у нее какие-то нелады с законом: в доме, где она работала в последний раз, обнаружилась пропажа драгоценностей.
– О, в самом деле?
– Да, вот так-то. – Торжествующая улыбка Купера стала еще более победоносной. – Забудьте о ней. Вам нужен кто-то классом повыше. – Он помедлил. – Но мне любопытно, как вы о ней узнали?
– Я собираю сведения о различных фирмах, – сказал Дэлтон ровным тоном, – и больших, и малых.
– Понятно. – Куперу стало явно не по себе. – Когда придет время для окончательного выбора, я все-таки полагаю, что вы сочтете
Дэлтон вежливо улыбнулся:
– Я, безусловно, буду иметь это в виду.
– Отлично, отлично. – Купер слегка ослабил узел галстука. – Буду ждать вашего сигнала.
Дэлтон не ответил.
Дэлтон смотрел на залив из окна своего временного офиса и думал, как хорошо было бы сейчас прокатиться на этих волнах вместе с прочими любителями серфинга. Такую роскошь он не мог себе позволить, во всяком случае, пока не мог.
Услышав какой-то шум, он повернулся и увидел входящего Тони.
– Что это за тип от тебя вышел?
– Дерьмо порядочное.
Тони поднял брови и усмехнулся:
– И мне так показалось.
– Это доказывает, что великие умы мыслят одинаково.
– А как же иначе!
Улыбка Дэлтона угасла.
– Слушай, – сказал Тони, – если сейчас нет никаких безотлагательных вопросов, мне бы хотелось заняться некоторыми личными делами.
– Нет проблем. Двигай. Поговорим потом.
Тони словно испарился. Мысли Дэлтона вновь крутились вокруг Лии и возможного плана действий. Он просмотрел ее послужной список, который она прислала ему по почте, а потом ознакомился с отзывами, полученными от различных специалистов по его запросам, и не извлек из них ничего, кроме горячих похвал и самых высоких оценок ее компетентности как архитектора.
Сегодня Дэлтон пригласил к себе Купера Андерсона с единственной целью – посмотреть, как тот будет