и спросила:

— Где Габриэль?

— В безопасности.

Две пары глаз уставились на неё.

— Она у меня дома. — Пояснила Зена.

Русалки переглянулись.

— Ты держишь её дома? — переспросила Океания.

— Она в воде, не переживай.

— Зена, она русалка! Ей нельзя без воды! Ты знаешь, что бывает с рыбами, когда их выкидывает на берег? Они задыхаются и умирают! — оповестила Океания.

— Разве в ванне ей будет хуже?

— Зена! Сравнила маленькое корыто с бескрайним океаном! — возмутилась Ариэлла. — Ты обязана отпустить Габриэль к нам! Она пропадёт без моря! Ты увидишь, что мы правы!

— Верни её нам, Зена! Габриэль теперь часть нашей семьи! — произнесла Океания.

— Она будет со мной! Я не отдам её! Думаете, я не сумею расколдовать её? — нахмурилась Зена.

Русалки хихикнули.

— Но ты же не влюблённый мужчина! У тебя ничего не выйдет! Ты женщина! — сказала Океания.

— Если Габриэль умрёт, потом не говори, что мы не предупреждали! — добавила Ариэлла и скрылась под водой.

— Так то вот! — Океания последовала за ней.

В одиночестве Зена стояла на причале и смотрела на то место, где только что были нирииды. Ржание лошади вывело её из раздумий. Покинув порт, Зена отправилась домой.

— Зена! Там Габриэль… — Сирена тревожно смотрела на дочь.

— Что опять? — спросила Зена.

— Ей плохо! Она умирает!

— Этого только не хватало! — Зена ринулась к ванной комнате.

Габриэль лежала в наполненной ванне, но не выглядела радостной. Её чешуя потускнела, светлый хвост и плавники повяли, а голова откинулась на бортик ванны. Лицо было серым, а губы почти почерневшими.

— Когда это началось, мама? — Зена подбежала к подруге, проверяя её пульс.

— Недавно, — ответила Сирена. — Я принесла ей обед, а она тут такая безжизненная лежит. Я и подумала, что Габриэль…

— Мама, нет! Она не умрёт! — Зена нащупала слабый пульс сквозь холодную кожу. — Она жива! Ей просто…

—… плохо. — Досказала Сирена очевидное. — Зена, давай посмотрим правде в глаза. Габриэль русалка. Ей тут не место. Ей нужно в море. Иначе она погибнет. Ты будешь виновата в этом сама. Потом поймёшь, что я была права.

Взглянув на мать недовольно, Зена обхватила Габриэль за плечи и приподняла.

— Габриэль! Ты слышишь меня? Габриэль?

Голова русалки откинулась назад. Её закрытые веки покрывались чернотой.

— Габриэль? — заорала Зена. — Очнись! Открой глаза!

Она затрясла её, как куклу.

— Габриэль! Ты ведь утром нормальной была! Что теперь? — по щеке Зены скатилась слеза. — Габриэль!

Полумёртвая русалка не реагировала на зов. Её волосы потускнели. Руки безжизненно свисали.

Зена, не заботясь, что вымокнет, прижала подругу к себе, коснувшись губами её серого лба.

— Прости меня! Я не думала, что это настолько серьёзно! Я не хочу твоей смерти! Не уходи, Габриэль! Не бросай меня!

Наблюдая за этим, Сирена следом прослезилась.

— Зена! Пока она дышит…ещё, отвези её к морю! Вдруг есть шанс оживить её?

Вспомнив предупреждение русалок, Зена согласилась с матерью и попросила её принести одеяло. Как только его доставили, Зена вытащила подругу из ванны и дождалась, пока мать растелит одеяло на полу. Уложив Габриэль на одеяло, Зена с матерью аккуратно укутали её и воин подняла свёрток.

— Так же будет лучше, мам? — спросила Зена, пока они шли к выходу.

— Конечно, лучше! В море Габриэль наверняка поправится! — Сирена проводила дочь до лошади.

Устроившись в седле, Зена со своим грузом направилась к морю.

Уже на песке Зена размотала одеяло и доволокла едва живую русалку до воды.

— Давай, Габриэль! Очнись! Ну же! — затащив подругу в море, на мелководье, Зена смочила её губы морской водой. — Слышишь шум моря, Габриэль? Ты же хотела на море, помнишь? — она смочила лицо барда водой. — Пожалуйста, очнись! Приди в себя!

Ресницы блондинки задрожали. Она облизала языком губы, проглотив капельки воды, и открыла глаза. В ушах слышался шум моря. Над головой она видела голубое небо и такие же глаза, глядящие на неё сейчас. Приподнявшись, Габриэль огляделась. Перед ней простиралось нескончаемое море. В нос ударил пресный аромат бриза. Принюхавшись, Габриэль озарилась улыбкой и поползла по мелководью в океан. Зена отступила к берегу с тоской и печалью в глазах. Наконец, светловолосая русалка исчезла с поверхности океана. Лишь светлый хвост и чешуя блеснули в свете солнца.

Сзади Зену тыкнула в спину лошадь.

Повернувшись, она погладила Арго по гриве.

— Да, Габриэль теперь не с нами. Мы больше не её дом.

Услышав плеск, Зена обернулась. Габриэль была над водой и пристально смотрела на неё.

Ей вдруг показалось, что она где-то видела эту высокую, сильную женщину, но не могла вспомнить.

— Спасибо, что вернула меня домой… Зена! — Габриэль подплыла поближе. — Но красть русалок невежливо! Это я не забуду! Ты обидела меня этим! — надулась она.

— Я тебя не крала, Габриэль! Ты моя подруга, а не их! Знала бы я, где сейчас Пердикас, то привезла бы его к тебе и он бы снял колдовство! — эмоционально ответила Зена. — Он ведь любит тебя! Если он тебе это скажет, ты станешь прежней!

По слухам, Пердикас покинул Потейдию и отправился куда-то воевать. Поэтому Зена понятия не имела, где его искать. А сколько времени это займёт?

— А кто такой Пердикас? — спросила Габриэль, распутывая волосы в воде.

— Ты и его забыла! Как за сутки можно забыть всю жизнь? — спросила Зена вопросом на вопрос.

Габриэль промолчала. Её пугающая серость и чернота сошли с кожи и чешуи. Она посветлела и заметно преобразилась.

— Прощай! — произнесла блондинка и нырнула под воду.

— Прощай, Габриэль, — без эмоций сказала Зена и уехала.

Габриэль плавала под водой, наслаждаясь морской жизнью. Она проплывала мимо коралловых рифов, рассматривая их красоту и причудливые формы; наблюдала за стаей мелких рыб, плывущих навстречу; рассматривала подводные растения; изучала жемчужные ракушки; увидела морских коньков с изогнутыми спинами; напугала краба, который торопливо сбежал от неё; встретила черепах…

Доплывя до нового ≪дома≫, который представлял собой подводную пещеру, Габриэль нашла там двух своих сестёр.

— Габриэль! Тебя вернули! — произнесли они одновременно и обняли её.

— Я рада быть дома, с вами! — Габриэль обняла каждую из русалок.

— А мы то как рады! — ответили те вместе.

— Я ещё никогда не была так счастлива! — Габриэль крутанулась в воде, смеясь.

— А с Зеной как? — спросила Океания.

— Что ≪как≫? — не поняла Габриэль.

— Ну… Вы расстались навсегда или будете иногда дружить?

— Океания, ты о чём? Не понимаю тебя. При чём здесь эта женщина?

— Ну…э-э… — Океания развернулась к Ариэлле. — Нет, я так не могу! Ариэлла! Это не честно! Ей нужно сказать правду! Зачем вводить её в заблуждение?

— Она всё равно не вспомнит! — шикнула Ариэлла. — Память уже ушла!

Океания ударила рукой по воде.

— Всё равно! Неправильно начинать дружбу с обмана! Мы должны сказать! Пусть хотя бы знает!

Габриэль переводила глаза с одной на другую, смотря на них, как на ненормальных.

— Про что вы обе говорите? Я вообще-то здесь!

Две нирииды перестали спорить, и Океания добавила:

— Ариэлла, если ты не скажешь, скажу я! Габриэль не должна забывать свою настоящую сущность! Она не такая, как мы!

Ариэлла прочистила горло и выплыла вперёд.

— Я это сделала, мне

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату