Нюхом почуют рыбу, Вовремя выберут снасти, — Словом, знают все, что должен Знать настоящий моряк. Пройдя через все опасности, Которые и не снятся Тем, кто штормливой ночью Не рассекал моря, Сильные и спокойные, Рыбаки домой возвращаются. Они приходят с уловом, А в это время заря Веки усталого солнца, Слипшиеся от сна, Трогает легкими пальцами, И сонная пелена Медленно отлетает… Отважные рыбаки — Цвет моего народа, Надежда моей страны. Вы сила ее силы, Вы славы ее и могущества Наследники и сыны.

Барабанщик. Бронзовый рельеф из королевского дворца. Бенин (Нигерия). Высота 45 см. Британский музей

Паутинки мира

Перевод А. Симонова

Мне бы стать пауком Не надолго, хотя бы на день; Как паук, я бы прял свою мирную нить. Тихий шелест деревьев — Прибежище мне и укрытье… Чтобы, нитью мира Опутав людей и событья, На дорогах войны Человечество остановить. Паутинки мои, Вы совьетесь в надежные сети, В них завязнут кишащие орды. Им не прорвать ячеи: Всем нахлебникам войн Не удастся уйти от ответа, Их навек оплетут Паутинные нити мои. Нити хрупкие, Мирной исполнены силы, Вейтесь, вихрем летите, Спешите по белому свету, А потом возвращайтесь назад, Паутинки, посланницы мира, И прильните тихонько К коленям поэта.

Упрямая душа

Перевод А. Симонова

Душа моя полна Веселья легким газом. Что мне невзгоды? Я смеюсь над ними, Хочу — взлечу; они мне не помеха. А если вдруг ударит в душу боль, Она — упругая, как шар из каучука, — От плоти плоть моей лесной страны, Прогнется и опять упрямо взмоет Высоко — выше горестей моих.
Вы читаете Поэзия Африки
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату