бока, хозяин с гордостью осматривал дом. Софи казалось, что он готов показать фотографии до и после ремонта. Не такого разговора она ожидала. Всё оказалось бессмысленно. Ей не стоило сюда приезжать.

– Так вы купили только три сна? А дистиллятор?

Мистер Кошмар удивлённо заморгал:

– На что мне дистиллятор? Для работы с ним требуются специальные знания и опыт… – Он вдруг умолк и указал на Итана: – А твой друг понимает, о чём мы говорим?

– Софи рассказала мне о магазине снов, – пояснил Итан.

– Ну и чудесно! – мистер Кошмар хлопнул в ладоши, словно был в восторге. – Хорошо, когда можешь поделиться тайной с друзьями. Многие дети продавцов снов растут в одиночестве, а хранить секреты нелегко. Выходит, ты и без моей глупой открытки не грустила. Я думал… да не важно, что я думал. Но всё равно надеюсь, что она тебе понравилась. – Он снова улыбнулся, и Софи растерялась – почему она вообще решила, что это недобрый человек? Видимо, из-за плохого освещения, надвинутой на глаза шляпы и богатого воображения, подсказавшего ей, что одна маленькая ошибка может привести к катастрофе.

– Очень любезно с вашей стороны, – сухо произнесла Софи. Она совсем скисла. Она была так уверена в его причастности к исчезновению родителей и в том, что обнаружит какие-то следы… Но это просто человек средних лет, наводящий порядок в своём гараже. К тому же он любит кошмары. Софи почувствовала, как Монстрик пошевелился в рюкзаке. – Спасибо. А после вашей утренней встречи вы разговаривали с моими родителями?

Лицо мистера Кошмара выразило беспокойство:

– Нет. А что? Что-то случилось?

Пару секунд Софи раздумывала, не сказать ли ему всю правду: что родители пропали и что она подозревала его в причастности к этому. Но даже теперь, когда девочка убедилась в его невиновности, она не могла заставить себя доверять этому человеку.

– Просто любопытно, – ответила она.

– Зачем вы покупаете страшные сны? – спросил Итан.

– Ради забавы, – пожав плечами, проговорил мистер Кошмар. – Некоторые любят смотреть фильмы ужасов на голубом экране, а я – в своём сознании. Это расслабляет.

Он говорил совершенно будничным тоном. И дом его выглядел таким обыкновенным. Софи захотелось извиниться перед ним за свои подозрения. Но, к счастью, он не знал, зачем ребята приехали сюда.

Софи проглотила ком в горле. Слава богу, что она не позволила Итану позвонить в полицию! Полицейские ничего бы здесь не обнаружили и тогда вернулись бы в магазин и стали задавать вопросы, на которые Софи не желает отвечать.

– Надеюсь, новые сны вам понравятся.

– Спасибо, Бетти! Пока мне надо разобрать гараж – не очень-то весёлое занятие. Но вечером я, может быть, посмотрю один сон. – Насвистывая, мистер Кошмар направился к гаражу.

Итан повернулся к Софи:

– Мне жаль.

Девочка кивнула. Ей захотелось плакать, но она сдержала слёзы. Что тут скажешь? Она ошиблась и теперь понятия не имела, что делать.

– Поехали домой.

Они сели на велосипеды и покатили.

* * *

Внимательно глядя на дорогу, Софи изо всех сил жала на педали, стараясь обгонять Итана, чтобы не пришлось разговаривать. Она ошиблась насчёт мистера Кошмара. Он никак не связан с исчезновением её родителей. Это был ложный след, как сказала бы её учительница английского. Никаких новых идей в голову не приходило. Софи стала надеяться, что найдёт родителей дома. Может быть, у них есть до смешного простое объяснение: например, дистиллятор сломался и они возили его в сервисный центр, если такие вообще существуют. И они будут сердиться на неё за то, что она ушла, не оставив записки. Она не станет возражать против наказания – неделю без сновизора или даже без книг – пусть только мама с папой будут дома. Пожалуйста, пожалуйста, будьте дома! Иначе она не знает, что ей делать.

Монстрик в рюкзаке застонал. Хоть бы он не заболел. Он страдал напрасно. Всё путешествие оказалось ни к чему. Жаль, что нельзя позволить ему высунуть голову.

– Почти приехали, – сказала ему Софи. – Осталось недолго…

Вдруг позади они услышали приближающийся вой сирены. Софи въехала на тротуар, освобождая дорогу. Странно, но машина не проехала мимо, а продолжала гудеть громче и громче прямо за спиной у Софи и Итана. Словно полицейские преследовали их.

Софи притормозила и обернулась, Итан тоже, и полицейская машина остановилась. От света красно-синей мигалки и ярких фар заслезились глаза. Из машины вышел полицейский и взглянул на них так хмуро, словно снимался в детективе.

У Софи перехватило дыхание: что-то случилось с родителями. Она чувствовала это! Произошло нечто ужасное…

Но полицейский улыбнулся и поднял руку, словно успокаивая:

– Не волнуйтесь. Вас ни в чём не обвиняют, но я должен проводить вас домой. Вы, наверное, заметили, что на улицах нет людей? Сегодня объявлен комендантский час. Пропали двое детей, и мы просим всех жителей сидеть по домам, пока мы всё не выясним.

К Софи вернулась способность дышать, и по телу прошла волна облегчения. Это не касается её родителей. Конечно нет, ругала она себя. Откуда полицейскому знать, кто она и кто её родители – он просто увидел ребёнка на велосипеде. Софи так погрузилась в свои мысли, что не заметила, что улицы опустели. Она посмотрела направо, налево – не было ни одной машины, и на обычно оживлённой улице стояла странная тишина.

– Мы как раз едем домой, – сообщил Итан.

– Хорошо, – сказал полицейский. – Где ваш дом?

– Я живу над книжным магазином «Ловец снов», – ответила Софи.

Полицейский одобрительно закивал:

– Отличный магазин. Моя жена туда захаживает. По всему дому развешаны ловушки для снов. Магазин принадлежит твоим родителям? – Теперь он был очень улыбчив и разговорчив.

– Да. – Казалось, сердце Софи сейчас выпрыгнет из груди. Ей бы хотелось рассказать гораздо больше. Это был её шанс – поведать приветливому полицейскому об исчезновении родителей и о краже и попросить помощи… но вдруг они вовсе не пропали? А если полиция решит обыскать дом и найдёт бутылки со снами и сновизор? Как она это объяснит? Из-за её волнения о магазине снов станет известно. В самом деле, она даже не знает, пропали родители или просто куда-то ушли. Может быть, они в гостях у мисс Ли, пробуют новые кексы.

– А тебе куда? – обратился полицейский к Итану.

– Я поеду к ней, – Итан указал на Софи большим пальцем. – Мы вместе делаем уроки.

Полицейский кивнул:

– Никуда не сворачивайте. Сегодня вечером детям не разрешается быть на улице без сопровождения родителей. Это всего лишь мера предосторожности, ничего не бойтесь. – Он направился к машине. – Я провожу вас до магазина, чтобы убедиться, что вы доехали благополучно. Из дома никуда не выходите. Когда всё закончится, мы сделаем объявление по местному телеканалу.

– Спасибо. – Софи села на велосипед, Итан тоже. Полицейская машина медленно следовала за ними последний оставшийся до дома километр. Теперь Софи заметила, что город выглядит жутковато –

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату