еще несколько капель. Затем перевернула десятиминутные песочные часы. За старинным стеклом потекла струйка белого песка.

– Думаю, дело касается этого свитка.

Ириана плотно притворила дверь. Затем, не спрашивая разрешения, закрыла окна. Хазифа успела снять свое варево с огня. Ее морщинистое лицо было предельно серьезным.

Ириана рассказала о погроме, учиненном в дворцовых покоях Шаола. О похищенных книгах и свитках. О развалинах в зарослях оазиса и наконец о странном предположении, появившемся у них с Шаолом. Оно касалось самых первых целительниц. Похоже, они не родились здесь, а тайно были перенесены на континент, чтобы противостоять валгским королям и королевским подручным.

Смуглое лицо старухи побледнело. Ясные темные глаза округлились. Такой Хазифу она видела впервые.

– Ты уверена, что это те же силы, что собираются на вашем континенте? – спросила Хазифа, присаживаясь на стульчик у стола.

– Да. Господин Эстфол видел их. Сражался с ними. Потому он и приплыл сюда. Ему нужна армия не для сражения с людьми, верными прежней Адарланской империи. Это война против демонов в человеческом обличье. Демонов, которые выводят чудовищ, чтобы подчинить себе наш континент, а потом и весь мир. Противники эти настолько многочисленны и опасны, что всей мощи Аэлины Галатинии и Дорина Хавильяра недостаточно для победы над ними.

Хазифа качала головой, заставляя колыхаться копну седых волос.

– И у вас появилось предположение, что целительницы должны сыграть во всем этом какую-то роль?

– Возможно, – ответила Ириана, которой не стоялось на месте. – На Эрилее целителей преследовали и безжалостно уничтожали. Мои слова могут показаться бредом, но представь. Давным-давно на этом континенте вдруг появились фэйцы, чьим ремеслом было целительство. Возможно, они были первыми, кто стал обживать Южный континент. Возникает вопрос: зачем они это сделали? Зачем покидать Доранеллу, отправляться в дальние края, потом почти бесследно исчезнуть, но позаботиться, чтобы целительское наследие прижилось и пустило корни?

– И потому ты явилась ко мне с этим свитком, – заключила Хазифа.

Ириана положила свиток на стол:

– Нуша знает лишь туманные легенды. Язык свитка ей незнаком. Я подумала: если кому и известна правда, так это тебе. Возможно, ты даже сумеешь прочесть свиток и расскажешь, о чем там говорится.

Хазифа осторожно развернула свиток, подперев края несколькими склянками. Морщинистый палец верховной целительницы скользил по странным черным письменам.

– Я не умею читать на этом языке, – сказала она.

Ириана понурила плечи:

– Но свиток напоминает мне…

Хазифа повернулась в сторону книжных шкафов со стеклянными дверцами. Она встала и прихрамывая направилась не к ним, а к другому шкафу. Он стоял в дальнем углу, куда не доставал солнечный свет. Этот шкаф был целиком железным, с железными дверцами.

Хазифа сняла с шеи цепочку с ключом, открыла шкаф и жестом подозвала Ириану. Та бросилась к ней, едва не споткнувшись от спешки. Книги были настолько древними, что их корешки почти сгнили. На нескольких виднелись…

– Знаки Вэрда, – пробормотала Ириана.

– Мне было сказано, что эти книги – не для человеческих глаз. Там собраны знания, которые нужно держать под замком. Лучше вообще забыть об их существовании, иначе они вырвутся в мир.

– Почему?

Хазифа пожала плечами. Она лишь смотрела на корешки, не решаясь дотронуться до книг.

– Я передаю тебе слова моей предшественницы. «Они – не для человеческих глаз». Было у меня пару раз по молодости. Мы ведь тоже любили праздники. А вино, как ты знаешь, добавляет человеку безрассудства. Так вот: заходила я сюда, и меня охватывало искушение заглянуть в книги. Но стоило мне вытащить ключ…

Хазифа качнула цепочку, на которой качался черный ключ. Такими же черным был и сам шкаф.

– Меня хватало лишь на то, чтобы открыть шкаф. А дальше… невзирая на хмель, чувствовала: любопытство может стоить мне жизни.

Хазифа покачивала ключ на ладони, словно проверяя его тяжесть.

– Я не могу читать эти книги и не знаю, на каком языке они написаны. Но если книги и свитки, похищенные из покоев господина Эстфола, находились в библиотеке, а эти заперты здесь… Не удивлюсь, если за сведения, содержащиеся в них, кто-то пойдет на что угодно.

Ириану прошиб озноб.

– Шаол… господин Эстфол говорил, что Аэлина Галатиния сведуща в этих Знаках. Быть может, надо показать ей свиток и книги из черного шкафа.

Хазифа поджала губы. Дверцы шкафа закрылись. Тяжело щелкнул замок.

– Об этом, Ириана, я должна крепко подумать. Оценить риск и решить, можно ли выпускать эти книги за пределы Торры.

– Конечно, – кивнула Ириана. – Но боюсь, у нас осталось мало времени.

Хазифа спрятала ключ под одеждой и вернулась к столу. Ириана пошла за нею.

– Кое-что мне известно, – призналась верховная целительница. – Правда, не слишком много. Я считала это мифом, но моя предшественница рассказала мне, когда я была совсем молодой. Моложе тебя. Мы отмечали праздник Зимней луны. Я решила ее подпоить и выведать тайны. Но услышала впечатляющий урок истории.

Хазифа фыркнула, тряхнув седыми волосами:

– Урок крепко врезался мне в память. Не столько своим содержанием. Я была сильно раздосадована. Все деньги, что у меня тогда были, я ухлопала на три бутылки очень дорогого вина. А взамен – какие-то крохи.

Ириана прислонилась к старинному столу. Хазифа села, сложив переплетенные пальцы на коленях:

– Предшественница рассказала мне, что в незапамятные времена, когда здесь еще не было людей, не скакали лошади и не летали рукки, эта земля действительно принадлежала народу фэ. Они жили в небольшом уютном королевстве, столица которого находилась на месте Антики. Антика построена на развалинах фэйской столицы. Фэйцы строили храмы своим богам повсюду: в горах, в речных поймах, в песках.

– Вроде Города Мертвых в Аксарском оазисе?

– Да. Предшественница рассказывала, что фэйцы не сжигали мертвецов, а клали в саркофаги с толстыми каменными стенами. Открыть их было невозможно никакими орудиями, поскольку саркофаги имели хитроумные замки, дополнительно усиленные заклинаниями. Словом, однажды закрытые, саркофаги более не подлежали открытию.

– Почему?

– Я тоже спрашивала. Эта пьяная коза… ты уж прости, что я так говорю о своей предшественнице… Она сказала, что фэйцы боялись, как бы кто-то не пришел и не забрал их тела.

У Ирианы подгибались колени. Хорошо, что она опиралась о стол.

– Сейчас валги тоже поселяются в человеческих телах, и от человека остается только оболочка.

Хазифа кивнула:

– Я услышала от предшественницы, каким образом фэйцы оставили свои знания об исцелении, чтобы однажды их нашли. Оказывается, фэйцы их тоже откуда-то позаимствовали, а проще сказать – украли. Их знания легли в основу Торры. Камала была сведуща в их знаниях. В гробницах и катакомбах находили фэйские свитки, когда от самих фэйцев не осталось даже воспоминаний. Уж не знаю, откуда Камала знала язык фэйцев. Она собирала вокруг себя женщин, наделенных целительским даром. Вот так и появилась Торра. Они поклонялись Сильбе, поскольку у фэйцев эта богиня тоже ведала целительством.

Кивком головы Хазифа указала на резные изображения сов, украшавших ее рабочую комнату.

– Так что ваши

Вы читаете Башня рассвета
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату