А поскольку за спиной толстяка стояли четверо контролёров, фраза «Попался!» прозвучала очень уверенно: бежать студенту было некуда.

– Я тоже удивился, – поддакнул Кесси.

– А чему удивляться? Он наверняка снюхался с Непревзойдённой, вот и заявился в этот раздел. – Либер вытащил из-под мышки толстый том и потряс им перед носом Гаврилы: – Тебе нужна она?

– Да, – не стал скрывать студент. – Я пришёл за этой книгой.

– Читательский билет с собой?

– Забыл.

– Значит, ничего не получишь, – рассмеялся толстяк. – А в качестве наказания за утерю билета мы тебя немножко убьём… Ай!

– Что это?! – завопил Кесси.

– Проклятье! Перестаньте! Ай!!

А случилось вот что: едва развеселившийся Либер принялся трясти старинным томом перед носом Гаврилы, как в зал бесшумно влетели две вопилки. Быстро осмотрелись, словно решая, что делать, а затем один гад отвлёк внимание докторов, со свистом пролетев мимо их физиономий, а второй ловко выдернул у толстяка с таким трудом найденный том и взмыл к потолку.

– Стой! – завопил обокраденный Либер.

– Что случилось?

– Она схватила книгу!

– Стой! – завопил Кесси.

Старинный том был слишком тяжёл для одной твари, но вторая вопилка пришла на помощь, и вместе они подняли книгу к самой верхней полке.

– Отдай!

– Отдай! – запрыгали доктора.

Воспользовавшись неразберихой, Гаврила осторожно подал назад и пополз в темноту Книгохранилища.

– Отдай!

– Отдай!

– Красиво скачете, – прокомментировала потуги докторов вошедшая Бетти. – Вас только на площади показывать. – Зевнула и добавила: – За деньги.

– Циркачка, – прошипел в ответ Либер, которому было очень неприятно, что Ушастая застала их в столь неприглядном положении.

– Мы и без денег можем поскакать, – заявил Кесси. – За идею.

– Ну-ну. – За спиной обрюзгшей тётки повисло облако мышей и вопилок. – Скакуны недоделанные.

Полночные гады весело запищали.

– Скажи тем двум, чтобы отдали книгу, – приказным тоном произнёс Либер, указывая на сидящих на верхней полке воровок.

– За книгу не волнуйтесь, я лично отнесу её проректору, – любезно ответила Бетти.

– Не ты, а мы, – прорычал Кесси. – Мы её отнесём!

– Нет, я!

– Нет, мы!

– Кажется, длинный, ты забыл, у кого книга, – рассмеялась тётка.

– Ты не понимаешь, Ушастая. – Никто и никогда не называл Бетти в лицо её кличкой, но сейчас толстый Либер был слишком раздражён, чтобы соблюдать нормы приличий. – Ты не понимаешь, что мы с Кесси – колдуны, и нам ничего не стоит поджарить твоих вопилок, как жирных каплунов на вертеле.

– Ты не посмеешь! – побледнела тётка.

– Хочешь проверить?

Гады, которые до сих пор мирно парили за спиной Бетти, угрожающе вздыбились и с яростью уставились на докторов.

– Останови их! – нервно приказал Кесси. – А то мы и впрямь начнём их жарить.

Длинный выставил руку и продемонстрировал повелительнице полночных тварей возникший на кончиках пальцев шарик синего огня.

Гады запищали сильнее и чуть подались вперёд.

– Останови их!

– Это не я, – пролепетала Ушастая, с изумлением глядя на своих деток. – Я ничего не приказывала.

– Не ври!

– Не вру!

– Тогда прикажи им успокоиться! – распорядился Либер.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату