У Софи замерло сердце.

– При одном условии: чтобы ты не возражал против усыновления ребенка.

– Я не буду возражать.

Софи не могла бы поручиться, что правильно поняла его слова.

Луис смущенно улыбнулся:

– Да-да, ты не ослышалась. Давай так и сделаем.

– Решено! – воскликнула Софи, наклоняясь к нему еще ближе, так что их губы встретились. – Давно бы так, дурень ты, дурень!

Луис хмыкнул.

Глава 32

– Все, я – пас.

– Как же так, Монтгомери? Другие тоже хотят отыграться.

Дэлтон отхлебнул пива и улыбнулся своему старинному приятелю Берту Ингрему, который по примеру других профессиональных игроков подался на берега Миссисипи. Остальных троих партнеров Дэлтон знал только по имени.

– Именно поэтому я и ухожу. Уж кто-кто, а ты, Берт, должен это понимать.

– Ты что, Дэлтон, из-за какой-то жалкой тысячи трясешься? Я своими глазами видел, как ты шлюхе за одну ночь столько отвалил.

Игра шла в отдельном кабинете на верхнем этаже Гранд-казино.

– То было в старые добрые времена, дружище, – добродушно отозвался Дэлтон. – Теперь я законопослушный бизнесмен.

– Ты – законопослушный? Держите меня! Это надо где-нибудь записать.

Дэлтон пожал плечами:

– Говорю, как есть.

– А это мы еще посмотрим, – хохотнул Берт. – Знаешь, как сейчас говорят: пожуем – увидим.

– Если Монтгомери уходит, то и я откланяюсь, Берт, – сказал один из игроков.

Другой посмотрел на часы:

– Да и мне пора. Второй час ночи.

– Ну и компашка подобралась, умереть можно.

– Ничего, переживешь. – Дэлтон, вставая, пожал руки партнерам: – Отличная была игра. Спасибо, что пригласили.

Оставшись наедине с Дэлтоном, Берт закурил сигару. Дэлтон поморщился:

– Как ты можешь курить такую дрянь?

Берт ухмыльнулся, но тут же ткнул сигару в пепельницу.

– Еще пива?

– Нет, мне пора двигаться к дому.

– Да что с тобой?

– Говорю же тебе, я остепенился. Не то что ты – перекати-поле.

– Знаю, знаю. Ты, наверное, умом тронулся, если взялся открыть казино.

– И клуб в придачу, – напомнил Дэлтон.

Берт пригладил поредевшие рыжие волосы:

– Когда же торжественное открытие?

– В клубе – через пару недель, в казино – чуть позже.

– Будь у моего папаши такие капиталы, я бы, наверное, тоже придумал что-нибудь в этом роде.

Дэлтон помрачнел и протянул ему руку:

– Приятно было снова встретиться, старина.

Берт вскочил:

– Мне тоже. Значит, скоро увидимся в твоем заведении.

– Непременно. И помни: не вздумай проигрывать кому-нибудь другому! Узнаю – руки тебе оторву!

Берт рассмеялся:

– Приму к сведению.

Выходя из кабинета, Дэлтон невольно остановился, благоговейно осматриваясь вокруг. Обстановка напомнила ему новоорлеанскую масленицу. Здесь царила такая же праздничная, захватывающая атмосфера.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату