– Будет тебе, не вешай нос. – Она нажала на его плечо, стараясь развернуть лицом к себе. Его кожа на ощупь напоминала тонкую замшу и была чуть прохладнее, чем ее собственная. – Мелочи это все.

Арас бросил на нее взгляд, полный обиды и разочарования, как родитель, заставший любимое чадо за воровством.

– Я знаю, насколько это больно.

– Иногда я слишком остро реагирую.

– Моя нервная система соединена с твоей. Я чувствую то же, что и ты. Не лги мне.

Она сжала его руку своей.

– Помнишь, что говорил Эд Беннетт? Это всего лишь боль.

На лице Араса отразилось сомнение – то же самое выражение Она видела на лице сержанта Беннетта в самых разных ситуациях.

– Это неправильно, – согласился он наконец.

– Послушай, мы все-таки из разных видов. Чудо, что мы смогли зайти так далеко и у нас есть соответствующий инструментарий. И становится все лучше и лучше. – Шан вовсе не собиралась сдаваться. Перед ней стояла задача, и задачу эту нужно было выполнить. – Кроме того, раз ты что-то чувствуешь, значит, у меня тоже теперь есть клетки аурсана?

– Ты пытаешься шутить, но ситуация более чем серьезная. С'наатат не нуждается в аурсане. Наше здоровье от этого не зависит.

– Хочешь еще пятьсот лет просидеть в холодном душе? – Арас лишился всего, что делало его вес'хар. Шан твердо вознамерилась вернуть ему хотя бы часть этого. Она – единственная женщина, которой такое под силу, и значит – она обязана. – Лично я – нет. Плохая идея.

Он буравил ее взглядом, будто ждал, что она скажет: забудь, это слишком больно, давай будем просто друзьями.

– Я должен кое-что тебе сказать, – проговорил он наконец. – Есть вещи, которые меня угнетают.

– Слушаю. – Шан и сама многого ему еще не сказала. Биологическое оружие. – Что?

– Когда я рассказал тебе о с'наатате – там, на Безер'едже, я был готов тебя убить, если бы ты предала меня.

Шан пожала плечами.

– А что тут удивительного? Я бы на твоем месте поступила точно так же.

– Ты не обижаешься?

– А чего обижаться-то? Я сама тебе это предлагала, помнишь? Давай дальше.

Арас помолчал, будто бы ожидал от нее какой-то другой реакции и теперь собирался с мыслями.

– Я бы хотел, чтобы ты меня целовала, – выговорил он. Этого она точно не ожидала.

– Целовала? – Да уж, справедливый упрек ее бесчувственной технике. – Ты серьезно?

– Я несколько раз видел, как Джош и Дебора целуются, когда думают, что их никто не видит. Наверное, это очень интимное. Вес'хар не целуются.

Шан убедилась, что не ослышалась. Поразительная в своей наивности просьба о чем-то сексуальном. Нескольким мужчинам она в свое время указала на дверь, потому что у них были превратные представления о высоких, сильных девушках с наручниками и их пристрастиях.

Его невинность и отчаяние тронули ее настолько, что она чуть не расплакалась. Ему на самом деле нужен кто-то нежный. И она сделает свое дело настолько хорошо, насколько это только возможно. Похоже, чуткость и ласки нужны ему гораздо больше, чем фрикции.

– Нет проблем, – смущенно пробормотала она. Через некоторое время она отключилась. Шан все еще засыпала в темное время суток, хотя вес'харские гены уже влияли на характер ее сна. Вес'хар не спали циклами, как люди, и часто Шан не спала вместе с ними: Ф'нар представлял собой естественный амфитеатр, и звуки вес'харской жизни и гулкое вибрато матриархов, оглашающих границы своей территории, не давали ей спать.

Шан пробудилась мгновенно. Она уже давно не просыпалась с затекшим плечом и тяжелой головой, не помня, выходной сегодня или нет. Она проснулась мгновенно, готовая действовать. Рассвет еще не наступил. Арас сидел в темноте, положив подбородок на сложенные руки, и читал что-то с экрана размером с дверь, который висел на стене.

– Взгляни на это, – сказал он, не поворачиваясь. Шан встала у него за спиной и начала читать. Речь шла о беспокойстве юссисси во Ф'наре и другом городе вес'хар, Паджатисе. Нелинейная структура схемы казалась Шан уже вполне естественной, хотя ей до сих пор приходилось старательно переводить каждое слово, в то время как при беглом взгляде на английский текст ключевые слова сами бросались бы в глаза.

Однако некоторые фразы очень скоро привлекли ее внимание. Первая – «отозванные с «Фетиды» солдаты».

– О, черт! Надеюсь, это не то, о чем я думаю.

Вторая фраза, от которой пустота в животе только разрослась, – «беспокойство среди матриархов Паджатиса».

Шан настолько сосредоточилась на Ф'наре, что не подумала о том, как другие города вес'хар отреагируют на появление гефес. Она снова ощутила себя англичанкой, пупом земли, и чужеземцы показались ей всего лишь дополнением к ландшафту. Кроме того, она знала, что Ф'нар отвечает за контакты с другими цивилизациями.

Но если в каждом городе полным полно других Местин и Чайяс и им тоже есть что сказать, ситуация становится еще интереснее…

Арас вдохнул и ощутил ее беспокойство.

– Да, я тоже тревожусь из-за этого.

– Раз уж они вызвали морпехов, то явно не потому, что на «Актеоне» не хватает коков. – Она читала, поворачивая голову то так, то эдак. – Господи Иисусе! Всех? Они отозвали весь полезный груз?

– Глупо было оставлять там юссисси и исенджи. Очень глупо. Юссисси страшно подозрительны.

– Значит, они неплохо нас изучили. Так где же «Фетида»?

– Очевидно, на пути к Земле.

– Думаю, что тут я согласна с юссисси. Творится что-то очень и очень странное. – Шан с трудом разбирала технические термины. – А что такое «чак велханан гефсир»?

– Изображения людей из движущегося света.

– Голограммы?

– Телевизионные новости.

– Боже. Давай-ка посмотрим.

Шан по прибытии смотрела несколько перехваченных с узла связи «Актеона» выпусков новостей, но скоро ей наскучило: какая разница, что творится на планете, которую уже не суждено увидеть, когда столько проблем нужно решить в новом мире? И это было ошибкой. Новости – единственный источник информации о действительно важных событиях. Она перегнулась через Араса и прикоснулась к нужным участкам экрана, чтобы посмотреть материал, так взволновавший юссисси.

Недостатка в нем не было.

В основном показывали акции протеста. Они всегда выглядят одинаково, особенно если наблюдаешь их через пластиковый щит. Люди толпились у парадных входов в посольства, консульства и правительственные здания, кто-то – под палящим солнцем, кто-то – под снегом, но все скандировали, потрясали кулаками и махали плакатами. Их объединяла идея. Чужие. Вряд ли они спорили, кому первому пожать руку исенджи.

– Здесь много репортажей Эдди об исенджи, – сказал Арас. – Думаю, он огорчил людей. – Он откинулся назад, и Шан разглядела на его лице печать осуждения. – Я говорил, что твой народ поступает глупо, приглашая к себе исенджи, но я и не представлял, что вы перегрызетесь даже без их помощи.

– Ага, похоже, там нет единодушия по поводу отправленного приглашения. – Шан умела считать. Она умножила два на два и получила те же пять, как наверняка получилось бы у юссисси. Делегацию исенджи не станут встречать с распростертыми объятиями, вот поэтому-то люди и забрали своих с корабля.

– Как думаешь, что бы сделали юссисси, если бы нам хватило мозгов взорвать «Фетиду» к чертям

Вы читаете За чертой
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату