буду?

— А почему ты должна нам мешать? — улыбнулась бабушка. — У нас все хулиганистые — что Видана, что Патрик. А сейчас и Алиса появилась, наоборот, весело будет. Они завтра в агентство с утра пораньше уйдут, а мы с тобой делами по дому займемся, а потом в парк пойдем гулять, на лебедей полюбуемся.

Алиса успокоилась и приободрилась. Мы ужинали и разговаривали о любимой Академии, поведали Патрику некоторые смешные случаи из жизни адептов и смеялись, вспоминая хулиганские выходки наших групп. А потом, пожелав друг другу сладких снов, мы разошлись по своим комнатам. Ребекка предложила помочь Алисе и, задержавшись у нее допоздна, заглянула ко мне.

— Не спишь? — негромко спросила бабушка, заходя в комнату и присаживаясь рядом со мной. — Алиса знает, что мама серьезно больна, и переживает, потому и старается занять себя хоть чем-то, чтобы не раскиснуть. Она уснула, но я ночью проведаю ее или услышу, если плакать начнет.

— Леди Ребекка, — перед нами появился Герний, — если девочка проснется, а Вас разбужу, отдыхайте спокойно.

— Хорошо, Герний, давай сделаем таким образом, — согласилась бабушку и, поцеловав меня, отправилась к себе.

А ночью мне снилась немолодая, сухощавая леди, которая внимательно смотрела на меня и что-то говорила, а я внимательно слушала и кивала, соглашаясь с ее словами. Утром проснувшись, я не могла вспомнить, о чем мы беседовали с леди Каролиной Лангедок, но чувствовала, что этот разговор был очень важен для меня.

Алиса Гоцци появилась в нашем агентстве минут за десять до назначенного времени и, заняв стул около меня, начала задавать вопросы. Мы переглянулись с лордом Трибонием, а репортерша, не замечая наших взглядов, записывала свои вопросы, которые тут же задавала, но ответов не получала.

— Я не понимаю, а почему Вы молчите? Пригласили меня для интервью и отмалчиваетесь, так не пойдет, — заявила Алиса, поворачиваясь ко мне. — Извольте говорить. Первое, что я желаю услышать: зачем Вы встречались в трактире «Ледяные звезды» с этим снобом, лордом Сент-Женом? Что он хотел от Вас? А Вы в курсе, что он оборотень? Его мать из рода оборотней и сбежала, когда Аллану не исполнилось и года, а ему сказали, что она умерла, хи-хи-хи. Смешно, не правда ли?

Вопросы сыпались один за другим, Алиса не давала вставить мне ни одного слова и улыбалась лорду-оборотню как довольная кошка, еще немного и замурчит от радости.

— Добрый день! Я надеюсь, что не опоздала? — раздался негромкий голос от дверей, и наступила тишина. В проеме появилась стройная фигура в сером дорожном платье, волосы были спрятаны под шляпкой, а на бледном и уставшем от долгой дороги лице светились счастливые глаза. — Вы что-то узнали о моей кузине Зелде?

Рядом со мной раздался стон, и Алиса Гоцци сползла на пол в бессознательном состоянии.

* * *

«Тик-так, тик-так» постукивают часы в кабинете, где я сидела уже второй час, не зажигая светильника и не сделав даже попытки оторваться от воспоминаний уходящего дня.

Обморок Алисы Гоцци в нашем агентстве при виде Рунгерд Торверг сказал обо всем. Приведя ее в чувство, мы с удивлением наблюдали, как всегда непробиваемая рыжеволосая репортерша старалась слиться с полом, на котором только что лежала. Она упорно отводила взгляд от нашей посетительницы и утверждала, что потеряла сознание из-за хронического недосыпания и духоты в помещении. На самом деле в конторе не было душно, скорее даже прохладно и свежо из-за гуляющего сквозняка. Я, появившись утром, первым делом открыла форточки на кухне и в приемной. Предложив Алисе стакан с водой, который она выпила залпом, лорд Трибоний решил начать опрос. Леди Торверг сидела за столом Шерлоса и не сводила глаз с репортерши.

— Простите, леди, это, конечно, не мое дело, — произнесла она, — но с чем связан Ваш обморок? У меня сложилось такое впечатление, что мое появление в агентстве Вас сильно испугало, но должна признаться, я вижу Вас впервые.

— Леди Торверг, дело в том, что леди Гоцци, в девичестве Бризмен, имела дар хамелеона, и Вы могли не видеть ее именно в таком обличии, но, как мне кажется, Алиса Вас узнала, — ответил лорд-оборотень, его нос слегка двигался, ухватывая скрытое от нас. — Здесь пахнет диким страхом.

— Это всего лишь Ваши фантазии, лорд Трибоний, — не согласилась с ним леди-репортерша, чье лицо было пепельно-серым, и даже веснушки, в обилии усыпавшие его, не проступали на поверхности кожи. — Я, как и Ваша посетительница, могу сказать, что вижу ее первый раз в жизни. Как Вы можете находиться в такой духоте? Странно, что леди Тримеер не возмущается, духота вредна для беременных.

— Да какая духота? Что Вы, леди Гоцци, по конторе сквозняк гуляет. Лучше расскажите нам, зачем в Академии Цветущей Сакуры Вы учились под именем Зелды Шинас? — не выдержала я и достала из верхнего ящика своего стола конверт. Почту принесли за час до появления Алисы Гоцци, и я успела ее не только разобрать и зарегистрировать, но и не один раз прочитать письмо от неизвестного мне корреспондента N на магическом языке о том, что в Академии Цветущей Сакуры проходила обучение адептка Зелда Шинас, окончившая данное заведение двадцать лет назад. В конверте лежала и копия диплома с листом оценок.

— Глупости какие, — рассердилась Алиса, а Рунгерд смотрела на нее и внимательно слушала, — я никогда не училась в Академии Цветущей Сакуры,

Вы читаете Родственные узы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату