— У вас с лийрой Бри двадцать минут, — спокойно, вежливо, но непреклонно сообщил Родерик Делаэрт.
Мейра! Я молча вошла в свою комнату и наткнулась на напряженные взгляды старшей фрейлины и зелено-фиолетового ареннина.
— Велийра. — Придворная дама сделала красивый глубокий реверанс. Повеяло церемонным Итерстаном.
— Прошу прощения, ваше высочество, — тут же исправилась лийра Бри.
— Рада вас видеть, — вежливо сказала я. Ну не при таких обстоятельствах, конечно, но… ведь старшая фрейлина не виновата.
— Благодарю. — Лийра Бри слегка улыбнулась, так, для пробы. Все же определенная неловкость между нами ощущалась.
— Что это? — спросила я, кивком головы указав на нечто внушительное на моей кровати, прикрытое бархатным футляром.
— Это ваше платье для бракосочетания, ваше высочество, — с поклоном сообщила лийра Бри и быстро и ловко расстегнула футляр, явив моему взору сверкающую золотую парчу. — То, что вы заказали у супругов Ветелье.
Мейра! Сложные чувства нашли отражение на моей подвижной физиономии, и лийра Бри, истолковав их по-своему, поспешно сказала:
— Ваше высочество, это только для церемонии в Межмирье! Для торжеств в Итерстане у вас будут более роскошные туалеты, сшитые специально к этому грандиозному событию!
Мейра! Я фыркнула. Так она подумала, что я брезгую платьем, пошитым «неспециально» для свадьбы? Я коснулась роскошной переливающейся ткани. Вообще-то мои эмоции относились совсем к другому… но не обсуждать же это с лийрой Бри? Она служит принцу.
— Ваше высочество, — ласково заговорила фрейлина, — давайте я помогу вам одеться.
Я послушно кивнула. Продемонстрирую покладистость, потяну время…
Под шокированным взглядом птицы-феи я переоделась. Не знаю, правда, что птицу так впечатлило, что я стала ярче ее, что ли? А я стала, и в разы.
— Ваше высочество, туфли, ваше высочество, присядьте, я сделаю вам прическу, ваше высочество, позвольте нанести вам на лицо немного магибома, — суетилась лийра Бри, стараясь уложиться в отведенные суровым принцем двадцать минут, и я покорно отдалась в ее умелые заботливые руки.
— Ваше высочество, — старшая придворная дама отошла от меня, внимательно рассматривая, — вы великолепны!
— Спасибо, лийра Бри, — кивнула я, становясь перед напольным зеркалом.
Ох, ну да. Снова невеста. Второй раз за последние двое суток. Это просто рекорд какой-то! Только… эта девушка отличалась от юной, трепетно-цветущей, сказочной фэйри. Дама, отражающаяся сейчас в зеркале, в тяжелом парадном платье, затканном золотом настолько плотно, что оно казалось сплошным сияющим солнцем, воплощала собой роскошь, силу и… власть. И лицо было под стать наряду: неулыбчивое, с гордым разлетом широких черных бровей и упрямым волевым подбородком. Мейра! Ну что тут скажешь? Наверное, именно такая невеста и должна быть у тиранистого принца-авирра. Покрепче сжала зубы. Жаль только, что это я.
— Ваше высочество. — Лийра Бри, примеряясь, несколько раз приложила ко мне золотую фату и откинула крышку ларца, который тоже принесла с собой.
— А что вы скажете на это? — обмирая, вопросила старшая придворная фрейлина, очень бережно вынимая из ларца легкую изящную корону в виде венца из золотых перьев.
Мейра, я отлично понимала ее трепет и восторг! Я сама затаила дыхание, не смея притронуться к этому шедевру ювелирного искусства!
— Подарок принца, — горделиво шепнула лийра Бри и, конечно, тут же разрушила всякое очарование.
— Мне кажется, это преждевременно, — сказала я, так и не коснувшись короны.
— Почему же? — возразила старшая дама. — Вы же принцесса Вальдеи, а скоро станете женой наследника Итерстана. Королевский венец более чем уместен. К тому же… — Лийра Бри бросила на меня оценивающий взгляд и совсем по-женски добавила: — Он прекрасно гармонирует с вашим свадебным туалетом.
— Хорошо, — согласилась я. Ну не спорить же по пустякам? К тому же… хм… если быть откровенной… очень хотелось примерить корону. Ну отвыкла я как-то от корон, соскучилась даже.
— Его высочество будет восхищен, — уверенно молвила лийра Бри через пять минут, оправляя на мне фату, и я при упоминании принца… ну даже не поморщилась! Потому что была всецело с ней согласна. Будет, тут даже Мейрой быть не надо! Ведь эта молодая величественная дама в золотом такая же двестипроцентная принцесса, как он принц, а не дерзкая девчонка в вызывающих алых брючках.
— Ваше высочество, лийра Бри, — кто-то вежливо постучал в дверь. Мейра, кто это?
Старшая фрейлина, дождавшись от меня кивка, отворила дверь, за которой обнаружился лийр Термонт. О, слава Бессмертным, принц догадался высадить его в коридоре, а не в моей спальне.
— Я провожу вас в святилище, — с вежливым поклоном сообщил маг, и я кривовато улыбнулась. Ну да, мне же теперь без сопровождения никуда!
Безмолвно кивнула. Особо благодарить за предложение не стала, но и сопротивляться тоже. Нет, ну а что надо было делать? Закричать истерично: «Ни за что!» — юркнуть в ванную комнату и надежно там запереться?! Мейра! Пойду, покрасуюсь перед всеми в этом шикарном наряде и… расскажу наконец правду Делаэрту.
В общем-то далеко идти не пришлось: лийр Термонт открыл переход в храм прямо из коридора. При этом меня, разумеется, традиционно перекосило, как и начинающую подрагивать структуру многострадального Замка лэрда.
Мейра! У меня перехватило дыхание. Мейра! Мейра! Мейра! Ну… хм… я как-то не подготовилась к тому, что в святилище будет такая торжественная обстановка. Мейра, и когда только успели?! Такого моря цветов в Межмирье никогда не водилось, у нас напряженка и с природой, и с оранжереями, а тут… гирлянды по алтарю, по всем колоннам, местам для гостей и… даже окнам, огромные напольные вазы с благоухающими букетами. Я ошарашенно глянула под ноги, под которыми что-то прошуршало… и даже