- Нет, сэр, такие вещи не положено говорить при детях, и его папе это не понравится. А ну, положи пистолет!

- Нет! - вскричал Эджертон.

Рванувшись вперед, он толкнул Эванжелину на полицейского, отчего тот упал на пол. Пистолет выпал из рук мистера Баллока.

Выругавшись, мистер Баллок выбрался из-под Эванжелины.

- Ложитесь! - крикнул он Эдмунду и Эванжелине. - А ты, мразь, стой, иначе я прошибу твою башку прямо у этого старинного глобуса.

Эджертон застыл от неожиданности. Он уронил пистолет и медленно повернулся к полицейскому, которого и за человека-то не считал. Подумать только, он сдался необразованному, безобразному человечишке. Хотя нет, во всем виновна эта предательница, эта шлюха! Эджертон увидел, что Эванжелина стоит в дверях спальни, а Эдмунд держится за ее ноги. Ребенок развязал веревки и освободил ее.

- Сделай шаг назад! Вот так. А теперь садись на стул.

Эджертон сел.

Эдмунд потянул Эванжелину за руку.

- С тобой псе в порядке, Ева? Он не сделал тебе больно? Ой, что это у тебя на подбородке? Он ударил тебя!

Эванжелина оторопела, глядя на ребенка - его маленькое личико казалось вылитой копией лица его отца.

Мальчик подбежал к Джону и заколотил о его грудь кулачками. Эджертон хотел было схватить его, но мистер Баллок закричал:

- Лорд Эдмунд, назад!

Ребенок успел увернуться от рук негодяя.

- Эдмунд, - спокойным голосом заговорила девушка, - иди сюда, мой хороший, помоги мне. Я что-то не очень хорошо себя чувствую. Не уверена, что смогу стоять без твоей помощи. Да, мой милый, иди сюда. Вот так. Помоги мне встать прямо и посмотреть в глаза этому плохому человеку, который хотел причинить нам зло.

Как только Эдмунд вновь оказался рядом с ней, Эванжелина испытала невероятное облегчение, однако теперь уже ей захотелось подбежать к Эджертону и придушить его собственными - руками. Она почувствовала, как Эдмунд взял ее за руку.

- Мистер Баллок, - промолвила она, - большое спасибо вам за помощь. Как хорошо, что вы были начеку. А сейчас, может, свяжем этого подонка? Или дайте мне ваш пистолет, и я сама застрелю его.

- Да, давайте застрелим его, мистер Баллок, - согласился Эдмунд. Он был таким трогательным в длинной ночной рубашке и с всклокоченными - в точности как у отца - темными волосами. - Он очень плохой человек. Он ударил Еву. Да, я хочу убить его, как убил бы разбойника. Сбегаю за своим пистолетом. - Мальчик подбежал к своей кровати, пошарил под подушкой и вытащил свой деревянный пистолетик. Потом он направил его прямо на Эджертона. Эванжелина рассмеялась:

- Видите его игрушечный пистолет? Это мой подарок! Я привезла его сюда. А вы помните, кто просил подарить его ребенку, а?

Глаза Эджертона были полны такой ярости, что Эванжелина даже обрадовалась.

- Теперь, когда вас больше не будет в нашей жизни, ничего не имеет значения. Вы проиграли, сэр. В конце концов вы проиграли.

- А Конан де Витт был прав насчет тебя, - бросил негодяй.

- Да, так и есть, - согласилась Эванжелина. - Однако, по сути, это вы виновны в том, что ваша тайная сеть раскрыта.

- Это невозможно, - покачал головой Джон. Девушка улыбнулась:

- К сожалению, вы ошибаетесь.

- Эй, миссис, настало время связать этого парня, - перебил ее мистер Баллок.

- Позвольте мне сделать это, мистер Баллок, - попросила Эванжелина. Эдмунд, держи его под прицелом, а я привяжу его к стулу.

Часа через четыре в Чеслей-Касл приехали герцог и лорд Петтигрю с шестью солдатами. Разъяренный герцог едва не вышиб ногой входную дверь. Его встретила улыбающаяся Эванжелина и сияющий от счастья Эдмунд, размахивающий своим пистолетиком. Ричард был так рад увидеть их целыми и невредимыми, что крепко обнимал и прижимал их к себе до тех пор, пока Эдмунд не закричал:

- Папочка, ты мне все ребра сломаешь! Послушай-ка, а мы с Евой - настоящие герои. Правда, мистер Баллок тоже нам помогал.

Герцог выпустил сына.

- Что здесь произошло?

- Папочка, пойдем скорее! У нас для тебя есть сюрприз. Это даже лучше, чем мой пистолет. Пойдем же, папочка!

Герцог и Дрю Хелси последовали за Эванжелиной и Эдмундом в библиотеку, где, привязанный к стулу, под наблюдением мистера Баллока, державшего его под прицелом, сидел Джон Эджертон.

- Не хотел пользоваться случаем, - сообщил Баллок, - но этот парень скользок как уж. - Ухмыльнувшись, он отступил назад.

Джон Эджертон был связан, лицо его побелело от ярости.

К счастью, во рту у него торчал кляп.

- Все кончено, - проговорила Эванжелина, подходя сзади к герцогу и обнимая его за талию. - Все кончено. Мы победили.

- Расскажи, как было дело, - попросил Ричард.

Эванжелина принялась рассказывать, но се то и дело перебивали Эдмунд и мистер Баллок, добавляющие красочные подробности к ее рассказу.

В Лондоне Дрю с герцогом приехали в дом к Эджертону, чтобы привести свой план в действие, и обнаружили, что его там нет.

- Не помню, чтобы я когда-нибудь в жизни так боялся, - промолвил Ричард. Кто-то успел предупредить его. Мне казалось, я пережил тысячу смертей по дороге из Лондона. - Покачав головой, герцог еще раз крепко обнял сына. Слава Богу, он пойман и мы можем вздохнуть свободно.

- Да, все кончено, - кивнул Дрю. - Я даже нашел конверт, оставленный вами в моем кабинете, - обратился он к Эванжелине. - Ваши записи очень помогли нам - теперь мы сможем предотвратить многие неприятности. Мои люди выследят всех шпионов, мы переловим их еще до вечера.

- А мой отец? - нерешительно спросила девушка. - Есть шанс, что он останется жив?

- Мы отправим в Париж письмо. Мы считаем, что Наполеон согласится обменять его на Эджертона. Как герцог уже говорил вам, император любит верных ему людей. А вы, мадам... Я полагаю, что после замужества у вас уже не будет времени бегать ночами на пляж.

- Как хорошо, что ты можешь спокойно говорить с ней, Дрю, - улыбнулся герцог, похлопав лорда по плечу. - Обычно она не кусается, так что не бойся.

- Она что, укусила тебя, папа? - недоверчиво спросил мальчик.

- Она кусается только тогда, когда ей не хватает слов, Эдмунд.

Дрю Хелси посмотрел на Эванжелину, державшую герцога под руку, и покачал головой.

- Жизнь иногда бывает такой странной, - проговорил он, рассматривая бокал с бренди на свет. - Она преподносит нам такие сюрпризы, что и в страшном сне не приснятся.

- Не знаю уж, как отнестись к этому заявлению, - рассмеялась девушка.

Герцог наклонился, чтобы поцеловать ее.

- Забудь о Дрю, - проговорил он, касаясь губами ее рта. - У меня не бывает ночных кошмаров.

- Она укусит тебя за то, что ты потерся об нее носом, папа? поинтересовался Эдмунд.

- Молю Бога, чтобы она никогда больше не кусалась.

Дрю закашлялся. Эджертон закрыл глаза, мистер Баллок по-прежнему стоял рядом с ним, держа свой пистолет наготове.

***

Через два часа герцог, Дрю Хелси и солдаты повезли Эджертона в Лондон.

- А когда папа вернется? - спросил Эдмунд.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату