мой благородный труд. Признаете ли вы себя виновными?

Пелли не отозвался, а Льюис от страха не мог вымолвить ни слова. Зато раздался громкий голос дяди Джонатана:

– Невиновны, ваше бесчестие!

Призрак продолжал как ни в чем не бывало:

– Четвертый обвиняемый добровольно помогал остальным. Он будет так же строго судим и приговорен к тому же наказанию. Суд последует незамедлительно.

– Ты нам не судья, – сердито сказал Джонатан. – И это никакой не суд. Ты злой колдун, и ты это знаешь. Мартин Барнавельт никому не причинил вреда, кроме тебя, а ты это заслужил!

– В служении добру все средства хороши, – ответил призрак. – Верно, я изучил уловки темного чародейства. Но для того лишь, чтобы изловить ведьм, заполонивших наши земли, и продлить дни свои на земле, дабы покарать нечестивых.

Джонатан фыркнул и обратился к Льюису и Берти:

– Не верьте ему, он лжет. Малахай Прюитт продал свою душу, чтобы получить власть над демоном. Он продлил свои дни, это правда, – в течение пятидесяти лет он ничуть не состарился. Но когда Мартин Барнавельт прогнал незримого слугу, все зло, содеянное Прюиттом, обрушилось на его плечи, и он превратился в слабоумного старика, а потом умер.

– Ты знаешь, что Мартин Барнавельт был волшебником? – поразился Льюис.

– Он был моим предком, и твоим тоже, Льюис. Конечно, я все о нем знаю. Может, Пелли и считает, что это бабкины сказки, но все не так просто. Мартин Барнавельт изучал магию, но никогда не использовал ее во зло. И даже если Мартин совершал ошибки, этот старый обманщик ему и в подметки не годится!

Слова дяди звучали храбро и презрительно, но в его глазах Льюис заметил тревогу.

– Осталось недолго, нечестивый грешник, – ответил призрак. – Твой глупый племянник выпустил на волю духа, который служил мне. Он разбудил и меня, позволив ходить по лицу земли. Я же заколдовал обитателей дома, чтобы стали они моими рабами, покорствовали моей воле и отдали мне сундук, где хранились волшебные снадобья. Я принес в жертву цыплят и обрел достаточно силы, чтобы воспользоваться этими снадобьями. Ты и весь твой чародейский род сгинут в небытие, я же обрету плоть и кровь, дабы выследить зло и покарать его!

– Да что ты говоришь! – возмутился Джонатан. – Нет у тебя власти судить ни меня, ни моих родных!

Призрак разразился мерзким хохотом.

– У меня есть власть, ибо я праведник! – провыл он. – Смотри! Я долго изучал магические искусства, и теперь мне известно самое хитроумное заклинание. Один за другим вы, нечестивцы, сгорите на костре за ваши грехи, а я буду жить! Обретя плоть и кровь, я очищу этот грешный мир. На этот раз победа будет за мной! Я буду править Англией – и всем миром!

– Ты с ума спятил, Прюитт, – прорычал Джонатан.

– С кого же начать? – бормотал призрак. – Со старика? Или с молодого? Или ты, бородач, первым познаешь свою судьбу? – И призрак стал произносить нараспев какие-то странные слова.

Джонатан застыл.

– Что с тобой, дядя Джонатан? – испугался Льюис.

Но Джонатан не отвечал. На лбу у него выступил пот, веки были стиснуты, словно от боли, зубы сжались, и из груди вырвался стон. Призрак перестал петь, и Джонатан пошатнулся.

– Ого! – выдохнул он.

– Что случилось? – пискнул Берти.

Джонатан потряс головой.

– Иллюзия. Он заставил меня поверить, будто я лежу на пыточном столе и мне выворачивают из суставов руки и ноги. Весьма убедительно!

Льюис посмотрел на призрака. Кажется, он стал немного плотнее, и черты его лица менялись чуть медленнее.

– Что ты уставился? – ухмыльнулся призрак. – Встречай свою судьбу, юный грешник! – И Прюитт снова завел свою песню.

Льюис ахнул. Винный погреб исчез.

Мальчик оказался на какой-то площадке, со всех сторон окруженной стенами. Он был привязан к толстому деревянному столбу и стоял на груде колотых дров, от которых пахло смолой и дубовым соком. Прюитт хотел сжечь его на костре!

Не успел Льюис это осознать, как услышал жуткий треск пламени. «Помогите!» – закричал мальчик, но его голос отразился от каменных стен. Взвилась струйка дыма, потом дым стал гуще и повис серыми клочьями. Волны жара поднимались от дерева, и Льюис стал задыхаться. Из глаз полились слезы. Он ощутил, как язык пламени лизнул его ноги…

И вдруг пение прекратилось, и он очнулся в клетке для подсудимых. Пошатнувшись, мальчик схватил ртом воздух. В сравнении с жутким наваждением даже душный затхлый воздух подземелья казался прохладным. На этот раз сомнений не было: охотник на ведьм Прюитт действительно мало-помалу обретал плоть и кровь. Чужая боль и страх придают ему жизненных сил, подумал Льюис, а если мы умрем, Прюитт оживет окончательно. Мальчик смутно расслышал голос дяди:

– Льюис? Ты в порядке?

И тут ему в голову пришла идея. Слезы все еще текли у него из глаз, но мальчик собрал остатки мужества и громко заговорил:

– Ты, конечно, можешь всех нас сжечь. Тогда ты снова оживешь. Но чтобы править миром, нужна корона, а ее у тебя нет, потому что мой предок ее забрал. И знаешь что? Я спрятал корону, и ты ее не найдешь даже через миллион лет!

– Что?! – прогрохотал призрак. – Моя корона у тебя? Верни ее немедленно, наглый щенок!

– Обойдешься, – парировал Льюис.

Призрак хитро прищурился.

– Скажи мне, где корона, мальчик. Скажи, и я тебя отпущу. Может, даже признаю своим наследником, научу тебя, как управлять духами, и ты станешь могущественным человеком.

Льюис моргнул. Такая возможность не приходила ему в голову. Хотя Джонатан умел творить чудеса, Льюис всегда боялся даже попробовать. Он всю жизнь боялся всего и всех. На секунду мальчик вообразил себя могущественным колдуном – тогда он мог бы превратить всех своих обидчиков в мышей и лягушек. Он стал бы таким сильным, что никого бы не боялся и не придумывал всякие несчастья, которые могут с ним случиться.

Но потом Льюиса захлестнул жаркий гнев. Какой ценой достанется такая власть? За нее придется заплатить жизнью милого кузена Пелли, его верного товарища Берти или доброго дяди Джонатана?

– Нет, – ответил он. – Но вот что я предлагаю: если ты нас отпустишь, я принесу тебе корону. Идет?

На лице призрака боролись друг с другом жадность и злоба. Наконец верх одержала хитрость.

– Сначала отдай мне корону, – промурлыкал Прюитт, – а потом посмотрим, заслуживаешь ли ты снисхождения.

– Не надо, Льюис! – воскликнул Берти. – Он тебя обманет!

Льюис пропустил это мимо ушей.

– По рукам, – сказал он. – Но тебе придется меня выпустить.

– Мой раб пойдет с тобой.

Льюис посмотрел на дядю и подмигнул ему. Джонатан был очень удивлен, но позволил Льюису выйти из клетки. Тяжелая дверь открылась перед ним сама собой, и всю дорогу до кабинета кузен Пелли не отставал от Льюиса ни на шаг – при всем желании мальчик не смог бы сбежать.

Впрочем, он и не собирался. В кабинете Льиюс выдвинул ящик стола, куда спрятал корону,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату