он заточил в замке. Был ли он в сговоре с часовщиком? Или послужил невольным сообщником колдовству? А может, был кто-то третий? Это предстояло выяснить. Однако на заупокойную службу воевода не явился, и я беспокоился, что известие о ней попросту до него не дошло. Зато был Гральфильхе. Он щурился от яркого дневного света за толстыми стеклами очков, потел, вздыхал, перетаптывался с ноги на ногу и все время выглядывал кого-то в толпе. Людей собралось действительно много. Был и Рыбальски под руку с женой и уже тремя отпрысками. Луиджиа тяжело опиралась на трость, была бледна и странно схожа худобой и траурным видом с Шарлоттой. Интересно, кто отец ее ребенка? Какой-нибудь циркач? Девушка казалось мне такой чистой и целомудренной, что известие о ее беременности было как снег на голову… Зато ее брат Лука вполне соответствовал ожиданиям. Он выделялся из безликой черной массы вызывающе желтой рубахой, собранной щеголеватым ремнем, который не спасал от сползающих штанов. Они болтались и сползали с тощей задницы, когда мальчишка начинал вертеться и чесаться. Он подтягивал их, получал болезненный тычок от старшего брата Сигизмунда, вздыхал, но продолжал лучезарно улыбаться во все тридцать два зуба. Улыбаться и глазеть на меня. Чем-то он до тошноты напоминал Хриз… Тьфу, померещится же тоже! Я оставил сопящую Нишку и протолкался к часовщику, став рядом с ним.

— Как поживаете, мастер Гральфильхе?

Он покосился на меня и вздохнул:

— Плохо, фрон профессор, плохо.

— Почему же? — удивился я. — Неужели вы так опечалены из-за жуткого происшествия с фронляйн Пихлер?

Он неопределенно пожал плечами и платком вытер пот со лба.

— Мои часы стали опаздывать, — опять огорошил он меня.

— Какие именно? Те, что вы изготовили для фронляйн Пихлер? Удивительная работа. Кстати, их положили в гроб на память несчастной…

— Львиное сердце, — опять невпопад ответил он.

— Что за львиное сердце? — терпеливо допытывался я, не обращая внимания на шикающих прихожан, возмущенных нашим неподобающим поведением и громкой болтовней.

— Мои часы на ратуше. "Львиное сердце". Они опять опаздывают!

— Хм… — я задумался ненадолго. — А часы фронляйн Пихлер тоже опаздывали?

— Они спешили. Они вечно спешат!

— А кто вам заказал их для примы? Воевода Даугав?

— Почему воевода? — настала очередь часовщика удивляться. — Император.

— Император? Сам император заказал у вас часики для фронляйн Пихлер?

— Вы разве не знали, фрон профессор? Рыжая прима была его любимицей.

— Понятно… — пробормотал я, теперь уже внимательно разглядывая пышный венок из лилий, перевитый императорской отличительной лентой. — А часики других исчезнувших танцовщиц? Они тоже спешили?

— Спешит тень. Пытается догнать свет, — вдруг безмятежно улыбнулся часовщик. — Только не понимаю, почему еще не догнала…

Я похолодел, припомнив жуткое ощущение, когда Хриз нацепила клятый браслет с часами себе на запястье. Тьма, скользнувшая по ее локтю и устремившаяся к сердцу, мне не привиделась. А если?.. Я подавил желание схватить часовщика за горло и выдавить из него всю правду. Вместо этого смял несчастные розы в букете и процедил:

— А если не догонит?

— Разве можно убежать от собственной тени?

Мастер кивнул на бесформенное пятно тьмы, расплывавшееся у меня под ногами. Солнце было в зените и немилосердно припекало. Я пытался ухватить неясную догадку, чувствуя себя, как щенок, гоняющийся за собственным хвостом. "Львиное сердце" отстает… Часики Пихлер спешат… Тень догоняет свет… по кругу… Пихлер худеет… А кто полнеет? Где-то прибыло, а где-то убыло… Закон сохранения божьей милости… Тело убийцы разлагается слишком быстро… тоже спешит?.. Или спешит Хриз?.. Был на ней этот клятый браслет или нет? На левой руке точно ничего не было, я держал безумицу за запястье. А на второй?..

— Можно, — медленно ответил я. — Можно, если никогда не имел тени.

— Это как? — заволновался безумец. — Как можно не иметь тени?

— Если нет света, не будет и тени, верно? Вы пытаетесь украсть тень у той, кто живет в вечной тьме…

— Такого не может быть! Что за глупость вы говорите? Не может быть! — часовщик выкрикнул это так громко, что к нам начали оборачиваться. — Не может!

Он топнул ногой и схватился за воротник, пытаясь ослабить его.

— Я заказал у вас часы для той, кого нет, — продолжал я испытывать его терпение. — Помните, что я вам сказал? У нее нет света. Вам нечего у нее красть.

Мастер побагровел от гнева и сцепил кулаки.

— Нет! Нет! Нет! — он был готов наброситься на меня. — Свет есть у всех!

Обеспокоенные скандалом, к нам уже спешили. Рыбальски, все еще лелеющий надежду увидеть меня в зятьях, едва успел перехватить за шиворот Луку, который полез с кулаками на часовщика.

— Сынок, подожди! Что здесь происходит, фрон Тиффано?

Но я не обращал на него внимания, не сводя взгляда с часовщика.

— Мастер Гральфильхе, следите за собственной тенью. И за собственным светом. Потому что та, которой я подарил ваши часы, однажды придет за вами. И украдет уже вашу жизнь! Как вы украли время у этих несчастных!..

Часовщик вдруг начал смеяться. Он хохотал и хохотал, до слез, согнувшись пополам, до икоты, до изнеможения. Рыбальски растерянно смотрел на него какое-то время, а потом перевел взгляд на меня и пожал плечами:

— Психи. Оба психи. А я еще хотел отдать за него дочь. Пошли, Лука! Я запрещаю тебе общаться с профессором. И не ной мне тут!

— Мне надо!

— Ты точно псих, — покачала головой Нишка. — Говорю, это невозможно. Никто не даст тебе разрешение на обыск и тем более…

— Это он. Я уверен в этом.

Не оборачиваясь ко мне, она пожала плечами и направилась к воротам кладбища.

— Какие твои доказательства? Его истерика? Ну так это… Довел уважаемого мастера до припадка своими мерзкими обвинениями! — передразнила она меня словами Шарлотты, которыми та вступилась за часовщика.

— Госпожа Чорек, прекратите! — я дернул ее за рукав, останавливая и разворачивая к себе. — Мастер Гральфильхе безумен. Это должно быть очевидно даже вам…

— Даже мне?!? — мгновенно набычилась Нишка. — Да ты!..

— Не перебивайте. Я уверен, что все дело в "Львином сердце"…

— Чего? Ты совсем ку-ку?

— Так называются ратушные часы. Часовщик хотел в их механизме использовать "Кровь"…

Нишка скрипнула зубами и выпятила челюсть. Я торопливо пояснил:

— "Кровь" — это имя фамильного рубина Рыбальски. Но Джеймс тайком от отца украл камень и расколол его, чтобы сделать обручальное кольцо Ежении…

— Как мило, — пробурчала девушка.

— Не перебивайте. Камень оказался испорчен. Это могло послужить толчком для Гральфильхе. Он сошел с ума и…

— И что? Что? Девушки начали исчезать только теперь! А эта твоя Ежения вовсе не была первой жертвой!

— Была, — я сам не знал, откуда у меня взялась такая уверенность. — Она была первой жертвой. Я не сомневаюсь.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату