каждое слово Евгении ввинчивалось в сердце ржавым шурупом, и раны эти источали такую тьму, какую она себе даже представить не могла. Из-за нее. Он. Во мгле. – Я передала с посыльным письмо для Софи и обещала, что мы скоро вернемся. Если обещаешь ребенку, слово надо держать. Так что дело только за вами, милорд.
Голос сорвался, и я плотно сжала губы.
– Есть еще кое-что, – Альмир помолчал, и напряжение, воцарившееся между ними, потекло в мою спальню.
– Что? – раздраженно процедила Евгения.
– Это касается горничной.
Я могла бы взять подарок лорда Фрая и пойти с ним к Эльгеру прямо сейчас.
Могла бы, если бы не Анри. Если бы не Софи.
Нет, то, что я сейчас слышу, мне придется вытаскивать на свет иначе.
Как именно, не представляю. Пока что не представляю.
Но обязательно придумаю.
– Что касается горничной?
Вот теперь она почти шипела, и чувство было такое, словно комната графини превратилась в сплошной клубок змей.
– У леди-некромага есть союзник. Или враг, который тоже хочет от нее избавиться. По-своему.
Внутри все похолодело.
Ивар?..
– Сильный маг. Видимо, он следил за мной, потому что, когда эта дура побежала вниз, под холмы, я последовал за ней.
– И? – голос Евгении был угрожающе тихим.
– Я пришел в себя, когда уже рассвело. В лесу, в стороне от дороги.
– И ты говоришь мне об этом только сейчас? Ты… упустил… девчонку, которая может на меня вывести?!
– Меня спеленали «паутиной сна»! Кто-то шел за мной, и…
– Она знает про ловушку! И у нее кольцо!
Яростно застучали каблучки.
Тишина.
И снова.
Я представила Евгению, бегающую по комнате: обхватив себя руками, крылья носа дрожат, во взгляде – огненная бездна. Впрочем, есть с чего.
«Паутина сна» относится к опасному искусству гааркирт. Но зачем загадочному магу мне помогать? Если он… она… хочет помочь, конечно.
Прерывистый глубокий вздох. Евгения остановилась.
– У нас тут презабавная ситуация, друг мой Альмир. Либо Рэм всячески благоволит графине…
Что-то зашуршало.
– Что не исключено, но маловероятно: он предпочитает ни во что не вмешиваться. Либо мы столкнулись с неизвестным, опекающим леди независимо от Симона… Кто он? Зачем ему это все? И может ли статься, что он подсунул ей противоядие, рецепт которого не найти в поваренной книге и модных журналах? А главное, как ему удалось остаться незамеченным и давно ли он среди нас?
Пальцы сжались на покрывале с такой силой, что ткань протестующе затрещала. Кажется, Ивар прав: этот жест для меня настолько привычен, что я уже просто не замечаю, когда цепляюсь за что-то.
– Что насчет этой дуры, горничной? Нужно ее найти как можно скорее…
– Мы не станем ее искать, Альмир. Тот, кто забрал девчонку, этого ждет. Если же я ошибаюсь и мы не враги, он сделает первый ход сам. Но что насчет окружения нашего бесценного некромага?
Намийец негромко хмыкнул.
– Она не очень-то любит людей.
– Не присмотреться ли нам с тобой получше к месье Раджеку? Может, даже стоит с ним побеседовать. Попозже, когда суета уляжется…
Я резко села.
Софи. Натали. Теперь Ивар.
Они не оставят меня в покое, если им не указать место.
Посмотрела на Анри, сердце болезненно сжалось. Поднесла к губам пылающую ладонь и поцеловала.
– Прости, – прошептала еле слышно.
Поднялась, подошла к туалетному столику и оперлась о него. Ничего общего у женщины в отражении не было с той, кто еще вчера собиралась на бал со своим мужем. Прическа расползалась – отовсюду выбивались пряди, отяжелевшие локоны распускались как неумелое вязанье. Залегшие в уголках губ