титул передается по наследству. Поэтому ее и называют принцессой. Кроме того, Лея также носит титул принцессы Альдераана.

Дальше говорить ох как не хочется. Но оказывается, и не нужно. Рей начинает хохотать, да так, что каф идет носом. Я стремительно заливаюсь краской. Сила, как неловко! Ну зачем я это брякнул?! Теперь до конца жизни издеваться будет!

— Так ты что, принц, что ли?!

Ой, всё! Я отворачиваюсь, стараясь дышать размеренно. Уши просто пламенеют, что твои два красных фонаря по обе стороны головы, и, главное, торчат немилосердно — мне снова пришлось собрать волосы в пучок, потому что шевелюра представляла собой тотальное недоразумение.

Рей отсмеялась и пролепетала тоненьким голоском — видимо, горло от смеха свело:

— Ну хорошо, ты — Высочество, а я тут при чем?

Тут уж я повернулся и, молча выгнув бровь, уставился на нее. Она еще немного похихикала непонимающе, глядя на меня, но потом до нее дошло, и она с легким «ох!» посерьезнела и отвела взгляд. Вот оно. Ладно, Рей, я тебя на слове не ловил. Не нужно снова в страдания скатываться. Я прокашливаюсь и меняю тему, накладывая и себе тарелку еды. Веселое настроение уже не вернуть, поговорим о работе.

— Рей, ты можешь мне помочь?

Она отвлеклась от своих мыслей и взглянула на меня поверх ободка кружки. Я кивнул ей на датапад на столе.

— Хакс переслал мне отчет уполномоченного офицера по состоянию дел на планете. Нам нужно будет слетать туда в ближайшее время, пообщаться с местными властями, наладить поставки гуманитарной помощи, назначить наместника… Короче, я хочу, чтобы ты вникла в отчет, а потом пересказала мне его по сути, ладно? — Рей кивнула, а я добавил, чтобы подбодрить ее: — Может, какие-то предложения будут и у тебя.

Она закатила глаза, прихлебывая из чашки. Я откинулся на кресле.

— Ты в комнате останешься?

Рей только фыркнула в ответ, снова расплескав каф.

***

Спустя полчаса сборов, слава Силе, молчаливых — Рей снова углубилась в себя, да и мне было о чем подумать — мы наконец вышли из каюты и направились к мостику. Рей посомневалась, но нахлобучила на голову форменную фуражку и уткнулась в планшет, читая на ходу. Я даже не сомневался, надел шлем — не сниму на людях, пока не постригусь!

Мы были на полпути к мостику, когда навстречу нам попалась четверка санитаров, что тащили носилки с каким-то просто огромным человеком. Пятый шел рядом и нес боевой молот. Я бы не узнал Ульрика, если бы не молот Тода, настолько он был перебинтован. Наемник был без сознания. Мелькнула мысль о том, что других парней из команды Линн я не видел с самого боя. Черт. Нужно сказать ей. Дереку просто нужно выспаться как следует, а этот, похоже, на грани. Я резко остановился, и Рей врезалась в меня, так увлеклась чтением. Забыв, что на мне шлем, я поддел ее:

— Осторожнее, лейтенант, — и сам скривился от того, как сухо прозвучали мои слова — вокодер начисто убил ироничные интонации. Рей недоуменно подняла на меня глаза.

— Нужно вернуться, Рей, — я кивнул на санитаров, что уже скрылись за углом, — это один из людей Линн. Похоже, он плох — она захочет его видеть.

Рей кивнула и снова уткнулась в датапад.

Подойдя к каюте Дерека, я мысленно поискал Линн, и спустя несколько секунд она уже открывала нам дверь. Майор выглядела сонной: коса растрепалась, глаза смотрели еще не совсем сфокусированно. Майка открывала прекрасный вид на забинтованный от бедер до горла торс. Я помнил, что первый раз Немзи ранил ее в грудь, но не знал, где вторая рана. Линн, судя по всему, почувствовав незаданный вопрос, коснулась рукой левого бока, но ухмыльнувшись, мол, ерунда, перевела взгляд на Рей и широко улыбнулась.

— Рей. Рада тебя видеть.

— Я тоже.

Я услышал мысль Линн, адресованную мне: “Я же тебе говорила, не думай о ней плохо”. Скорее почувствовал, чем увидел, как напряглась Рей — похоже, она тоже уловила это. Ох, нужно будет рассказать Линн, что мысленное общение не гарантирует секретности.

Я только закатил глаза, снова забывая, что в шлеме она не может этого видеть. Линн посторонилась, приглашая нас войти. На диване в общей комнате я заметил форменный пиджак (ее комбинезон, наверное, восстановлению не подлежал) и смятый плед. Похоже, Линн действительно спала.

Я мотнул головой:

— Линн, я видел, как в медблок несли Ульрика. Он ранен и, похоже, серьезно.

Майор моментально поменялась в лице и, забывшись, неловко дернула рукой, пытаясь поправить волосы, и, наверное, повредила рану, потому что тут же прижала руку к груди и зашипела от боли. Вдруг Рей сделала шаг вперед и, сунув мне в руки датапад, прикоснулась к Линн — к ране на груди и к той, что на боку, одновременно. Не говоря ни слова, погрузилась в Силу — Линн только вздрогнула при этом.

Судя по всему, Рей тоже не окончательно еще восстановилась, потому что полностью залечить раны майора она не смогла и, потеряв концентрацию, резко покачнулась. Я потянулся было поддержать ее, но Линн меня опередила. Она подхватила Рей за руки, возвращая ей равновесие.

— Спасибо, Рей, — сказала тихо, внимательно вглядываясь в ее лицо. Рей подняла на майора глаза:

— Тебе спасибо.

Я готов был поклясться, что они не только благодарностями обменялись, но ничего не почувствовал — разум Рей был по-прежнему закрыт. Я как-то вдруг не в своей тарелке себя ощутил, будто меня за спиной обсуждают. Похоже, это так и было, потому что Линн медленно кивнула, не отрывая глаз от нее, в то время как Рей как-то странно смутилась и даже слегка покраснела. Наконец их гляделки закончились, и Рей сделала шаг назад, забирая у меня свой планшет. Майор подняла на меня взгляд, и, о Сила! — подмигнула! Я зажмурился. Вот просто не хочу думать даже, о чем, черт побери, они там разговаривали. Пришлось глубоко вздохнуть, чтобы взять себя в руки.

— Линн, мы будем на мостике. Если Ульрик совсем плох, дашь знать, попробую вылечить его.

Майор только кивнула в ответ.

***

Рита светилась не меньше, чем Хакс. Я вспомнил выходку генерала в ангаре и усмехнулся. Ну наконец-то. А могли бы, между прочим, и раньше с этим всем разобраться. Но нет! Упрямые же настолько, что Арми нужно было практически умереть, чтобы оба, наконец, осознали, что вместе лучше, чем порознь.

Когда мы подошли, генерал слушала доклад того самого пожилого медика, что вчера единственный из нас сумел заставить ее присесть. Я подождал, пока он закончил и, отдав нам честь, удалился, и подошел к ней, снимая

Вы читаете Перемены (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату