Вождь немного расслабился:
— Извини. Просто считается плохим знаком, если кто-то прикоснется к избранным Ксара. — Он вздохнул. — Это была Офирия. Она станет Дочерью Песков, когда умрет Сулейма. Она говорила тебе что-нибудь?
Алкадиззар помотал головой:
— Нет, но я навсегда запомню ее глаза.
— Никогда на моей памяти Сулейма не участвовала в делах племен. А теперь она разом одобряет твое вступление в племя и сеет раздор среди вождей. Возражения Башира дорого обойдутся старому шакалу.
— Дочь Песков имеет такую большую власть над вождями?
Фаир пожал плечами:
— В эти дни — да. Но так было не всегда. Раньше Дочь Песков служила советником при
Алкадиззар с любопытством уставился на Фаира:
— Каких слов?
Фаир бросил взгляд мимо принца.
— А об этом лучше поговорить в другой раз, — сказал он устало. — Слишком много откровений могут испортить вино, верно, Убайд?
Фаир поднес бурдюк к губам и сделал большой глоток, но Алкадиззар все равно заметил в глазах вождя беспокойство.
Принц отвернулся.
Что Офирия и эта старуха увидели в нем? Что именно им известно? Слова Фаира снова и снова приходили ему на ум.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Цена победы
— Когда вернется лорд Велски?
Иикрит вздохнул, утомленно потирая лапой глаза. Ему не нравилось направление этого разговора.
— Через четыре месяца, если у него не возникнет проблем. А что?
—
Военачальник сделал жест лапой, и трое крыс-рабов выбежали из теней тронного зала. Двое из них несли резной деревянный стул, который поставили на покрытый ковром: пол позади Ишригара. Глава Тайной канцелярии благодарно кивнул Иикриту и сел. Из всех скавенов, оставшихся в нижней крепости, лишь ему разрешалось сидеть, когда на троне восседал Иикрит. Третий раб взобрался на пьедестал с золотым подносом, на котором стояли две чаши вина. Военачальник выбрал чашу для себя, а вторую раб подал Ишригару.
Иикрит вдохнул хмельные пары вина, и его усы задрожали.
— В прошлом ты ошибался, — напомнил он. — И иногда — очень сильно.
— И вы не позволяете мне забыть об этом, — ответил Ишригар. Он взболтал темную жидкость в своей чаше, а затем одним длинным глотком выпил половину, после чего вытер усы рукавом. — Но на это указывают все знаки.
— Какие, например?
Ишригар хмуро взглянул на военачальника:
— Для начала, отряды копейщиков. Несколько ночей назад некоторые из моих лазутчиков перешли через баррикады и дошли до второй шахты. Те, кто вернулись, рассказали о четырех или пяти отрядах живых мертвецов. И похоже, они прибыли совсем недавно.
Иикрит неуклюже поерзал на троне.
— Насколько недавно?
Глава Тайной канцелярии допил вино и сделал знак, чтобы ему принесли еще.
— Ни на костях, ни на одежде плесени не было, поэтому они пробыли в нижних туннелях максимум день или два. — Из-за сырого воздуха плесень стала настоящей проблемой для работающих в шахтах.