встрепенулась.

— Ты помнишь не все? — от волнения она забыла о собственных слезах.

— Да, — мужчина нахмурился. — Я точно помню, что жил когда-то в другом мире. Помню, что был кем-то другим… Иногда мне снятся странные сны. Я вижу море, корабли, старинные замки… Незнакомых людей… Нет, во сне они мне все знакомы — я говорю с ними, они зовут меня по имени… Но стоит мне открыть глаза, как от сна остаются лишь воспоминания.

Король осекся, заметив, что девушка выпрямилась и смотрит на него с улыбкой.

— Ты странная, — сказал он. — Только что плакала, а теперь смеешься…

— Я не смеюсь, — Дженнет почувствовала необыкновенную легкость от того, что нашла решение. — Я просто радуюсь…

— Чему? Что я, ваш король, забыл свое прошлое? Что ваш король не помнит своего прежнего имени? Что он потерял все, что когда-то знал и любил?

— Я радуюсь тому, что могу тебе помочь! — Дженнет потянулась ему навстречу. — Роланд…

Мужчина вздрогнул. Это имя он уже слышал недавно, и оно отозвалось в памяти.

— Роланд, — повторил он.

— Роланд, — произнесла девушка. — Роланд Бартон. Ты — Роланд Бартон, второй сын барона…

Имя всплыло из глубин памяти, увлекая за собой все остальное — образы друзей, родных, городов и стран, где довелось побывать. Отца, матери, старшего брата Роджера, сестры Кэтрин, кузины Сьюзен…

— Да, — промолвил он, заново примеряя имя, как плащ. — Роланд Бартон. Второй сын восьмого барона Бартона… — он посмотрел на сияющее лицо юной фейри. — Но откуда ты это знаешь? Тебя я не помню! Ты назвала меня своим женихом, но я…

— Посмотри на меня, Роланд, — девушка сделала шаг. — Посмотри! Это же я! Дженнет…

…Где-то там, в уединенной башне, в комнате на самом ее верху, склонившаяся над котлом изгнанная королева Айфе с досадой пристукнула кулаком по ладони. Сейчас она смотрела глазами этой смертной и много бы дала за то, чтобы увидеть ее со стороны.

— Дженнет, — повторил Роланд. — Дженнет… Я знал девушку с таким именем. Ее звали Дженнет Холл. Но ты — не она! Дженнет осталась там, далеко…

— Да нет же! — она кинулась к нему, хватая за руку. — Посмотри на меня, Роланд! Я — твоя Дженнет! Я здесь! Я пришла к тебе!

Королева Айфе стиснула кулаки. Что она делает? Правду говорят про людей, что они живут сердцем, а не разумом!

— Нет, я не верю, — мужчина покачал головой. — Дженнет не могла так поступить. У нее не хватило бы сил. Прости, девушка, но…

— Ты мне не веришь? Посмотри внимательно… Ах, да! Я и забыла! Королева Айфе дала мне этот облик, чтобы я сумела проникнуть сюда…

— Айфе? — Роланд припомнил сказанное как-то Конно о том, что его мать была королевой. Но если действительно Айфе подослала сюда эту фейри, не означает ли это, что королева Мэбилон в опасности?

— Айфе мне помогла, — Дженнет все цеплялась за его руки. — Она спасла мне жизнь и дала этот облик, чтобы я смогла отыскать тебя… Роланд, посмотри на меня! Это я, твоя Дженнет, и я действительно пришла сюда, в волшебную страну, за тобой! Я так долго тебя искала, Роланд!

— Я не верю.

Слова прозвучали, как пощечина.

— Но почему?

— Ты — не Дженнет.

Она выпрямилась.

— Почему?

— Моя Дженнет совсем другая. Она… прости, девушка, вы не похожи даже внешне, хотя твой голос звучит почти также, как ее. И песни вы поете одинаковые… Но узнать в тебе — ее?

— Ты смотришь только глазами, — прошептала девушка. — Забудь! Неужели ты еще не понял, что все вещи здесь не такие, какими кажутся? Я стала другой? Я изменилась, пройдя через столько дорог. Я побывала у друидов, я блуждала в холмах среди вереска. Я была гостьей у Росмерту, в садах богини. Меня пытались запереть в замке, охраняемом драконами, а когда я отказалась, выбросили вон в чужую местность. Я чудом нашла дорогу назад, едва не погибла на охоте возле Озера, потом меня приютила королева Айфе… Я стала другой. А ты ищешь свою прежнюю Дженнет… Но ведь и я искала своего прежнего Роланда, а не того короля, которым ты стал. Ты тоже изменился, но я знаю, что в душе ты прежний. И я готова принять тебя нового… только сможешь ли ты принять другую меня?

Его серые глаза потеплели. Он смотрел сверху вниз так ласково и печально, что у Дженнет сжалось сердце.

— Ты милая девушка, — произнес Роланд. — И я бы мог стать тебе другом…

Сердце сжалось так, что перестало биться. Как будто чужая холодная рука стиснула грудь, темной пеленой легла на глаза.

— Понимаю, — как со стороны, услышала она свой голос, — тебе нужна прежняя Дженнет. Только та, а не эта. Старая, а не новая. Жаль, что старой больше нет. Но, раз новая тебе не нужна… Что ж, желаю вам счастья, мистер Роланд Бартон! Избранник королевы фей. Прошу прощения, что потревожила ваш покой.

Она надеялась, что он ее остановит. Скажет хоть слово, протянет руку, но нет. Мужчина лишь покачал головой, и девушка отступила. Делать было больше нечего, надеяться не на что.

Что же она сделала не так? Где ошиблась и свернула не туда? Почему Роланд ей не поверил? Не захотел? Испугался? Или он только притворился, что все вспомнил? Ей все твердили, что в волшебной стране вещи не такие, какими кажутся. Неужели, и она обманулась, приняв за своего жениха другого? И что теперь делать?

Ветви яблони с шуршанием раздвинулись перед нею, сомкнулись за спиной. Она побрела прочь, почти ничего не видя перед собой. Найти бы тихое местечко, куда можно забиться, как в норку и не вылезать, лелея свою боль! Айфе! У меня ничего не получилось! Он не узнает меня! Что сделать? Как доказать, что я — это я?

«Вода!»

В голосе королевы-колдуньи было столько холодной расчетливой силы и уверенности, что девушка, не раздумывая, прибавила шагу.

Звон падающей воды был слышен сквозь шелест ветерка и пересвист птиц в кустах смородины и бузины. Родник бил из скалы и падал в небольшое озерцо, темное, как грозовое небо. Дна не было видно — либо вода тут была настолько темна, либо озеро было таким глубоким.

Дженнет остановилась на берегу, озираясь по сторонам и силясь сообразить, зачем Айфе приказала ей прийти сюда. Не может такого быть, чтобы она велела девушке утопиться! Наверное, королева-колдунья знает какой-то способ ей помочь, и вода подходит для этой цели как нельзя лучше. Девушка заметила в стороне удобный спуск к самой воде. Но только сделала шаг, как крепкая рука схватила за запястье, оттаскивая от крутого берега.

— Погоди! Не делай этого!

Дженнет в удивлении воззрилась на Роланда. А он что здесь делает?

— Постой, — промолвил он. — Не торопись!

Она посмотрела на мужскую руку на своем запястье:

— Что вы делаете? Отпустите меня!

— Не могу. Я должен…

— Должен? — она нашла в

Вы читаете Дженнет (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату