аккуратная черная борода. Из под грозных бровей проницательно смотрели глаза, излучающие мудростью. Я почувствовал, что от этого человека исходит какая-то мощь, и что он имеет власть над странными силами, неподвластными для разума простого человека.
— Я приветствую тебя, Джалид! — он встал и с вытянутыми вперед руками подошел ко мне. На его грозном лице я заметил неестественную улыбку. — Я жду тебя давно. Ты, наверное, догадался, кто я?!
— Вероятно, вы — владелец этого замка, и судя по всему, повелитель Азгенотов. — Хотя мои губы пересохли, и язык прилип к гортани, я все же выдавил из себя эти слова.
— Ну, ты преувеличиваешь, мальчик мой. Я всего лишь Первый Магистр Ордена. Мое имя — Дарт Эвил, Лорд Реджирак. — Величественным жестом он указал на одноглазого: — Это моя правая рука, Глинк.
Одноглазый Глинк засиял от гордости. Видимо, похвала вызывала у него наслаждение. Посмотрев на его расплывшееся в идиотской улыбке лицо, я отвернулся. Мне стало противно.
Эвил осторожно, как бы боясь чего-нибудь не повредить, взял меня за руку и повел по залу, что-то бормоча об освободительной миссии Азгенотского Ордена и прочую чепуху. Я его не слушал. Мой мозг снова подвергся нашествию назойливых мыслей.
'Зачем я им нужен?'. 'Почему именно я?'. 'Как они меня выследили?'. 'Почему Эвил обращается со мной так осторожно?'
— …ну вот, Джалид. А теперь я хочу рассказать причину твоего пребывания здесь. Тебе ведь не терпится узнать это, а?
Еще бы! Я просто изнемогал от нетерпения.
— Тогда послушай, — лицо Первого Магистра вдруг стало снова серьезным. — Так вот. Сразу скажу, мне нужна твоя помощь. И не буду скрывать, что тебе придется пройти через тяжелые испытания. Ты отправишься кое-куда и принесешь кое-какую вещицу МНЕ. На это уйдет не больше месяца. А чтобы я был уверен в твоей честности, с тобой пойдет мой человек. Его зовут Фальк. Я бы предпочитал бы на твоем месте не портить с ним отношений. Фальк не нуждается в пище и никогда не спит. Так что мой тебе совет: не пытайся удрать или убить его. Тебе вряд ли это удастся. Если Фальк почувствует что-то неладное, тут же сообщит мне. Я буду связываться с ним каждый день и узнавать о пройденном пути. Принцип этой связи ты все равно не поймешь, он стоит за пределами твоего разума. Не обижайся, просто ты еще очень молод. В случае успешного возвращения ты будешь щедро вознагражден. Надеюсь, ты согласен?
— Думаю, что ответ «Нет» означает не самое лучшее для меня, — сказал я. То что поведал мне Дарт Эвил, ошеломило меня в высшей степени. Однако я по привычке говорил с иронией.
— Ты удивительно сообразителен. Думаю, что тебе пригодится это качество в нелегком пути. А теперь перейдем к делу. Цель твоего путешествия — Железный Шлем…
Мои бедные глаза чуть не выскочили из орбит. Железный Шлем Шоркуна! Талисман безграничной силы. Вон куда махнул Эвил! Колючие мурашки побежали по моей спине при одной только мысли, что меня отправляют на верную погибель. Я содрогнулся, представив, что меня ждет впереди. Если мне это не удастся сделать (а я был уверен в этом), мне перережут глотку и скормят голодным собакам. Но если это получится…
Нет, я точно не вынесу этих мучений. Мой разум отказывается понимать то, во что я был втянут столь нечестным способом. Я представил что будет, если я вдруг сделаю то, что задумал Первый Магистр.
Власть. Безграничная власть над миром. Вот чего добивается Дарт Эвил. Этот сумасшедший вбил себе в голову, что он получит эту власть. И это помогу ему сделать я. Нет! Не выйдет!
Мне вдруг захотелось броситься на Эвила. Хотелось закричать, что я не позволю этого сделать. Вместо этого я на удивление своему измученному разуму произнес спокойным голосом:
— Я принесу тебе Железный Шлем!
Страшная догадка вкралась в поток бешеных мыслей. Меня околдовали. Дарт Эвил сковал мою волю, оставив для большего эффекта свободным разум. Теперь я буду беспрекословно исполнять его планы, в душе проклиная его и мучаясь от бессилия что-либо сделать. Рано или поздно я пойму бессмысленность борьбы разума и воли. Но это будет уже не столь важно. К тому времени я раболепно преподнесу Первому Магистру ключ от власти. И тогда в мыслях я поклялся, что найду способ расстроить планы этого маньяка. Если я покончу с собой, на мое месте будет другой. В конечном счете найдется человек, который исполнит желание Эвила.
И тут меня осенило! Почему Азгеноты сами не отправятся на поиски Шлема? И зачем было целую неделю выискивать именно меня?
Да потому, что я — ЕДИНСТВЕННЫЙ, кто сможет совершить задуманное. И мне почему-то показалось, что это связано с моим таинственным происхождением и со странным амулетом, тщательно спрятанным среди складок плаща.
Тогда же в моей голове появились робкие зачатки смелого плана, который я с успехом осуществил позже…
— А вот и твой спутник, Фальк из рода Фагри.
Я посмотрел в направлении, указанным Дартом. Там меня ждал еще один «сюрприз».
Ко мне приближался человек внушительных размеров. Хотя я бы удержался называть его человеком. Его мускулистое тело пепельно-стального цвета было покрыто бесцветной порослью. Такие же прозрачные волосы украшали его огромный череп. Костяшки гигантских кулаков украшали какие-то наросты, похожие на стальные шипы. Такие же шипы, но гораздо больших размеров, имелись на предплечьях рук, образуя ряд, похожий на пилу. Лицо выглядело еще более внушительно. Капли желтой пены капали с узких бледных губ и обнаженных клыков величиной с мизинец. Ноздри широкого носа все время раздувались, издавая звуки кипящего котла. Но самым ужасным во всем его виде были его глаза. Глубоко посаженные, красного цвета они свирепо смотрели ненавидящим взглядом, так что становилось не по себе.
Да, попутчик мне достался хоть куда. Не завидую тому, кто попробует оскорбить Фалька. И особенно не завидую себе, если вдруг вздумаю затеять с ним опасную игру…
— Надеюсь, вы подружитесь, — хихикнул лорд Дарт. — В путь отправитесь завтра. А сейчас можешь отдохнуть, мальчик мой.
Отдых? Этот ублюдок, видимо, решил посмеяться надо мной. О каком отдыхе может идти речь, если меня отправляют на верную смерть, да еще предложив в спутники монстра, готового в любую минуту растерзать меня на клочки. У Первого Магистра, в отличии от других Азгенотов, есть чувство юмора.
На этот раз мне предоставили более комфортабельное помещение. Это была небольшая келья. Всю ее мебель составляла деревянная кровать, застеленная свежим бельем, и небольшой тисовый столик, на котором я заметил поднос с той же пищей, которая была утром. Наевшись досыта, я с восторгом плюхнулся на перину, показавшуюся мне невероятно мягкой.
И тут же разозлился. Идиот! Его затянули в темные дела, а он радуется, словно ребенок.
Нужно расслабиться и продумать ближайшие планы.
Однако вино и чары подействовали и сейчас. Через пару минут я уже спал, наполняя келью оглушительным храпом.
На этот раз я проснулся без посторонней помощи. И как раз вовремя. Только я приоткрыл заспанные глаза, донесся звук приближающихся шагов и затем скрежет открываемого замка.
Массивная дверь открылась. На пороге стоял, ухмыляясь, Глинк. Его левый глаз снова вперился в меня. Это опять вызвало у меня отвращение. Правая рука лорда Дарта Эвила вошел в келью, и чуть не упал, споткнувшись о деревянный плинтус. Однако вместо того, чтобы выругаться, как того следовало ожидать, одноглазый вдруг склонился почти до земли, скрестив руки на груди, саркастическая улыбка вновь скривила его лицо. Он произнес язвительным тоном:
— Собирайтесь, Ваша светлость! Вас ожидает Повелитель.
Меня охватил приступ ярости. Я резко вскочил. И тут же пожалел об этом.
Откуда-то появились «буйволы» и так заломили мне руки, что послышался хруст ломаемых костей.
— Аккуратней, идиоты! — разозлился Глинк. И снова эта действующая мне на нервы улыбка! — Господину Джалиду необходимы силы и здоровья. Ведь он исполняет приказ самого Лорда Азгенотов!
Он захохотал. «Буйволы», увидев, что их начальник смеется, тоже заржали, наверняка так и не