«ПРИВЕТ, РАНЬШЕ МЕНЯ ЗВАЛИ…» и начну с ними тусоваться.

Тарквиний принарядился к выходу в город. Поверх ржавых доспехов на нем был покрытый плесенью красный плащ. На костяных пальцах красовались золотые кольца. Золотой венец был отполирован и контрастировал с истлевшим царским черепом. Пурпурные маслянистые протуберанцы скользили вокруг конечностей Тарквиния, вылезали из его грудной клетки и, обвив его шею, заползали обратно. Так как вместо лица у него был череп, понять, улыбается ли он, было трудно, но, судя по тону, нашей встрече он обрадовался:

– Что ж, прекрасно! Убил императоров, да, мой верный слуга? Отвечай!

Я не собирался ничего ему рассказывать, но гигантская невидимая рука сжала мне диафрагму, выдавливая из меня слова.

– Мертвы. Они мертвы. – Пришлось прикусить язык, чтобы не добавить «господин».

– Чудесно! – воскликнул Тарквиний. – Как много прелестных смертей случилось сегодня. А что претор, Фрэнк…

– Не смей. – Хейзел вышла вперед. – Тарквиний, не смей произносить его имя.

– Ха! Значит, мертв. Замечательно. – Тарквиний принюхался, и пурпурный газ заструился сквозь его носовое отверстие. – Город переполняет страх. Муки. Потери. Отлично! Аполлон, теперь ты, конечно, мой. Я чувствую, как твое сердце совершает последние удары. А ты, Хейзел Левеск… Боюсь, тебе придется умереть за то, что ты обрушила на меня тронный зал. Очень гадкая проделка. Но эта девочка, Маккаффри… У меня такое хорошее настроение, что, может быть, я позволю ей сбежать и поведать всем о моей великой победе! Конечно, если ты согласишься помочь мне и объяснишь, что это такое. – Он указал на кота.

– Это кот, – сказал я.

Хорошее настроение тут же покинуло Тарквиния. Он зарычал, и мое тело снова пронзила боль, превращая кости позвоночника в тесто. Мэг удержала меня, не дав упасть лицом в ковер.

– Не трогай его! – завопила она. – Никуда я не побегу, не дождешься!

– Где Сивиллины книги? – требовательно спросил Тарквиний. – Среди этих их нет! – Он пренебрежительно обвел рукой полки и вперил свирепый взгляд в Аристофана. – А это существо отказывается говорить! Гарпия и циклоп, которые восстанавливали пророчества… Я чую, что они были здесь, но теперь ушли. Где они?

Я молча вознес благодарственную молитву за то, что гарпии такие упрямицы. Элла и Тайсон, видимо, все еще ждали на Храмовой горе божественной помощи, которая не придет.

Мэг фыркнула:

– Для царя ты туповат. Книг здесь нет. И это вообще не книги.

Тарквиний смерил взглядом мою маленькую госпожу и повернулся к зомби:

– На каком языке она говорит? Кто-нибудь что-нибудь понял?

Зомби беспомощно смотрели на него. Гули были слишком увлечены чтением и поеданием «Больших надежд».

Тарквиний снова обратился ко мне:

– Что имела в виду девчонка? Где книги и почему они не книги?

Мою грудь снова сдавило. Слова сами вылетели из горла:

– Тайсон. Циклоп. Пророчества вытатуированы у него на коже. Он на Храмовой горе вместе с…

– Тихо! – приказала Мэг.

Мой рот захлопнулся, но было уже поздно. Воробей не слово – или как там говорится?

Тарквиний склонил череп набок:

– Кресло в подсобке… Да. Да, теперь я понял. Гениально! Оставлю эту гарпию в живых, пусть продемонстрирует свое искусство. Пророчество на плоти? О, это мне подходит!

– Тебе отсюда не уйти, – прорычала Хейзел. – Мои войска разбираются с остатками твоих захватчиков. Они тебе уже не помогут. Так что скоро ты упокоишься насовсем.

Тарквиний злобно захихикал:

– О, моя милая. Думаешь, это был захват? Это же просто мои застрельщики, которым было поручено разобщить и дезориентировать вас, пока я ищу книги. Теперь я знаю, где они, а значит, город можно по-настоящему разграбить! Оставшаяся часть моей армии появится из канализации прямо… – он щелкнул костяными пальцами, – сейчас.

39

Капитан Подштанник

Не появится в этой книге

Авторские права

Я ждал, что снаружи раздадутся звуки возобновившегося боя. В книжном магазине было так тихо, что еще немного – и я бы услышал, как дышат зомби.

В городе стояла тишина.

– Прямо сейчас, – повторил Тарквиний, щелкнув фалангами.

– Проблемы со связью? – спросила Хейзел.

– Что ты сделала?! – прошипел Тарквиний.

– Я? Пока ничего. – Хейзел выхватила спату. – Но скоро сделаю.

Первым ударил Аристофан. Конечно, кот не мог позволить, чтобы все лавры достались кому-то другому. Неожиданно для всех гигантский рыжий мохнатый бочонок с яростным «мяу!» бросился Тарквинию в лицо и, уцепившись когтями за глазницы черепа, принялся молотить задними лапами по гнилым зубам царя. Опешив, тот зашатался, завопил на латыни, но слов было не разобрать, потому что ему в рот постоянно попадали кошачьи лапы. Так началась Битва за книжный магазин.

Хейзел рванулась к Тарквинию. Мэг, видимо решив, что после случившегося с Фрэнком будет справедливо уступить ей право первой задать жару главному злодею, сосредоточилась на зомби, нанося удары, рубя и оттесня их к отделу с книгами нон-фикшен.

Я достал стрелу, чтобы уничтожить гуля на балконе, но у меня слишком сильно дрожали руки. Встать не получалось. В глазах стоял красный туман. В довершение всего я понял, что вытащил из колчана последнюю стрелу – Стрелу Додоны.

– ДЕРЖИСЬ, АПОЛЛОН! – зазвучал у меня в голове ее голос. – НЕГОЖЕ СДАВАТЬСЯ НА МИЛОСТЬ ЦАРЮ-УМЕРТВИЮ!

Измученный болью, я подумал, что схожу с ума.

– Ты что, подбадриваешь меня? – при мысли об этом меня разобрал смех. – Ох, как же я устал.

Я плюхнулся на зад.

Мэг, перешагнув через меня, разрубила зомби, уже собравшегося сожрать мое лицо.

– Спасибо, – пробормотал я, но ее уже не было рядом.

Гули неохотно отложили книги и стали приближаться к ней.

Хейзел замахнулась на Тарквиния, который мгновение назад сумел наконец стряхнуть Аристофана со своего лица. Взвыв, кот отлетел в другой конец комнаты, но сумел уцепиться за край полки и забрался на нее. Он свирепо посмотрел на меня желтыми глазами, всем видом говоря: «Я так и планировал».

Голос Стрелы Додоны продолжал звучать у меня в голове:

– ТЫ ДОСТОИН ПОХВАЛ, АПОЛЛОН! НЫНЕ ТОЛЬКО ОДНА У ТЕБЯ ЕСТЬ ЗАДАЧА: ЖИВИ!

– Это очень трудная задача, – пробормотал я. – Ненавижу, когда мне задают такие.

– НАДОБНО ТЕБЕ ЛИШЬ ЖДАТЬ! ДЕРЖИСЬ!

– Ждать чего? – пролепетал я. – Держаться за что? Ой… Кажется, я держусь за тебя.

– ДА! – сказала стрела. – ДА, ДЕЛАЙ СИЕ И ВПРЕДЬ! ОСТАНЬСЯ ЖЕ СО МНОЮ, АПОЛЛОН. ДА НЕ ПОСМЕЕШЬ ТЫ УМЕРЕТЬ!

– Это же было в фильме? – спросил я. – Чуть ли не… в каждом фильме? Погоди, тебе и правда есть дело до моей смерти?

– Аполлон! – крикнула Мэг, разя любителя «Больших надежд». – Если не собираешься помогать, то хотя бы отползи куда-нибудь в безопасное место!

Я хотел ее послушаться. Очень. Но ноги мне не повиновались.

– Ой, смотрите, – пробормотал я, ни к кому конкретному не обращаясь. – У меня лодыжки становятся серыми. Ух ты. И руки тоже.

– НЕТ! – воскликнула стрела. – ПОДОЖДИ!

– Чего?

– СЛУШАЙ МОЙ ГОЛОС. ДАВАЙ СПОЕМ ПЕСНЮ. ПЕСНИ ЖЕ ЛЮБЫ ТЕБЕ?

– «Милая Кэролайн…»[66] – запел я.

– МОЖЕТ, ДРУГУЮ ПЕСНЮ?

– ПАМ! ПАМ! ПАМ! – продолжал я.

Стрела уступила и начала подпевать, правда сильно отставая, потому что ей приходилось переводить текст на шекспировский язык.

Вот как я должен был умереть: сидя

Вы читаете Гробница тирана
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату