.......................................брызги воды. Ей в лицо брызгают водой, в губы вливают сладкое, дрянное питье. Вино Она выплевывает его. На белой манишке Башкирова проступает красный осьминог с красными щупальцами. Очухалась?! Будешь работать на господина?! Будешь?!
Дайте мне китайское имя. Дайте. Родите меня заново. Искалечьте меня. А после вылечите. И я забуду себя. Забуду все, что было со мной. И я поддамся вам; я сделаю, что вы хотите. Но я должна сначала умереть. Убейте меня. Убейте меня на время, а потом оживите. Не можете! Не можешь, стриженый бобрик! Ты не господин! Какой ты после этого господин! Ты приблудный шан-хайский пес!.. Пощечина. Шум, красный шум вокруг. Тьма перед белым, холодным лбом. По губам течет теплое, соленое. Сволочь, Сяо Лян, ты выбил ей зуб! Нет, господин. Это красное вино течет у нее из-под языка. Она озорует. Она утаила под языком глоток вина, чтоб еще раз плюнуть в вас.
Ты, сука!.. Выдра бесщенная!.. Я заставлю тебя!..
У нее инфлуэнца, господин. Как пить дать. У нее даже лоб красный, так горит. Вы не боитесь заразы?
Она упала на пол вместе с гостиничным табуретом, к которому была крепко привязана, и больно стукнулась головой о красную, как мясо, мраморную плиту.
..................
Она научилась примерять богатые шляпки вместо соломенных, торговкиных.
Она напяливала туфли на высоких каблуках, так, что перед зеркалом сама пугалась своего роста.
Поковырявшись в сундуках, она извлекала на свет Божий то черную длинную юбку с бесстыдным разрезом во весь бок, чтоб блестела при ходьбе вся, целиком, белая длинная нога, – то черное платье из вытертых страусиных перьев – с чьего плеча бесцеремонно сдернул его Башкиров?.. – то черную блузу декольте, и в наглом вырезе ее грудь смуглела, были видны темные острые соски, а Сю Бо сзади услужливо накидывал ей на шею при этом нитку мелкого неровного жемчуга и застегивал на затылке под волосами: о, какая изысканная госпожа, в ресторане все падут ниц.
В ресторане! Не во дворце; не в гостях; в ресторане. Башкиров и его китайцы добились, чего хотели. Они сделали ее ресторанной девочкой, рыбачкой, вылавливающей из ресторанного мутного, пьяного моря нужные рожи, насущные кошельки. Россия безуспешно, настырно продолжала Зимнюю Войну. Весь Восток лихорадило. Не сдавался никто. Через бешеный котел Шан-Хая протягивались веревки и удавки самоубийственных дорог, и перекрестья судеб горели огнем ярких газовых ресторанных лампионов. Лесико, твоя песенка спета. Лесико, ты бокалом ликера согрета. Она, вышколенная Башкировым, старалась пить меньше, больше слушать и запоминать. Она играла в дурочку. Подсаживалась к якобы случайному столику. О, какая шикарная дама!.. Она благосклонно наклоняла искусно постриженную головку. На ее загоравшихся винным румянцем щеках блестели, сбрызнутые французским лаком для волос, туго закрученные черные пряди. Обворожительная девочка, charmant, superbe!.. Разрешите узнать, откуда мадам прибыла в Шан- Хай?.. Из воюющей России?.. Ах, нет, из Ямато?.. Ямато тоже воюет. Но ведь мадам русская, я это по выговору слышу!.. О да. Я наследница богатой русской княгини. Мой отец был знаменитый яматский сенагон. Фудзивара Риноскэ, слыхали такого?.. Как не слыхать!.. большой человек... сколькими кораблями владел в бухте Белый Волк... вы разве не знаете, не читали в газетах?.. цунами, страшная цунами... погиб дворец, погиб флот... ах, что вы?.. О бедный отец!.. о... какое неутешное горе...
Она вынимала платочек из керуленских кружев, изящно промакивала глаза. Краем влажного черного глаза следила за выраженьем лица застольного собеседника, за его жестами. Он лез вилкой в хрустальную салатницу. Пододвигал поближе к ней блюдо с омарами. Она ела столь грациозно, что сотрапезник пугался – не с русской ли Царицей самой он обедает. Неотрывно глядел на черный локон на ее щеке, у виска. На коротко снятые парикмахером у затылка, как у мальчишки, волосы. Вздрагивал, почуяв ее руку на своем колене под столом, под белой бахромчатой скатертью. Вы остановились в номерах?.. В самых лучших, мадам. Я офицер русской армии, как я могу ударить в грязь лицом... В грязь не надо. Ее улыбка освещала неприбранный, роскошный ресторанный стол. Моя мечта – чтобы вы прикоснулись своим лицом к моему. Офицер брал ее руку, касался пястья кончиками усов, белел, краснел. Пот выступал у него на переносье. Вы прелесть! Она косила вбок глазами загадочно. Хотите ананас?.. О да, очень. Я так люблю ананасы.
Когда они, в нанятом ландо или авто, доезжали до его отеля и она поднималась по мраморной лестнице, белея гордыми плечами, небрежно подбирая рукой волочащийся за ней по ступеням шлейф шелкового с блестками, черного платья, перекидывая через плечо чернобурое боа, победительно оглядываясь на него