придется долго быть вместе, но это не имеет значения. Отныне и навсегда, благодаря Нику, ее жизнь стала иной. Ник и Джейми целиком завладели ее сердцем.
— Я прямо сейчас возвращаюсь в квартиру. Вы не могли бы пропустить его в пентхаус? Он проделал долгий путь из Небраски и с радостью освежится перед моим приходом.
— С радостью пропущу.
— Спасибо.
Когда, спустя короткое время, Риз вкатила коляску в квартиру, Джереми вышел в вестибюль из гостиной.
— Риз…
Перед ней был знакомый человек, не вызывавший в ней никаких чувств. Шесть месяцев назад она и представить не могла, что не бросится в его объятия.
— Приятно видеть тебя, Джереми.
Он был красивым, высоким блондином с темно-голубыми глазами. На нем были джинсы и рубашка навыпуск. Однако характерной для него улыбки она не увидела. В его глазах отражалась боль.
— Ты не сердишься, что я приехал? — почти резко спросил он.
— Нет. Как я могу сердиться? Мне просто грустно, что ты зря потратил время и деньги.
— Это ты так думаешь. Я раздумывал после того, как твой папа сказал, что ты получила место в интернатуре. Я хотел поговорить с тобой об этом.
— Конечно. Пойдем со мной и Джейми на террасу. — Она покатила коляску через квартиру.
В ту секунду, когда Риз открыла двери и они вышли на террасу, Джереми тихо и протяжно свистнул. Она наблюдала, как он осматривает город.
— Черт побери… Я знаю, что есть в этом мире люди, которые так живут. Но при виде всего этого так близко мне кажется, что у меня галлюцинации.
— У меня самой долго было такое ощущение. — Она положила Джейми на диван и переодела его. Джереми повернулся, когда она застегивала его костюмчик.
— Хорошенький малыш. Сколько ему?
— Четыре месяца.
— Сколько еще времени ты здесь пробудешь?
— До конца августа. Потом я начну работать в «Мирофф и Хуплан».
— Риз, — прошептал он, — я перееду в Нью-Йорк и устроюсь работать в банк. Если ты хочешь делать карьеру, так и будет. Я не хочу тебя потерять.
Она прижала к себе Джейми, желая осмыслить сказанное Джереми. Она могла только вообразить, чего ему стоило решиться на подобный разговор. Ей следовало говорить очень осторожно. Однако, что бы она ему ни ответила, он обидится.
Вздохнув, чтобы набраться смелости, она повернулась к нему лицом:
— Я всегда буду тебя любить, Джереми, но у меня было несколько месяцев, чтобы все обдумать. Ты хочешь быть добытчиком и возвращаться домой к жене, которая заботится о тебе и твоих детях. Таковы многие мужчины. Это замечательный инстинкт. Плохо то, что ты встретил женщину вроде меня, которой помимо материнства требуется интеллектуальная работа. Мне хочется верить, что я справлюсь и с тем и с другим. Если мы снова сойдемся, я уверена, что не пройдет много времени, прежде чем ты начнешь на меня обижаться, а я буду расстраиваться, зная, что не могу сделать тебя счастливым. У нас просто не получится.
— Ты изменилась! — взорвался он от гнева.
Она поджала губы:
— Мне пришлось отказаться от тебя. Это было нелегко.
— Но дело в том, что ты отпустила меня.
— Да, — искренне ответила она, совсем не желая, чтобы оба переживали мучительные эмоции. — Джейми нужно покормить. Я должна взять из кухни бутылочку со смесью.
Джереми шел за ней следом. Достав бутылочку со смесью из холодильника, она подогрела ее в микроволновке.
— Отец малыша уже совершал поползновения в твой адрес?
— Джереми, прошу тебя, не нужно.
— Вот как ты отвечаешь, чтобы не говорить на эту тему.
Она достала бутылочку из микроволновки.
— Я думаю, тебе лучше уйти.
— Неудивительно, что ты не хочешь наладить со мной отношения. Ничто не остановит тебя, если ты захочешь остаться здесь навсегда. Ты фактически живешь во дворце, Нью-Йорк лежит у твоих ног. Должно быть, он платит тебе больше того, что я зарабатываю за год в банке.
Риз держала ребенка на руках и кормила его, молясь о том, чтобы Джереми понял тщетность своих попыток и ушел.
— Есть кто-нибудь дома? — произнес Ник, прежде чем появиться на кухне. Вне сомнения, Альберт сказал ему о визите Джереми. Ник специально предупредил их о своем присутствии.
Выражение лица Джереми стало напоминать Риз выражение лиц членов семьи Херст, когда те вошли на кухню и встретились с Риз лицом к лицу.
— Ник Уэйнрайт, — она старалась говорить спокойно, — это Джереми Янг.
Будучи всегда учтивым хозяином, Ник протянул Джереми руку:
— Приятно познакомиться с вами, Джереми.
— И мне, мистер Уэйнрайт. У вас симпатичный сын.
— Спасибо. Я тоже так считаю. Прошу извинить меня за то, что помешал вам. Я пришел за сыном, хочу с ним немного поиграть. — Он одарил Риз загадочным взглядом, затем взял у нее Джейми. Мальчик по-прежнему ел из бутылочки. — Пойдем-ка с террасы, парень.
После того как высокий, мускулистый Ник вышел из кухни, воцарилось молчание. Джереми, прищурившись, разглядывал расстроенное лицо Риз.
— Ну… вот я и получил ответ на свой вопрос.
— Джереми! — крикнула она ему вслед, но он пулей выскочил из кухни, затем из пентхауса.
Как же ей было не по себе из-за того, что она заставила его страдать! Но если встреча с Ником убедила Джереми в том, что у Риз с ним роман, пусть так думает. В противном случае Джереми продолжал бы на что-то надеяться.
Она потерла ладони, совершенно не зная, что делать. Она слишком устала, чтобы снова отправляться на прогулку. Но, оставшись в квартире, она не сможет заниматься. Нику нужно побыть с Джейми. Остается телевизор. Может, показывают хороший фильм.
В конце концов Риз отказалась включать телевизор. Улегшись на кровать, она стала размышлять, как оставшиеся пять недель общаться с Ником, не показывая ему, как она страдает.
Час спустя голод потребовал, чтобы она пошла на кухню. Там она обнаружила Ника, он делал сэндвичи с ветчиной и сыром. Она поймала его изучающий взгляд.
— У тебя и Джереми планы на вечер?
Она покачала головой:
— До завтра он, вероятно, уедет в Линкольн.
— Ты знала о том, что он приедет?
— Нет. Его приезд оказался полнейшей неожиданностью. Альберт позвонил мне, когда я была с Джейми в парке.
Он поджал губы:
— Тогда давай поедим. Возьми пару бутылок кока-колы и пойдем на террасу.
— Хорошая идея.
Он взял пакет с картофельными чипсами. Вместе они вынесли еду и разложили ее на столе террасы. Присев, Риз открыла бутылку кока-колы и залпом выпила почти половину ее содержимого. Она не осознавала, что ее мучает такая сильная жажда.
Ник непринужденно уселся на стул, вытянул перед собой длинные ноги и с удовольствием стал поглощать сэндвичи.