бритоголовых, с которыми Адриан был хорошо знаком, — к его изумлению, Меддлар остановился и заговорил с одним из них. Вид он пытался сохранять безразличный, однако Адриану с его наметанным глазом было совершенно ясно, что у аптеки ведутся официальные переговоры.
Прыжками пронизав поток машин, Адриан сзади приблизился к Меддлару.
— Да это же доктор Меддлар! — воскликнул он, дружески хлопнув сященника по спине.
Меддлар крутнулся назад.
— Хили!
— Мой дорогой старина капеллан, до чего же я рад вас видеть! — Адриан тепло пожал ему руку. —
Однако позвольте дать вам совет — verb sap[116], как выражались мы в милой старой школе, — если они запросят с вас больше десятки за то, что вы у них отсосете, считайте, что вас грабят.
Меддлар побелел и попятился к бордюру.
— Уже уходите? — разочарованно спросил Адриан. — Что ж, надо, так надо. Но если вам потребуется жесткий секс, дайте мне знать, в любое время, я для вас что-нибудь организую. Вы только не забывайте слова того человека из 'Касабланки': 'Берегитесь, здесь повсюду стервятники. Стервятники, повсюду'.
Меддлар исчез среди брызг и воя автомобильных клаксонов.
— Помните о 'Кодексе зеленого креста'[117], — крикнул ему вслед Адриан. — Я ведь не всегда буду рядом, когда вам понадобится перейти улицу.
Бритоголовые остались недовольны.
— Сукин ты сын, Хьюго! Мы почти уже договорились.
— Я вам все возмещу, мои дорогие, — сказал Адриан. — Дело того стоило. А пока позвольте поставить вам по 'фанте' в 'Уимпи'. Под этим дурацким дождем все равно бизнеса не сделаешь.
Они сидели у окна закусочной, автоматически прочесывая взглядами текущую мимо людскую толпу.
— Почему он назвал тебя 'Хили'? — спросил Грег. — Я думал, твоя фамилия Хэрни.
— 'Хили' было моим прозвищем, — ответил Адриан. — Я, видишь ли, часто изображал Денниса Хили[118], политика. Так оно ко мне и пристало.
— А.
— Ну что за дурачок, — добавил в подтверждение Адриан.
— Точно, он!
— Нет, вообще-то это скорее Майк Ярвуд[119].
— А этот тип действительно викарий?
— Капеллан школы, жизнью клянусь.
— Черт-те что. Он просил Терри и меня, чтобы мы его связали. А еще воротничок носит.
— 'Ударив в стол, я крикнул: Нет!' — произнес Адриан, складывая, точно для молитвы, ладони.
— Чего ты сделал?
— Джордж Герберт[120]. Стихотворение под названием 'Воротничок'. Оно, по-видимому, ускользнуло от вашего внимания. 'О, где веселия венки? Унесены? Разорены? Не то душа моя: в ней плод, а у тебя есть руки'.
— А, правильно. Ну да.
— Вы были венками веселия, плодами. А он, подозреваю, вознамерился наложить на вас руки. Должно быть, забыл окончание. 'Я в каждом слове слышал зов: 'Дитя!' И отвечал: 'Мой Бог!''.
— Ты чего, заговариваться начал?
— Замечательные стихи, вам бы понравились. Могу сгонять в 'Хатчкардз', купить для вас сборничек.
— Пошел ты.
— Ну что же, это желание в моем предложении также присутствовало, — признал Адриан. — А теперь, если вы меня простите, я загляну в 'Бутс' и разживусь примочкой для старых ран.
Еще два месяца спустя Адриана снял актер.
— А я вас знаю, — сказал Адриан, когда они ехали в такси.
Актер стянул с носа темные очки.
— Господи! — Адриан глупо хихикнул. — Вы же…
— Зови меня Гаем, — сказал актер. — Это мое настоящее имя.
'Знаменитость! — подумал Адриан. — Мой клиент — знаменитость'.
Адриан остался у актера на ночь, против чего его всегда предостерегали самым серьезным образом. Гай разбудил Адриана поцелуем, к которому присовокупил копченого лосося и омлет.
— Я никак не мог поверить, что ты профессионал, мой сладкий, — сказал Гай. — Увидел тебя идущим от 'Плейлэнда' к Дилли и, на хрен
— Вообще-то, — скромно признался Адриан, — я этим занимаюсь недавно.
— И Хьюго к тому же! Мое любимое имя. Всегда было любимым.
— Все ж хочешь как лучше.
— Ты не останешься со мной, Хьюго, малыш? Лучшего времени для такого предложения нельзя было и придумать. Тремя днями раньше Адриан увидел свое отражение в зеркале гардеробной отеля 'Риджент- палас' и был потрясен глядящей на него физиономией шлюхи.
Как и почему он изменился, Адриан не знал, но изменения с ним произошли. На подбородке его отрастал пока лишь меленький пушок, так что после бритья подбородок становился гладким, точно у десятилетнего мальчика. Волосы были теперь короче, Адриан не прилизывал их, как какой-нибудь сутенер. Джинсы в обтяжку, но не более чем у любого студента. И все же лицо кричало: 'Продается'.
Он обворожительно улыбнулся зеркалу. И получил в ответ плотоядную, зазывную гримасу.
Он приподнял брови и попытался принять вид растерянный и невинный.
Пятнадцать за отсос; в зад не даю — сообщило отражение.
Пара недель, проведенных вне Дилли, позволила бы ему вновь обрести лицо, наводящее на мысли о землянике со сливками.
Гай жил в Челси, в маленьком доме, в скором времени у него начинались съемки на студии 'Шеппертон'. На Пиккадилли он забрел, чтобы гульнуть напоследок — перед пятью неделями подъемов в шесть утра и работы до восьми вечера.
— Но теперь у меня есть друг, к которому я смогу возвращаться. Это чудесно, мой сладкий, чудесно!
Адриан подумал, что иметь человека, который отвечает за тебя на телефонные звонки, таскается по магазинам и поддерживает в доме порядок, это и вправду чудесно.
— Ко мне ходила раньше уборщица, ирландка, но эта сучка грозилась обратиться в газеты, так что я теперь никаким приходящим не доверяю. А тебе доверяю, милочка ты моя.
Выговор выпускника частной школы. Если б они только знали.
— Быть может, я прав, а может, не прав, — пел Гай под душем, — но я поклянусь, и ты мне поверь, что стоит тебе улыбнуться мне, и проститутки плачут на Сохо-сквер.
Итак, Адриан остался у него и научился готовить, делать покупки и очаровывать приглашенных к обеду гостей. В друзьях у Гая состояли все больше режиссеры, писатели и актеры, голубых среди них было всего ничего. Гаем его называл один только Адриан, что придавало их дружбе особый, открыто любовный оттенок. Гаю было тридцать пять, он довольно рано женился, в девятнадцать. Плод этого брака жил с прежней женой Гая, актрисой, очень плохо принявшей известие о его гомосексуальности, мгновенно разведшейся с ним и не подпускавшей его к сыну.
— Он сейчас примерно твоего возраста, может, на пару лет моложе. Поспорить готов, что из него уже получилась такая мадам, что пробы негде ставить. И поделом ей, стервуге.
Как-то вечером к обеду пришли агент Гая Майкл Мораган и его жена Анджела. Они появились раньше возвращения Гая из 'Шеппертон', и Адриан старался, как мог, развлекая их на кухне, где он шинковал перец.
— Мы много о вас слышали, — сказала Анджела, роняя на кухонный стол оцелотовый палантин.
— Надеюсь, только хорошее?