– Они не успевали приблизиться к тебе.
– Что ты мог видеть, трусливо сидя в небе?
– В том-то и дело, что всё – с высоты открывается превосходный вид. – Петрович почесал бороду. – В конце концов нашему другу удалось выскочить из Щебетания и укрыться в ближайшем лесу.
– Ты ведь понимаешь, что я надеялся найти в нём тебя, – обратился к Ириске Страус.
Девочка покивала, но не произнесла ни слова – она едва сдерживала смех.
– Однако даже в лесу Хиша не потерял скорость, – весело рассказал инженер. – И продолжал бежать между деревьями так же быстро, как до того – по чистому полю.
– Нам трудно останавливаться – у нас нет педали тормоза, – важно поведал Дикий.
– К счастью, я как раз успел починить двигатель и полетел в том направлении, куда побежал Хиша.
– А я как раз остановился.
– Ты даже на шаг не перешёл, – хмыкнул Авессалом. – Я еле-еле догнал тебя через полчаса.
– Кто же виноват, что мы, Дикие Страусы, бегаем быстрее, чем твоя «Бандура» летает? – издевательски осведомилась птица. И нахально щёлкнула клювом.
– Мне пришлось десять минут кричать в мегафон, прежде чем он остановился.
– Когда бежишь так быстро, как я, ветер свистит в ушах, – объяснил Дикий.
– Он был настолько напуган, что при моём появлении стал петлять, как заяц.
– Враньё!
– В конце концов Хиша соизволил задрать голову…
– Я услышал рёв двигателей.
– Сообразил, что видит «Бандуру», и едва не заплакал от счастья.
– Ложь, – категорически ответил Страус. – Просто ветер надул мне в глаза, вот ты и напридумывал. – И строго посмотрел на девочку: – Ты ведь ему не веришь?
– Нет, конечно, – ответила Ириска, прилагая все силы, чтобы не расхохотаться.
– Очень хорошо.
Петрович улыбнулся и продолжил:
– Когда Хиша отдышался, мы решили, что надо лететь во Френцу. Мы догадывались, что ты пойдёшь в город.
– Я догадался, – не забыл подчеркнуть Дикий. – Потому что в городе есть Дворец фей.
– Мы надеялись, что Утончённые тебе помогут.
– Я надеялся больше.
– Но сразу отправиться во Френцу не могли – нужно было закончить ремонт.
– Его «Бандура» чаще ломается, чем работает, – прокомментировал Хиша.
Внутри машины что-то угрожающе застучало, однако нахальная птица не обратила на подозрительные звуки никакого внимания.
– А когда прилетели – увидели переполох на Улётной площади, – закончил инженер.
– Сверху он показался забавным: все куда-то бежали, кричали и размахивали руками, – хихикнул Страус. – Выглядело, как в муравейнике, только муравьи были ненастоящими, а феями, людьми, мафтанами, гномами и ещё кем-то.
– Я сразу понял, что переполох случился из-за тебя, – мягко произнёс Авессалом.
– Я тоже понял, и даже быстрее, чем сразу!
– Ну а дальше ты знаешь: мы спустились к площади и немножко помогли.
– Вы появились вовремя, – не стала скрывать Ириска. – Спасибо.
– А для чего ещё нужны друзья?
– Особенно такие, как я, – добавил Страус.
Девочка ласково провела рукой по его перьям. Птица дружески курлыкнула.
Двигатели работали, отзываясь в кабине негромким и плавным гулом, «Бандура» стремительно летела через облака, уверенно ведомая Петровичем, и от присутствия друзей на душе становилось тихо и покойно. Ириска понимала, что её приключения далеки от завершения, что Захариус не остановится, не отступит, и скоро им придётся схватиться не на жизнь, а на смерть, но сейчас не хотела об этом думать.
Сейчас ей было хорошо.
Но как бы ни хотелось, а убежать от забот не получилось.
– Рыча нам здорово помогла, – произнёс Страус, кивая на Самоцветный Ключ, который Ириска повесила на цепочку. – Честно говоря, не ожидал от