Най-хэ — река крови, в которой пребывают грешники в аду.

1407

Золотой мост через Най-хэ предназначен для прохождения праведников.

1408

Невинно убиенных град (ван-сы-чэн) — область преисподней, в которой пребывают души безвинно погибших до срока.

1409

В вопросе о выделенных местах, особенно способствующих духовному просвещению личности, Яньло употребляет сочетание «дянь-хуа», буквально: «точки, преображающие». Отвечая, Хуан, видимо, предполагая иной омонимичный иероглиф «хуа» — «черта в иероглифе», называет количество вообще всех точек и черт, из которых состоят иероглифы, образующие текст сутры.

1410

«Сущность» (жу, санскр.: татха, буквально: таковость) — термин, используемый в буддизме для определения подлинной и необусловленной природы всех вещей, абсолютной реальности.

«Карма» (санскр., кит.: син, буквально: действие, деятельность, обязанность) — имеется в виду только сознательная деятельность и, даже в первую очередь, деятельность сознания и желаний, которая формирует необходимость и характер будущих жизней. Любые деяния личности создают карму, воздаяние которой приходит как в этой жизни, так и в будущих. Полностью уничтожить, изжить свою карму — это значит окончательно умереть, отойти в нирвану.

1411

«Долг и бремя» (хэ-дань) — сочетание из двух синонимичных иероглифов, буквально означающее: нести на спине (плечах) ношу, бремя (возможно, ответственности).

1412

Драконий лик (лун-янь) — стандартный эпитет для царственной особы.

1413

Крашенное (жань) — в буддизме является одним из определений греховного, ибо ценится простота и безыскусность.

1414

Ниже повторяется размер с чередованием строк по шесть и четыре иероглифа (ср. примеч.).

1415

Бодхисаттва милосердия — стандартный эпитет Гуаньинь.

1416

Мир дхармы (фа-цзе) — китайский эквивалент санскритского термина «дхармадхату», обозначающего как всю совокупность вещей в мире, либо какую-то часть материального универсума в том или ином состоянии, так и определяющую этот универсум сверхестественную реальность.

1417

«Наделенное чувством» (ю-цин) — термин, обозначающий все живое.

1418

Да вручим себя Будде (на-мо) — стандартная молитвенная формула (ср. буддийские чтения в гл. LI — примеч.).

1419

Чудесная гора (лин-шань или лин-цзю-шань) — гора Гиджахакута в Индии, являвшаяся, согласно преданию, местом проповеди Будды Шакьямуни.

1420

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату