Я едва не улыбнулась, но вдруг вспомнила слова Роланда, и внутри все съежилось.
Я отложила телефон и начала одеваться. Порезы на правой ладони почти зажили, лишь один, самый большой, пришлось перевязать. Зато левая рука после ночного приключения просто меня убивала. Я осторожно согнула ее и поморщилась. Затем проверила свой список. Там уже появилось новое имя:
– Маккензи, – в дверях стояла мама. Теперь она смотрела на мою щеку. – Мы опаздываем.
– Мы? – удивилась я.
– Я отвезу тебя в школу.
– Ну уж нет…
– Маккензи, – строго сказала мама. – Это не обсуждается. И пока ты не побежала к папе, знай, что это его идея. Он не хочет, чтобы ты ехала на велосипеде с такой рукой, и я с ним согласна.
Очевидно, мне не следовало оставлять их наедине за ужином прошлым вечером. Теперь прощайте надежды вернуть Пенни до занятий.
Я собралась и побрела за матерью вниз. Только мы вышли через главный вход, как на террасу выскочил Берк. Махнув ей рукой, он крикнул что-то насчет чрезвычайной ситуации с эспрессо. Я посмотрела на Данте, прицепленный к велосипедной стойке.
– Я могла бы…
– Нет, – отрезала мама. – Жди здесь. Я сейчас вернусь.
Я вздохнула и привалилась спиной к стене террасы, теребя повязку, крест накрест перетягивающую ладонь. На меня наползла чья-то тень. Спустя секунду на выступ в паре шагов от меня сел Эрик, поставив на колено стаканчик с кофе из нашего кафе.
– Я не знала о Роланде, – сказала я.
– Да, я тебе не говорил, – просто ответил он. Я посмотрела на него. Он выглядел уставшим, но целым и невредимым. – Агата закончила с Отрядом.
Я с трудом сглотнула.
– Сколько у меня есть времени?
– Мало, – ответил он, потягивая кофе. – Ты невиновна, мисс Бишоп?
Поколебавшись, я кивнула.
– Тогда почему ты ей отказала?
– Я боялась, что не пройду проверку.
– Но ты сказала…
– Проверку рассудка, – пояснила я. Между нами повисло молчание.
– Ты когда-нибудь хотел пойти другим путем? – спросила я спустя минуту.
Эрик настороженно взглянул на меня.
– Для меня честь служить Архиву, – произнес он. – Это моя цель. – Затем он немного смягчился. – Бывали времена, когда я колебался. Когда думал, что хотел бы жить нормальной жизнью. Но то, что мы делаем, у нас в крови. Уж такие мы. Нам бы не подошла нормальная жизнь, даже если бы мы этого пожелали. – Он вздохнул и поднялся с выступа. – Я бы хотел посоветовать тебе сторониться неприятностей, но они, похоже, уже нашли тебя, мисс Бишоп.
Мама появилась с двумя стаканчиками на вынос и, протянув мне один, на долю секунды заглянула мне в глаза. Затем увидела мужчину, стоящего рядом со мной.
– Доброе утро, Эрик! – поприветствовала она его радостно. – Ну и как тебе тот кофе темной обжарки?
Он одарил ее лучезарной улыбкой.
– Ради него стоило ехать через весь город, мадам, – ответил он, сходя с тротуара.
– Эрик стал нашим постоянным посетителем, – пояснила мама по пути к машине.
– Да, – сухо сказала я. – Я его уже видела.
Мама смилостивилась и высадила меня за полтора квартала до школы, так что с парковки нас не увидели бы. Когда машина отъехала, я осмотрела руку, надеясь, что смогу протянуть день без происшествий. Может, Эрик и прав. Может, нормальная жизнь нам не подходит, но иногда хотелось бы притвориться. Я встретилась взглядом с Кэшем, стоявшим у велосипедной стойки. Он, как всегда, улыбался, держа в руке стаканчик