меняется уже сотни столетий. Может быть, кто-то сочтет такое положение дел адом, но для «Пан-Терры» это просто дар небес.
— Понимаю. Но согласится ли Высочайший Император…
— Ему придется, — резко произнес Норрис. — Он продаст нам рабов-сэг-ура и возьмет наши технологии, чтобы мы не натравили на него морских пехотинцев. Боже мой, видели бы вы это побоище! В последнем сражении убито больше двух тысяч «лягушек» — и всего полсотни морпехов. А про первый бой я вообще не говорю. Так что… думаю, лягушачий император с
— Но это… это же
Норрис обернулся к Трэйси Хэнсон и пару секунд смотрел в ее искаженное ужасом лицо.
— Давайте придерживаться прежней терминологии, дорогая. Да,
И он улыбнулся.
В это было невозможно поверить.
Подонки! Отъявленные, первосортные, наглые подонки!
— Всемирная Конфедерация Государств желает, чтобы рабов освободили и репатриировали, — продолжал Норрис. — Именно это мы и собираемся сделать. Подумайте о бедных сэг-ура. Они же ничего не видели, кроме рабства… Десять тысяч лет! Достаточно того, что их изберут для возвращения на Землю. Это уже возвысит их в собственных глазах. И это самое лучшее, что мы можем для них сделать, чтобы они смогли вернуться к новой жизни. Дать им работу в качестве домашней прислуги, найти для них клиентов… Да они о таком даже не мечтали! Господи Иисусе, они даже не представляют, что такое деньги! Они вообще ничего не знают, кроме одного: выполнять все, что им прикажут. И как они будут жить на Земле, скажите на милость? Им просто не выжить, если мы не обеспечим их работой и кровом! Я бы говорил о «программе содействия», если вам так угодно!
— Вы мерзавцы, — спокойно произнесла Хэнсон. — Грязные мерзавцы. Вы хотите купить этих людей у Аханну и продать в рабство на Земле. И пусть работают, а прибыль пойдет вам в карман. И все ваши слащавые словечки ничего не значат. Рабство есть рабство!
— Чушь. «Пан-Терра» оплатила экспедицию, помогла объединить интернациональные коалиции. Мы доставим этих рабов на Землю, мы будем обучать их, кормить, пока они не смогут решить, чего хотят. И «Пан-Терра» за все это платит. А еще она платит мне. И вам, между прочим, тоже. И платит весьма щедро, этого вы не можете отрицать. Достаточно щедро, чтобы мы с вами работали в одной упряжке. Они имеют право.
— Вы прекрасно знаете, что эти несчастные сэг-ура никогда не станут свободными. Вы хотите, чтобы они стали полноценными членами человеческого общества. Как, если на Земле они просто сменят хозяев? Зачем тогда вести их за восемь светолет? Или вы хотите сказать, что ваши клиенты готовы дать им вольную? А может быть, вы собираетесь устроить регулярные рейсы на Иштар и обратно? За новыми рабами?
— Доктор Хэнсон, прошу вас, — вмешался Карлтон. — Не надо так бурно реагировать. Свободный рынок и свободная экономика диктуют свои представления о морали.
— Мораль?! О Богиня!
Хэнсон ткнула пальцем в свое запястье.
— Какой это цвет, черт побери?
— Коричневый, — озадаченно пробормотал Карлтон. — Темно-коричневый. Вы похожи на латиноамериканку или…
— Мои предки были
— Достаточно, доктор Хэнсон.
Норрис поднял крошечный восьмимиллиметровый пистолет и навел его на женщину.
— Вы меня разочаровали. Я ожидал от вас большей лояльности в отношении «Пан-Терры».
— Есть вещи, которые не продаются даже за биллион нью-долларов, мистер Норрис.
— Да неужели? — он с издевкой покачал головой. — И сколько же вам не хватило?.. Охрана!
Морской пехотинец, который дежурил у входа, вошел в Камеру.
— Да, сэр?
— Прошу вас, арестуйте доктора Хэнсон. У меня есть причины полагать, что она принадлежит одной из радикальных антианистских группировок.
— Это ложь! — крикнула Хэнсон. — Эти ублюдки собираются…
— Меня очень мало волнует, что они собираются делать, мисс.
Одной рукой караульный навел на нее лазерный карабин, другой снял шлем.
Это был генерал Кинг.
—
— А кто же еще?
— Вы… вы предатель!
Генерал нахмурился.
— Ошибаетесь, доктор, — резко ответил он. — Предатель — тот, кто предал свое отечество. А я этого не делал. Объединенная Федеральная Республика в своей безграничной мудрости направила сюда именно меня — потому, что я устраивал все политические фракции. Ради этого я был вынужден оставить жену и детей… Они не видели меня уже десять лет и не увидят еще десять… — он пожал плечами. — Можно не сомневаться, это мое последнее боевое задание. Потом — только отставка. И «Пан-Терра» позаботится о том, чтобы я ни в чем не нуждался, вот и все. Это хороший способ вложения денег — портфель министра. Когда я вернусь, у меня будет хорошо оплачиваемая работа. А моя жена и дети получат курс процедур, замедляющих старение. Слишком хорошо, чтобы от такого отказываться.
Доктор Хэнсон беспомощно глядела на него.
— Но… они собираются…
— Я уже сказал: меня совершенно не заботит, что собираются делать эти джентльмены. От этого не будет вреда ни Корпусу, ни правительству Республики. Будьте любезны, встаньте к этой стене.
Она повиновалась. Мысли бурлили.
Сеть. Это ее единственный шанс.
И Хэнсон отдала мысленную команду.
«Полковник Рэмси»!
— Черт подери! Она вышла в сеть! — генерал Кинг судорожно дернул дулом карабина. — А ну остановись, сука!
Норрис развернулся волчком, вскинул свой крошечный пистолетик и нажал на курок. Резкий хлопок отразился от полированных черных камней. Доктор Хэнсон упала навзничь, глухо стукнувшись затылком о