Затем мальчик увидел на горизонте корабль. Ему не хотелось ни с кем встречаться, и он попытался свернуть с курса. Но корабль с наполненными ветром парусами поплыл в сторону плавучего домика и быстро его настиг.
Это была устрашающего вида трехмачтовая шхуна, рядом с ней дом Фергуса выглядел совсем крохотным. Сверху спустили веревочную лестницу. Видя, что корабль не собирается оставлять его в покое, мальчик решил, что будет лучше подняться на борт, сообщить экипажу, что спасать его не надо, и предложить следовать своим курсом дальше. Но, поднявшись по лестнице, Фергус к своему удивлению увидел, что на палубе нет никого, кроме одного человека – девочки его возраста. Она была смуглой и темноволосой. И в упор смотрела на Фергуса.
– Что ты делаешь в доме посреди океана? – спросила девочка.
– Плыву, покинув ледяной северный остров.
– А почему твой дом не тонет? Как ты удерживаешь его на плаву? – подозрительно поинтересовалась девочка. – И как тебе удалось проделать весь этот путь без паруса?
– Наверное, мне просто повезло, – ответил Фергус.
– Это смешно, – фыркнула девочка. – Говори правду.
– Очень жаль, – произнес Фергус, – но мама сказала, чтобы я никогда ни с кем об этом не разговаривал.
Девочка прищурилась. Казалось, она пытается решить, бросить его за борт или нет.
Избегая смотреть ей в глаза, Фергус нервно оглядел палубу у нее за спиной.
– Где капитан? – спросил он.
– Ты на него смотришь, – ответила девочка.
– А-а-а, – не сумев скрыть удивление, протянул Фергус. – Ну, тогда где твоя команда?
– Ты на нее смотришь, – ответила девочка.
Мальчик не верил своим ушам.
– Ты хочешь сказать, что привела этот гигантский корабль от самого…
– Кабо-Верде, – подсказала девочка.
– …от самого Кабо-Верде?
– Да, именно это я и сделала, – подтвердила девочка.
– Как?!
– Очень жаль, – произнесла она, – но мама сказала, чтобы я никогда ни с кем об этом не разговаривала.
Отвернувшись от Фергуса, девочка подняла руки, и мощный порыв ветра наполнил паруса шхуны.
Когда девочка снова повернулась к Фергусу, она улыбалась.
– Меня зовут Цезария, – сказала она и протянула ему руку.
Фергус был потрясен. Впервые в жизни он встретил кого-то, кто был похож на него.
– О-о-очень приятно, – заикаясь, ответил мальчик и пожал ей руку. – Я Фергус.
– Эй, Фергус, твой дом уплывает.
Мальчик резко обернулся и увидел, что волны относят его «судно» прочь от шхуны. Затем набежала довольно большая волна, и дом перевернулся и начал тонуть.
Фергус ничего не имел против. Он уже решил, что этот дом ему больше не нужен. Если честно, то волну, затопившую его «судно», мог вызвать и сам Фергус.
– Похоже, я здесь застрял, – пожимая плечами, произнес он.
– Я не возражаю, – ответила Цезария и широко улыбнулась.
– Вот и хорошо, – кивнул Фергус и улыбнулся в ответ.
Двое странных детей долго стояли, улыбаясь друг другу, потому что они знали, что наконец-то нашли кого-то, с кем можно будет делиться своими секретами.
Сказка о Кутберте
В одну странную эпоху в дремучем древнем лесу водилось множество животных. Как и в любом другом лесу, там были зайцы, олени и лисы, но можно было встретить и более редких зверей – таких как гримведи-ходуленожки, двухголовые рыси и говорящие эму-рафы. Эти странные животные были желанной добычей для охотников, которые любили в них стрелять, вешать их головы на стены, а затем хвастаться перед друзьями. Но еще больше охотники любили продавать зверей владельцам зоопарков, которые запирали их в клетки и брали деньги с тех, кто хотел на них посмотреть. Казалось бы, лучше сидеть в клетке, чем быть застреленным и висеть на стене. Но странные существа счастливы только на свободе. Спустя некоторое время животные в клетках падали духом и начинали завидовать своим висящим на стенах друзьям.
Это была эпоха, когда по земле все еще бродили великаны, так же, как и в незапамятные времена седой древности, хотя их было уже меньше и они