— Ты однажды сказал, что мое тело подготовится к твоему, — сказала она. — Брайд, я готова. Я хочу тебя. Хочу тебя так сильно.

Почти… Он задрожал под ней, и с его губ слетел низкий стон, но он был все еще в оцепенении. Лив поняла, что ее аромат действует на него. Точно так же его запах срабатывал на мне. Ему нужно чуть-чуть больше… немного попробовать моего вкуса, чтобы разрушить чары. Немного вкуса, вот и все! Брайду в прямом смысле необходимо испробовать ее. Лив вдруг почувствовала уверенность.

Испытывая странную смесь смущения и желания, Лив прижала два пальца к складочкам, погрузив их во влажные глубины лона, собирая соки. Затем осторожно смазала ими губы Брайда.

— Вернись ко мне Брайд, — прошептала она, прижав пальцы к его горячему рту. — Попробуй, как сильно я хочу тебя, и вернись ко мне.

Эффект был незамедлительным. Брайд издал низкий рык, протянул руки и сжал ее бедра. Проведя языком по ее пальцам, он с наслаждением слизнул с губ ее соки. Его брачный аромат вдруг окутал их, вторгаясь в ее чувства, словно темные специи. Когда-то Лив боялась этого, но теперь испытывала только радость. Этот аромат говорил ей, что Брайд где-то там, он все еще желал ее, хотел связать себя с ней… Лив вдруг вспомнила слова Сильвана: «Может быть, если бы вы связались…»

«Вот, что нужно сделать, чтобы вернуть его. Мы должны создать связь». Эта мысль казалась естественной и правильной. Но достаточно ли Брайд восстановился для этого?

Брайд ответил на ее вопрос, когда наклонился и прижался к ее груди. Лив ахнула и посмотрела вниз, его глаза снова были почти золотистые и светились прежним голодом, который она знала так хорошо. Брайд хотел ее, нуждался в ней, так же, как и прежде. Лив делала единственное, что сможет вернуть его, излечить от тяжелых последствий пыток Всеотца.

— Брайд, — прошептала она, подавшись вперед, и потерлась об него, ощущение его щек, покрытых щетиной, оказалось просто восхитительным! — Брайд, я хочу сделать это с тобой, хочу заняться любовью. И ты должен мне помочь.

— Лилента… — Его глубокий голос испугал Лив, когда она посмотрела вниз и встретила его взгляд.

— Да, Брайд? Ты… ты заговорил? — прошептала Лив. Она боялась обнадеживать себя, может быть, голос прозвучал у нее в голове, потому как она хотела его так сильно. Но затем…

— Нужна… ты. — Его голос прозвучал хрипло от долгого молчания, но тоска в его тоне была очевидна.

— Я тоже нуждаюсь в тебе. — Лив снова захотелось плакать, на этот раз от счастья, но она сдержала себя. Всё ещё не закончилось, она понимала, что ей нужно успокоиться, чтобы вывести Брайда из этого состояния. — Прикоснись ко мне, — убеждала его Лив, подняв его большие, теплые руки к своей груди. — Позволь мне почувствовать твои прикосновения.

Он снова застонал, когда обхватил ее мягкие холмики. Лив попкой чувствовала его член, такой горячий и жесткий. Это было именно то, что ей нужно…

Расставив ноги, она опустилась вниз на его твердый ствол, потираясь, словно кошка в течке, а он продолжал гладить ее грудь.

Она почувствовала, как Брайд трется жесткой длиной о ее складочки через тонкий шелк ее трусиков и дразнит пульсирующий клитор. Боже, как она хотела его! И она его почти заполучила.

Видимо, Брайд чувствовал то же самое. Лив тихо застонала, когда он опустил руку от груди к местечку между ее ног. Он мгновение погладил ее нежную кожу над кромкой трусиков, а затем сжал тонкую ткань в руке.

Резко дернув, он разорвал трусики, оставив ее обнаженной, как в первый раз, когда привел ее в апартаменты. Казалось, с тех пор прошли миллионы лет.

У Лив перехватило дыхание от чувственных прикосновений и огненного жара в его глазах.

— Вот так, — прошептала она, когда почувствовала его руку на обнаженном лоне. — Прикасайся ко мне. Заставь меня раскрыться для тебя.

Брайд скользнул внутрь, исследуя ее влажные глубины, медленно потирая ее влажные складочки. Лив застонала и затаила дыхание, когда он коснулся розовой жемчужины клитора и стал нежно потирать большим пальцем. Боже, он знал, как доставить ей удовольствие!

— Горячая, — услышала она ропот Брайда, а его пальцы проникали глубже. — Влажная.

— Не могу… ничего с этим поделать, — заверила она Брайда, бесстыдно покачивалась на его пальцах. — Я всегда влажная для тебя. Боже, ты не представляешь, как сильно я скучала!

— Я тоже по тебе скучал… Лилента. — Его речь стала менее прерывистой, а глаза почти вернули былой золотой блеск, который она помнила. Лив осознала, что могла бы остановиться сейчас, и с ним будет все хорошо. «Но я не хочу останавливаться. Я хочу все это! Хочу ощутить его внутри себя».

Эти мысли заставили Лив потянуться к штанам Брайда. Едва она это сделала, как жесткий, толстый, длинный член оказался оголенным между Лив и Брайдом. Она не решительно коснулась его, вызвав стон Брайда, а затем осмелев обхватила пальцами пульсирующий ствол и медленно провела сверху вниз.

После чего начала ласкать жесткий ободок брачного узла, исследуя пальчиками основание члена.

Ободок тоже должен быть внутри ее тела. Лив должна принять Брайда полностью, если хотела вернуть его и остаться с ним навсегда. «Именно этого я и хочу. Мне все равно, как трудно или сколько времени это займет».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату