«Мне», — подумал «капюшон».

И не Торех.

Покой.

Ирд внимательно посмотрел на унрита. В голове «капюшона» мелькнул четкий образ: черный силуэт. Скала. Бездонная синева над головой. Сумятица мыслей в голове унрита. Без сомнения, Дэн что-то видел.

— Кто это? — спросил Ирд.

Дэн недоуменно взглянул на «капюшона».

— Я хотел сказать, человек, которого ты видел, кто это?

— Я думал, что это ты, — не очень-то удивился неожиданному вопросу унрит. Он уже привык к тому, что его мысли доступны Ирду. «Капюшон» наверняка знал и о его желании бежать. И о пронизывающем все его существо страхе. И о девушке. И… ненависти, которую испытывал к «капюшонам» унрит. Хотя Ирду, похоже, было наплевать. — Сначала, — поправился Дэн, — я думал так. А потом, — он пожал плечами, — не знаю. О Магре ходит много легенд. О хреле, — Ирд кивнул, — об этих вот пещерах. Я не думаю, что это кто-то из Унры. В наших плащах не очень-то поползаешь по скалам. Разве что у кого-то завелись уарторы…

— Пожалуй, — задумчиво сказал Ирд. — Значит, он был похож на меня?

— Эй, мы не слишком здесь задержались? — беспокойно спросил Фил. Ему явно не терпелось убраться подальше от пещер. — Вы можете поговорить и на ходу.

— Хо-ро-шо.

Отряд двинулся по ущелью. Тропа причудливо петляла среди нависающих над ней каменных стен. Временами они столь тесно прижимались друг к другу, что ветви вросших в скалы хайрунов сплетались над головами путников наподобие крыши. В ущелье царил полумрак.

— Это мало чем отличается от пещер, — ворчал Дрэг.

— Некоторые магруты приспособились жить там, — Дэн ткнул пальцем вверх.

— Я понял, — Дрэг неприязненно посмотрел на сплетенные над головой ветви.

Шли по одному. На расстоянии вытянутой руки.

— Эй, сзади, присматривайте за хайрунами, — на всякий случай предупредил унрит.

— Кер, — сказал Ирд. — Это касается тебя.

— Не беспокойтесь, — откликнулся замыкавший шествие «капюшон».

— Нас перебили, — дыхнул в спину унрита Ирд, — мы говорили о…

— В Магре редко встречаешь людей, — сказал Дэн.

— Он исчез?

— Да.

— Он не хотел, чтобы его заметили?

— Похоже на то. Он укрылся в облаке.

— Звучит романтично. Он не унрит?

— Ты уже спрашивал. Я уверен. Нет.

— Странно, — в голосе Ирда послышалось беспокойство.

Дался ему этот человек. Кто бы он ни был, сейчас он уже далеко.

— Я не боюсь магрутов. Я боюсь людей, — прочитал его мысли Ирд. — Он может идти за нами. Его надо убить.

— Вот еще, — фыркнул Дэн. «Почему он так беспокоится?» — Если бы я верил в сказки, — продолжал унрит, — я бы сказал, что это мог быть…

— Кто?

— А хисса его знает, кто, — проворчал Дэн. — Сказки — они сказки и есть. Каждый верит в свое. Мало ли на свете богов. В общем, не знаю я. Говорят, он ходит по Магру, но не унрит. Что ему здесь надо — неизвестно. Ни во что не вмешивается и ни с кем не говорит. Только встречается на пути. Я даже не знаю, добрый ли это знак. Старик видел его, но он любил и приврать. Он как-то рассказывал, что в Магре есть чужие люди. И они спят, — унрит настороженно посмотрел на зелень нависшего над тропой хайруна.

— Там кто-то есть.

Дэн ткнул мечом в зеленую массу. Потревоженное существо прошмыгнуло по ветвям. Листва откликнулась на движение легким шелестом.

— Убежало, — констатировал унрит.

Знать бы еще, что это было!

— Так вот, они спят, рассказывал Старик, и сон их вечен. Но самое главное не это. Они вовсе не чужие. Они — Древние.

— Вранье, — буркнул Ирд.

Вы читаете Дети Смерти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату