– Нет! – закричал Коти. – Пусть придет мама!
– Ты же у нас герой, – через силу произнес Дэлтон. – Если бы мама была здесь, она бы, наверное, упала в обморок.
Коти слабо улыбнулся:
– Девчонки все такие.
Сжимая дрожащие губы, Дэлтон взял Коти за плечо:
– Давай-ка удивим твою маму. Пусть она поймет, что ты уже взрослый парень.
– Ты не уйдешь?
– Ни за что.
– Мистер Монтгомери, – снова заговорил доктор Хейзелтон, – я вынужден повторить: выйдите в коридор.
Дэлтон почувствовал на себе его жесткий взгляд.
– Я останусь здесь.
Даже пожелай он уйти, это было бы непросто – Коти словно тисками зажал его руку.
– Пусть Дэлтон останется, – заплакал Коти.
– Ладно, сынок, – сдался доктор Хейзелтон, беря иглу.
Ребенок отшатнулся и заскулил, как раненый зверек, а потом поднял на Дэлтона глаза, полные страха и боли.
– Потерпи всего лишь минутку, ты же такой молодчина. – Дэлтон поднял вверх два больших пальца. – Ты выдержишь.
Ребенок действительно выдержал, чего Дэлтон не мог бы сказать о себе. Его обуревали неведомые доселе чувства, в горле стоял ком.
Так вот каково быть отцом? Если бы он мог вместо Коти лечь на операционный стол, он бы сделал это не раздумывая. На верхней губе Дэлтона выступили крупные капли пота. Его отношение к этому мальчишке измерялось не деньгами. Оно измерялось любовью.
«Нет! – чуть не закричал Дэлтон. – Пусть этот ребенок останется только средством к достижению цели. Так же, как и его мать».
– Вот и все, Коти, – сказал доктор.
Коти заглядывал в глаза Дэлтону, ища утешения и похвалы, но Дэлтон не мог дать ему ни того, ни другого. Его охватила такая слабость, что он едва стоял на ногах.
– Как я держался? – настойчиво спрашивал Коти дрожащим голоском.
Дэлтон прижал ребенка к себе и некоторое время стоял молча, а потом глубоко вздохнул:
– Как самый настоящий герой.
Только присутствие врача заставило Дэлтона сдержать слезы.
– Ну, мама нам задаст!
– За что? За то, что я взломал замок?
– Ага. Так только разбойники делают.
– Ничего, мне простительно. Я же не один, а с тобой. Это ведь твой дом?
Коти призадумался:
– Наверное. Я теперь в доме хозяин, правда?
У Дэлтона снова сжалось сердце.
– Конечно.
Этот разговор произошел час назад. Сейчас Коти проснулся и требовал, чтобы Дэлтон почитал ему сказку.
– Ну что ж, выбирай любую на свой вкус.
Коти взял со столика большую книгу с картинками и протянул ее Дэлтону. Тот неловко прокашлялся; ему еще не доводилось читать детям сказки, и он чувствовал, что со стороны выглядит как последний идиот.
Однако Коти остался вполне доволен. Дэлтон прочел две страницы и заметил, что Коти уснул с улыбкой на побелевших губах. С тихим вздохом Дэлтон закрыл книгу. В эту минуту он услышал, что к дому подъехала машина. Предвидя тягостные объяснения, он поплелся по коридору.
– Что ты здесь делаешь? – возмутилась Лия, едва войдя в дом.
Не успел он ответить, как ее лицо исказилось страхом.
– Коти! Что с ним?
– Сейчас самое страшное позади.
С приглушенным криком Лия бросилась по коридору.