завернут был. А я еще шутем окликнул ее: 'Куда, мол, несет те нелегкая с дитем-то?' - А она ухмыляется: 'Гулять, - говорит, - иду'. Постояла малость, поглазела так на стороны, да и пошла. А потом через сколько- то времени вернулась, только уж одна, без ребенка. Я себе и подумал: 'Верно, снесла куда ни на есть, аль, может, у родителев оставила'.
- И этого ребенка ты точно не видел?
- Не видел, точно не видел... Да и зачем? Мне оно ровно что ни к чему.
- А не помнишь, он один в то время был у нее на воспитании?
- Кажись, что один... Другого-то не чуть было, а по крику надо бы услышать; ну и видишь иной раз тоже, как воду аль дрова принесешь. А видал-то я раз два эдак случаем, точно - одного только.
- И вот в эту неделю его там не было?
- Надо быть, и в самом деле не было, потому, коли бывают у нее эти самые робятки на спитании, так с ними завсегда девка эта ейная водится, а все эти дни, кажись, не при деле она: так себе, попусту валандается.
По мере этих расспросов лицо Бероева прояснилось: надежда еще есть спасение возможно. Это придало ему новую бодрость.
- Ты не заметил ли, - продолжал он наводить на дальнейший след словоохотливого собеседника, - не приезжал сюда около этого же времени один господин, пожилой, небольшого роста, с бакенбардами?
И он постарался напомнить ему фигуру Хлебонасущенского, хотя и сам был знаком с этой фигурой только по рассказу следственного пристава.
Дворник опять потупился и стал соображать.
- Как же, как же... Три раза был... точно. Эге, да вот оно что! Теперь вспомнил! - внезапно воскликнул он, оживляясь глазами и улыбкой. Впервой-то, помнится, приехал он на извозчике в тот самый раз, как девка дитю со двора унесла. После него, только что уехал, она чуть не следом и унесла - с полчаса времени прошло опосля того, не больше. А потом он два раза на своих лошадях приезжал, парой - рыженькие еще эдакие лошадки, шведочки - хорошие лошадки! Не знаю уж для каких делов, а только точно что был; третёвадни последний раз этта приехал, и долго сидел; я еще к кучеру подошел: 'Чьи, мол, такие лошади?' А он, пес, облаял: 'Господские', говорит. 'А чьего господина?' - 'Мово', - говорит. 'А как зовут, мол?' 'Зовут, говорит, зовуткой, бабиной дудкой', да еще нехорошее слово такое ввернул, ляд его дери! А больше с того разу и не приезжал.
Бероев поразмыслил над этим фактом. День последнего приезда совпадал с кануном очной ставки акушерки с его женою. Очевидно, Хлебонасущенский учил ее, как и чем уличать обвиненную.
- А перед этим разом когда еще приезжал, не упомнишь ли? - спросил он.
- Дня-то теперичи доподлинно не упомню, а только, кажись, в этот самый вечер, как бабке надо бы первую повестку получить, значит; этта позыв к приставу в часть. Я ведь и городового проводил к ней с повесткою-то. А после повестки, часа эдак через два, коли не поболе, и барин, значит, приехал, долго опять-таки сидел он тут; я ему потом и калитку отворял, как выпускал-то. Это так, верно будет, это я доподлинно помню.
Новое сообщение дворника опять-таки навело Бероева на мысль, что и это посещение неспроста сделано, а имело целью подготовить акушерку к первому допросу. Все эти факты - если бы дворник не отказался подтвердить их формальным образом, под присягой - могли бы иметь очень хорошее значение и повлиять на благоприятный исход для Бероевой. Заручившись так неожиданно столь важными и драгоценными сведениями, он откровенно высказал этому дворнику все свое горе, показал ему в довольно наглядных чертах всю главную суть дела, затеянного важным барином против его жены, и дворник простым своим разумом понял, что дело это больно неладное. Видно, в словах Бероева звучало много искреннего и глубокого горя, которое само собою, помимо его воли, выливалось наружу, потому что рассказ этот, видимо, прошиб до самого сердца его собеседника.
- Ах они, ироды лютые! Да это что ж такое? да я первый хошь под присягу пойду, потому - могу улику налицо предоставить. Коли надо - я для этого дела непрочь, не отступлюся, значит. Верно! Так точно вы, сударь, теперчи начальству об эфтим самом объявку подайте, что Селифан, мол, Ковалев так и так, заявить, значит, может. И барыню-то вашу я в лицо признаю, коли покажут мне ее, да и господина-то энтого самого не позабыл еще: рожа-то, хоша и под вечер было дело, а памятна-таки, потому - что дворники, что извозчики - на это самое дело больно горазды, на рожи-то, значит, уж это служба наша, почитай, такая.
На прощанье Бероев, не разбирая, сунул дворнику в руку первую попавшуюся ассигнацию, на которую тот поглядел с видимым замешательством, но не без внутреннего удовольствия.
- Это вы что же, сударь?.. Это уж лишнее... Я, значит, не для того, а по совести, как есть, так и говорю, а депозитку еще не за што бы пока жаловать вам...
Селифан немножко ломался, желая для виду и амбицию свою несколько показать.
- Ну, брат, бери! - откликнулся Бероев, взволнованный нетерпением и радостью неожиданной надежды. - Ты ведь мне точно гору какую с плеч свалил... Только спасай, бога ради! Поддержи меня! Покажи все, как знаешь, по правде!..
- Да уж насчет эфтих делов будьте без сумления, мы и без денег постоим... барин-то вы, вижу я, хороший - ну, и, значит, конец!.. Уж я энту сволочь, голланку-то, допеку, потому скареда ехидная: николи-то с нее, каков он гривенник есть - так и того-то, почитай, не увидишь, хошь бы в самый великий праздник Христов! А за депозитку, значит, коли уж вам охота такая, благодарствуем. Выпьем малость самую за вашу милость, дай бог здоровья!..
И дворник с поклонами проводил его за ворота.
Бероев, прыгнув в санки первого случившегося извозчика, отправился немедля в часть - передать приставу вновь собранные сведения и порадовать жену доброю надеждою. Он был слишком взволнован в эту минуту, которая казалась ему целым веком, от нетерпения разъяснить поскорей всю истину запутанного дела.
Дворник постоял у ворот, поглядел ему вслед, потом развернул ассигнацию.
- Иш ты - синяга!* - не без удовольствия мотнул он головою. - Чудак, шальной барин-то какой, синягу, почитай, ни за что отвалил. Ну, да ведь и то - теперичи, значит, в часть меня тягать станут, от дела свово отбивать так оно за труды ништобы. Да гляди, потом и сотнягу, может, отвалит, коли покажу, значит, как оно есть по совести - это, стало быть, на руку нам!.. Синяга!.. Эко дело какое! Надо быть, горе-то не свой брат... Пойти нешто в харчешку, хлебнуть малость за его здоровье... Право, пойти бы!.. Можно!..
______________
* Кредитный билет в пять рублей (жарг.).
И он, махнув рукою, весело зашагал по направлению к ближайшей харчевне.
XXIX
ХЛЕБОНАСУЩЕНСКИЙ И КОМПАНИЯ ПОРЮТ ГОРЯЧКУ
И - расприкрасная столица,
Славный город Питинбрюх;
Шел по Невскому прошпехту
Сам с перчаткой рассуждал!
пошатываясь, выводил залихватские нотки дворник Селифан Ковалев, возвращаясь к своим воротам из харчевни, около часу спустя по уходе Бероева.
У ворот повстречался он с Рахилью, которая шла из мелочной лавки с какими-то покупками в руках и остановилась, посмеиваясь на веселый вид захмелевшего Селифана.
- Ты чего это, песья дочка?.. а?.. Ты что? Для че бельмы-то вылущила на меня?.. Хмелен я? Ну, так что ж, что хмелен? Слаб человек, грешен человек потому, значит, я пьян... А вам смешно?.. Вот погоди, завтра же вместе с голланкой твоей - обеих к Исусу потянут - так ты там зубы-то поскаль!
- Куда-а? - ухмыльнулась, прищурясь на него, Рахиль.
- А туда, где тебе Кузьмину тещу покажут да попотеть заставят - в часть, значит, к следственному. Аль забыла, как намедни звали?
- Зачем в часть? - недоверчиво спросила Рахиль.
- А там уж обозначится зачем!.. Там ужо доведают, куда вы с голланкой ребенка-то скрали.
- Какого ребенка?
- А того, что барынька-то у вас на спитании оставила.
По лицу Рахили пробежало беспокойное облачко.
- Чего похмырилась?.. Аль не вкусно?.. Ась? - продолжал меж тем Селифан, загораживая ей дорогу. -