– Мы нашли золотой клад запорожских казаков! Я отдам половину золота вам! Только помогите! И еще! Тут недалеко затонул катер с ящиком абвера. Мы должны были его достать, но пришел приказ из СД ликвидировать партизанскую базу. Судя по тому, что звонил заместитель Канариса, в ящике что-то очень важное! И поэтому нас убрали из операции!
– Если ты сказал правду, то я тебе помогу! А для начала сейчас придем на НП, и я проведу шприцевание твоего «инструмента», то есть источника болей, марганцовкой и сделаю первый укол. Лекарство стоит огромных денег, но поможет! Второй укол я тебе сделаю, когда достану лекарство из закладки. Довольно болезненная процедура, но, как только я увижу второе доказательство твоей искренности, сразу закончу лечение! Это новейшая американская методика, как и лекарство, но помогает быстро и с гарантией! Завтра сам почувствуешь! Ты мне в это время расскажешь о вашей операции в Майкопе и кладе запорожцев, за которым надо куда-то плыть! – озвучил дальнейшие действия Хип, вспоминая, что порошковую марганцовку он видел в санитарной сумке на НП.
– Я согласен! В озере на дне лежит странная лодка, которую мы испытывали вместе с итальянцами. У нее нет винта, но ходит под водой она очень быстро. И там, около штурвала, даже стоит маленький гидролокатор! – выдавал информацию Ал, преданно смотря на Хипа.
«Как-то нарочито преданно смотрит наш Ал! Обрати внимание! И будь предельно осторожен!» – предупредил внутренний голос.
– Отца как зовут, жертва любовных игр? – спросил Хип, развязывая трос на ногах Ала.
– Вилдас! – моментально ответил Ал, снова бросая на Хипа выразительный преданный взгляд.
– Нашего полку прибыло? – спросил появившийся из кустов Сид.
– Организуй чистое белье, робу и теплую воду! – приказал Хип, отмечая, с каким испугом Ал смотрит на Сида.
– Что означает твое имя? – снова спросил Хип, глядя, как Сид, положив одежду на табурет, метнулся в НП.
– «Известный вознаграждением»! – вскинул голову Ал, обиженно посмотрев на Хипа. Тот, развязав его, приказал раздеваться, тем более что появился Сид с ведром воды, раздвижной ширмой и чайником, из носика которого шел пар.
Воткнув ножки ширмы в землю, Сид поставил в середине табурет и предложил Алу занять место на табурете.
От Ала тянуло таким амбре, что Хип перешел в наветренную сторону, прикидывая, что такую вонь любой человек почувствует метров за тридцать, а уж следопыт за двести.
Ал поставил обрез на табурет и стал мыться, намыливая себя довольно вонючим куском мыла.
Едва Сид взял у пленника мыло, как Хип моментально скомандовал:
– Отставить! Брось на землю, – обратив внимание на изъязвленные ногти на ногах пленника.
– Ногти болят? – спросил Хип, знаками показывая Сиду, что требуется еще кусок мыла, а также бутылка шнапса, медицинская сумка и емкость с водой.
– Сильно болят и жгутся! Прямо мочи нет! Мы долго шли на «морском охотнике», и после этого у всех зачесались ноги, а у некоторых и руки, – с извиняющейся улыбкой пояснил Ал.
– Наши вещи не брать и не надевать! Наденешь – пристрелю! Вашему врачу надо оторвать руки, а потом ноги и спички вставить! Довести бойцов до такого состояния! Вы же полностью небоеспособны с таким букетом болезней! – громко возмущался Хип, вспоминая, куда сунул маленький тюбик «Экзодерила», и пытаясь припомнить, как лечили ногтевой грибок в середине двадцатого века, когда не было всех этих новомодных лекарств, о которых зудят каждый день по телевизору.
«Вроде каждый день смазывали ногти йодом! И обрабатывали не только ногти, но и между пальцами ног! А перед спуском в бассейн проходили через ванночку с дезинфицирующим раствором!» – напомнил внутренний голос.
– Не нравится мне короткое имя Ал! Так у людей не бывает! Только у собак! – попробовал возмутиться пленник, садясь голышом на табуретку.
– Знаменитый американский музыкант Альберт Джордж Хибблер, на афишах которого было написано «Ал Хибблер», родился шестнадцатого августа 1915 года в местечке Tyro, штат Миссисипи, США. Он с рождения был слепым, окончил школу для слепых в городе Литл Рок, штат Арканзас, пел в школьном хоре. Хибблер выиграл конкурс молодых талантов, который проходил в Мемфисе, там же он начал выступать с местными джаз-бандами, а позже организовал свою джаз-банду, которая буквально через месяц стала знаменитой.
В сорок втором году Хибблер присоединяется к группе, организованной Джеем Мак Шенном. В этом году Хибблер замещает вокалиста Хебра Джефриса в оркестре Дюка Эллингтона. Сейчас Хибблер работает с Дюком Эллингтоном и понемногу начинает сольную карьеру, которая пользуется в Америке огромным успехом, – рассказывал Хип, проводя манипуляции с «главной гордостью» Ала.
– У нас говорят – «на винт намотал»! И сейчас ты занимаешься «интенсивным ремонтом»! – оценил манипуляции Хипа Сид, не отрывая глаз от рук Хипа, обряженных в резиновые перчатки.
– Это наш тезка Хибблера только тоненький конец на винт намотал, а вот если бы канат, то пришлось бы просто выкинуть на скалы! Лечить очень дорого и долго! – с совершенно серьезной миной заявил Хип, снова жестом приказывая принести гидрокостюмы.
– Откуда вы это все знаете про Хибблера? – удивился Сид, глядя на Хипа с неподдельным восхищением, но тем не менее пятясь на НП.
– Пока сидел на базе у итальянцев, нашел свежий американский журнал и прочитал. Итальянцы – горячие поклонники джазовой музыки! Как, впрочем, и женщин! – заявил Хип. Он выкинул резиновые перчатки, сполоснул руки спиртом и сам начал быстро раздеваться.
Глава 9
Путешествие с Алом под водой.
Заплыв к пещере с сокровищами
– Мы прямо сейчас пойдем в воду? – удивился Ал, наблюдая, как Хип снимает одежду и кладет ее прямо на расстеленную робу.
– Нет, мы подождем, пока пройдет твой триппер! – съязвил Хип, продолжая раздеваться.
Пять минут спустя Хип и Ал, одетые в гидрокостюмы, шли к причалу в сопровождении вооруженного двумя «шмайссерами» Сида.
– Я приспособил два камня как грузовой пояс, – предложил Сид, пристраивая на пояс Алу конструкцию из шести тонких тросов, к которым были привязаны два приличных булыжника.
– Спасибо! Я пошел! – отозвался Хип, солдатиком прыгая с пирса.
Уйдя под воду на два метра, Хип почувствовал огромное удовольствие и облегчение! Сейчас он был в своей второй стихии и наслаждался невесомостью, не забывая внимательно смотреть по сторонам.
Немного мутновато, но прозрачность воды была метров десять, и три маленьких, не больше ладони карася и одна совсем малюсенькая стерлядка вертелись возле ног, тычась носами в шевелящиеся под микропористым носком пальцы ног.
«Совсем непуганая рыба!» – отметил Хип, перевернулся и через секунд тридцать оказался на борту модифицированной «Спящей красавицы».
Еще три минуты ушли на полную экипировку, в том числе и на то, чтобы прикрепить акваплан к горизонтальной пластине на ручном буксировщике. И вот уже держа в правой руке ИДА, реквизированный на итальянской базе, в левой – подводный буксировщик, за спиной АКСС, Хип всплыл перед