Едва в медпункт вошли двое новых заключенных, Брайар стало не по себе. У нее даже живот свело от боли. «О боже, – подумала она, – так и язву недолго заработать». Неужели она никогда к этому не привыкнет? Девушка снова взмолилась о том, чтобы тюремное начальство поскорее нашло врача и избавило ее от необходимости привыкать с этой обстановке.

Убрав со лба выбившуюся прядь, Брайар глянула на вновь прибывших поверх монитора ноутбука, за которым она работала. На больных они явно не походили. Скорее уж на перевозбужденных завсегдатаев ночного клуба. Как будто они находились не в тюрьме, а на шумной вечеринке.

Беспокойство Брайар усилилось, когда один из них, глядя на нее, ткнул приятеля локтем. Пока Мерфи их обыскивал, они не сводили с нее глаз.

Закончив обыск, Мерфи вернулся на свой стул, и деревянные ножки скрипнули под тяжестью охранника. Джосая сделал знак, приглашая заключенных пройти к кроватям, стоящим ближе к двери. Новые пациенты направились к ним с самоуверенным видом людей, которым принадлежит весь мир.

Тощий парень с хвостиком разговаривал со всеми, кто находился в комнате, а не только со своим товарищем. Он обращался к охраннику, Джосае, врачу. Даже к Брайар. Он все говорил и говорил, несмотря на то что никто ему не отвечал.

Вновь прибывшие отличались от других заключенных: те были замкнутыми и молчаливыми, потому что их мучила боль. Эти же едва не подпрыгивали, как будто приняли дозу. Впрочем, это было не исключено. Достать в тюрьме наркотики не составляло особого труда. Брайар видела достаточно фильмов, чтобы об этом знать. Но зрачки у новых пациентов не были расширены, просто их глаза возбужденно бегали. Как еноты, которых ее отец ловил в низине у ручья. Иногда Брайар пробиралась туда до восхода солнца и выпускала зверьков из ловушек. И, несмотря на то что она хотела им помочь, животные часто пытались укусить ее за руку.

Эти заключенные были такими же напряженными и настороженными.

Парень с хвостиком слегка попрыгал на кровати, проверяя ее упругость, словно явился в «Холидей Инн» и собирался обосноваться там надолго.

Джосая замер рядом с Брайар.

– Они не похожи на больных, – прошептала она.

– Но их не привели бы сюда, если бы у них не было симптомов какой-нибудь болезни, – тоже шепотом ответил он.

Девушка кивнула, продолжая сомневаться и наблюдать за парнем с хвостиком. По какой-то причине она не могла отвести от него взгляд. Это было почти как с Ноксом Каллаганом… но совершенно иначе. Брайар очень не хотелось признаваться себе в том, что причина ее внимания к Каллагану заключалась в его привлекательной внешности и крепких мускулах. Она презирала себя, но это было правдой. Этих же парней она просто боялась.

Доктор Уокер расположился на табурете между кроватями и начал разговаривать с пациентами тихим, спокойным голосом.

Брайар вздохнула и положила ладони на край стола, собираясь подняться и предложить ему свою помощь. Как бы там ни было, это была ее работа. Именно для этого она сюда и явилась.

Джосая бросил на нее взгляд и похлопал ее по плечу:

– Может, этим лучше заняться мне?

Девушка улыбнулась, глядя на него снизу вверх, и снова опустилась на стул.

– Кажется, я начинаю в тебя влюбляться.

Он подмигнул ей:

– Не забудь угостить меня пончиками. Я предпочитаю с клубнично-сырным кремом из «Бейджел-стоп».

– Договорились.

Подавив чувство вины, Брайар откинулась на спинку стула. Она была медсестрой и не должна была допускать подобных эмоций, иначе придется менять профессию.

Доктор Уокер и Джосая занялись осмотром вновь прибывших пациентов. Брайар сосредоточилась на мониторе компьютера. «Я тоже работаю», – сказала она себе. В конце концов, кто-то должен был привести в порядок файлы с историями болезней. В системе все еще хранились данные о заключенных, умерших десять лет назад.

Прошло полчаса, и дверь снова зажужжала. В медпункт вошли два надзирателя, ведя с собой еще одного заключенного. Брайар моргнула, не веря своим глазам. Этого просто не могло быть.

Она поднялась из-за стола и скрестила руки на груди, рассерженно глядя на Каллагана, которого обыскивал Мерфи. Из губ и носа заключенного текла кровь. Его же только сегодня выпустили из карцера! Неужели он и часа не может провести, ни с кем не подравшись? При виде Нокса на Брайар нахлынуло разочарование. Он снова был здесь. И, судя по наручникам, нес ответственность за полученные травмы.

Их взгляды встретились, и девушка ощутила, как ее затягивает в синие глубины его глаз. Она поспешила стряхнуть с себя разочарование. Этого еще не хватало. Он опасный преступник. Чего еще от него можно было ожидать?

– Эй, мужик! – окликнул Каллагана парень с хвостиком. – Это ведь ты врезал скинам на прошлой неделе! – Он, ликуя, хлопнул себя по коленке, а его приятель одобрительно закивал. – Что с тобой стряслось сегодня? Похоже, мы прозевали классную драку!

В сопровождении надзирателя Каллаган молча прошел к кровати, держа перед собой руки, скованные тихо позвякивающими наручниками.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату