ты не забыла, надеюсь?

Ответом ему было возмущенное шипение и яркий луч фонарика - прямо по глазам.

- Виноват, больше не буду, - пробормотал Хеллборн и принялся осторожно спускаться в колодец по почти отвесной стене -- к счастью, испещренной многочисленными природными ступенями. Так, левую ногу сюда, правую руку сюда - похоже, он не первый, кто идет по этому маршруту. Теперь правую ногу сю................................................................

Он жестоко ошибся -- тут было метров тридцать, если не больше.

.......................................................................да!!! Ой, больно-то как!

- Со мной все в порядке, дорогая, - нашел в себе силы сообщить Джеймс. - Орел приземлился!

Фамке не ответила.

- Эй, Рыжая, ты меня слышишь?!

Нет ответа.

Уже пора беспокоиться или еще рано? Почему она не отвечает? Куда я вообще упал и где этот чертов транспондер?!

Упал вроде на песок. В самом центре маленькой сумрачной пещерки. Откуда-то из-за угла доносится шум прибоя и пробиваются лучи солнечного света. Пожалуй, именно в ту сторону и стоит направиться. Хеллборн сделал несколько шагов, обогнул гранито-базальтовую стену -- и лицом к лицу столкнулся с вооруженными людьми.

- Стоять! Руки верх!

Они говорят по-английски - хорошее начало, машинально подумал Джеймс и подчинился. Какой-то азиатский акцент - это случайно не мои непальские гурки? Зашли с другой стороны...

Нет, не гурки, понял он менее через минуту, когда таинственные солдаты схватили его и вытащили на солнечный свет. Униформа не имеет ничего общего. Странная какая-то униформа...

- Кто ты такой? - сурово спросил предводитель незнакомцев. Черт побери, какой знакомый голос, какое знакомое лицо... Где я мог его видеть?..

Лицо таинственного захватчика тем временем заметно смягчилось -- напыщенная суровость трансформировалась в какую-то смесь добродушия и искреннего, почти детского удивления.

- Глазам своим не верю! - воскликнул этот человек. - Этого не может быть! Какое чудесное совпадение! Мистер Хеллборн, это вы?! Я вас сразу узнал! Что вы здесь делаете?! А! Понимаю! Вам все-таки удалось вырваться из лап этих злодеев и бежать! Какое счастье для всех нас! Какая удача! Миллионы людей во всем мире возрадуются, когда узнают, что вы спасены и находитесь в безопасности!

"Ради всего святого, Монтрезор", - только и мог подумать Джеймс. Другие мысли тем временем спасались бегством из его головы.

Человек в страной и незнакомой униформе, стоявший перед ним, был никто иной, как коммандер Мохаммед Османи, старший помощник бенгальского Императорского военного корабля "Рабиндранат Тагор", собственной персоной.

...

Какого черта он здесь делает и почему рад меня видеть?! Издевается?.. Нет, не похоже. Османи ли это вообще? Точно, он, никаких сомнений. Эээ... Неужели брат-близнец?! Только не сиамский, а бенгальский близнец? Ха-ха-ха! Сам пошутил, сам посмеялся.

Хотя на самом деле Хеллборну было вовсе не до смеха. Вельзевул на троне Сатаны, он уже начал догадываться...

- Нам нельзя здесь оставаться, - продолжал тем временем Османи - или его точная копия. - Надо поскорее убираться с этого острова! Поспешим. Эй, помогите мистеру Хелборну!

Солдаты немедленно подхватили ошеломленного Джеймса под мышки и понесли.

Несколько десятков метров сквозь песок и чахлый кустарник -- и вот они на берегу. На кромке пляжа, наполовину в воде, наполовину на суше, лежит странная машина, состоящая из крыльев, лопастей и оргстекла. Еще один экраноплан? Черт его знает, все может быть. Никогда таких не видел. И эмблему на его борту - тоже никогда раньше не видел.

Не надо было спускаться в этот колодец, с нарастающим ужасом подумал Хеллборн.

- Добро пожаловать на борт! - воскликнул двойник коммандера Османи. - Приветствую вас от имени народа и правительства Бенгальской Демократической Республики!

Вот и ответ.

Еще один кошмарный сон, ставший явью -- еще один прекрасный новый альтернативный мир!

Нет, не стоило спускаться в тот колодец.

  Глава 20 - James Hellborn In a Mirror, Darkly -

"И Теске больше ничего не оставалось, как только проклинать корабль под его ногами, который по-прежнему держал курс навстречу забвению".

Дэвид Мак, "Восстаньте словно львы".

* * * * *

Товарищ майор Мохаммед Османи ничего не желал слушать.

- Вы не можете вернуться на тот остров. Это слишком опасно. Вы просто не имеете права так рисковать собой!

- Но там остались мои товарищи, - робко попытался возразить Джеймс Хеллборн.

- Мы постараемся их выручить, обязательно постараемся, - заверил бенгалец. - Но прежде мы должны доставить вас в <a name="cutid1"></a>безопасное место!

"Еще пять минут назад он утверждал, что я уже в безопасности, - отстранено подумал Джеймс, - но теперь выясняется, что не совсем. Когда же я буду в безопасности?"

Этот альтернативный мир отличался от прежде исследованных сразу в несколько сторон. Например, в кои-то веки, Хеллборна не стали избивать и пытать сразу после пересечения границы. Его встретили с распростертыми объятиями!

Но, похоже, приняли за кого-то другого. Остается надеяться, что это достойный человек -- здешний Хеллборн. Вроде того Хеллборна, Деймоса Хеллборна, который потерял руку, а потом и голову в снегах Антарктиды.

Кроме того, в первые же минуты - нет, секунды! - в новом мире ему встретился двойник одного старого знакомого. Интуиция подсказывала, что это далеко не первый двойник. Где-то в глубине души пробуждались воспоминания о миссии в галактику недоброй памяти Юголландской войны. Будут и другие двойники. Они притягиваются ко мне, как магниты.

Верно и обратное. Именно поэтому я очутился в этом мире.

"План действий:

1) Выжить;

2) Убраться отсюда к чертовой матери!

Число, подпись, печать.

Аппендикс:

1-а) Важным элементом выживания является тщательное знакомство с окружающим миром".

- У вас на борту есть свежие газеты? - поинтересовался Хеллборна.

- Сомневаюсь, - не сразу ответил Османи-2, и в его голосе действительно звучало неподдельное сомнение.

- Карта мира?

- Капитанский атлас, - пожал плечами майор. - Но зачем он вам? О! Простите мое невежество! - Османи изо всех сил опустил свою правую ладонь на свой же лоб. - Ну, разумеется! Один из величайших умов нашей эпохи наверняка работает над очередным великим трудом! Вы можете разместиться в моей каюте. Я немедленно принесу вам атлас. А также письменные принадлежности и все книги, какие только найду на борту. Еще раз добро пожаловать! Это большая честь для всех нас!

"За кого они меня принимают?!"

Атлас, атлас... Хеллборн принял его с выражением демонстративного равнодушия на лице, но едва майор Османи покинул каюту, схватил маленькую увесистую книжку и принялся жадно листать. Так, физические карты, течения, какие-то маршруты торговых путей... К черту, где красивые разноцветные политические карты?! А, вот они! Раздел "Европа". Да, это не мой мир. Просто ничего общего. То есть очертания материков аналогичны, и здесь даже говорят по-английски, и здесь знают Джеймса Хеллборна. А в остальном...

Единая Германия. Так и называется - "Германское Объединенное Государство". "Франко-Испанская Империя". "Английская Социалистическая Республика". Вместо СФИНКСа - какой-то "СССР". Что такое "СССР"? Ага, вот

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату