том, что он действительно говорит правду.
– Я невиновен в атом преступлении, – еще раз повторил Зак, не давая ей отвести взгляд.
Его слова потрясли Джулию, но она все еще продолжала упорно сопротивляться собственным чувствам, стараясь не позволить им взять верх над разумом.
– Если же ты все-таки не можешь поверить в то, что я тебе сказал, – в этом месте голос Зака немного посуровел, – то попытайся по крайней мере сделать вид, что веришь мне, и помоги скрасить эту ночь.
Подавив жгучее желание согласно кивнуть, Джулия осторожно спросила:
– Что ты имеешь в виду под словом «скрасить»?
– Беседу, – последовал неожиданный ответ, – за последние годы я успел забыть о том, какое это удовольствие – непринужденно беседовать с умной женщиной. Правда, я успел забыть и о том, что такое приличная еда, камин, лунный свет, льющийся сквозь незарешеченные окна, хорошая музыка и хорошенькие женщины, – сказал он и с улыбкой добавил, причем в его голосе появились вкрадчиво- льстивые нотки:
– Если ты согласишься на перемирие, то я соглашусь исполнять роль повара. .После того как он недвусмысленно назвал ее хорошенькой женщиной, Джулия немного заколебалась, но потом решила, что это был просто ни к чему не обязывающий, но вполне искренний комплимент. В конце концов ей предлагалось провести вечер в покое, отказавшись от всякого страха, а ее измочаленным нервам это было просто необходимо. Да и что может случиться, если она согласится выполнить его просьбу? По крайней мере вреда это уж точно никому не принесет. Особенно в том случае, если он действительно невиновен.
– Значит, готовить будешь ты? – начала она шутливый торг.
Поняв, что Джулия готова согласиться, Зак кивнул, и его суровое лицо осветилось белозубой улыбкой, от которой с пульсом Джулии стали происходить какие-то непонятные вещи.
– Хорошо, – сказала она и, несмотря на принятое решение сохранять полную отчужденность, в свою очередь, не смогла сдержать улыбку, – но при условии, что убирать со стола и мыть посуду тоже будешь ты.
Зак с трудом подавил смех и с совершенно серьезным видом кивнул еще раз:
– Это, конечно, очень жесткое условие, но я согласен. Присядь где-нибудь, пока я закончу готовить ужин.
Джулия послушно села на один из высоких кожаных табуретов у стойки, которая отделяла кухню от гостиной.
– Расскажи мне о себе, – попросил Зак, доставая из духовки печеную картошку.
Джулия сделала еще глоток вина для храбрости.
– А что ты хочешь узнать?
– Ну, для начала какие-то самые обычные вещи, – ответил он, продолжая заниматься своим делом. – Ты сказала, что не замужем. Ты разведена?
Джулия отрицательно покачала головой:
– Я никогда не была замужем.
– Помолвлена?
– Мм с Грегом обсуждали такую возможность.
– , А что здесь обсуждать?
Поперхнувшись вином, Джулия подавила нервный смешок и сказала:
– Мне кажется, что этот вопрос вряд ли относится к разряду «самых общих проблем».
– Возможно, ты права, – широко улыбнулся Зак. – Так что же задерживает вашу помолвку?
К своему великому удивлению, Джулия почувствовала, что краснеет. Ее смущение явно забавляло Зака. Но ответила она совершенно спокойно и рассудительно:
– Мы хотим окончательно убедиться в том, что подходим друг другу. В том, что наши цели и взгляды на жизнь совпадают.
– Судя по всему, вы просто тянете время. Ты живешь с ним?
– Конечно, нет, – возмущенно ответила Джулия и увидела, как ее собеседник слегка приподнял брови, как будто услыхав что-то очень забавное.
– Ты живешь с какой-то подругой?
– Нет, я живу одна.
– Ни мужа, ни соседок по квартире, – констатировал Зак, подливая ей вина, – значит, тебя никто не ищет, никто не беспокоится о том, что ты задерживаешься?
– Я уверена, что ищут и беспокоятся, причем очень многие.
– Ну кто, например?
– Например, мои родители. К этому времени они уже наверняка сходят с ума и обзванивают всех, кого только можно, расспрашивая обо мне. Причем первый человек, которому они позвонят, будет мой брат Тед. Кроме того, меня ищет Карл. Ведь я уехала на его машине. Можешь не сомневаться, что сейчас уже все поставлены на ноги.
– Твой брат Тед – это тот, который строитель?
– Нет, – насмешливо ответила Джулия. Теперь пришла ее пора забавляться. – Это тот, который шериф.