– Я слишком люблю тебя, негодница! Но завтра ты будешь милой благовоспитанной девушкой, а не взбалмошным мальчишкой!

На этот раз Бофорочка затрясла головой весьма энергично.

– Да мы же, наверно, выдали себя, дочка! Думаешь, никто ничего не понял?! Как бы не так?

– Может, и поняли. Даже наверняка поняли. Лишь бы только не догадались, что я девушка. Ваши Пираты – люди воспитанные, какие бы ужасные песни они не горланили, суть не в этом. Завтра все сделают вид, что ничего не произошло. А если наши опасения подтвердятся, и кто-нибудь сделает вывод, что паж Анри де Вандом – внебрачный сын вашей светлости, это бедный паж как-нибудь переживет. Честно говоря, мне кажется, этот вывод уже сделали многие – и капитан, и Гримо, и Рауль, и даже малек! Но правду все равно узнают. О том, кто такой Анри де Вандом на самом деле. Но сейчас нельзя.

– Тебя, что ли, увлекает романтическая игра? Тебе нравится морочить людям головы?

– Нет. Нет. Совсем нет. Мне стыдно морочить людям головы. Но ваше утверждение о том, что своим эксцентричным поступком я хотела привлечь к себе внимание вашего любимца Бражелона – голословно. Это не так!

– Это именно так, хотя ты стараешься уверить меня в обратном!

– Это не так! Не так! Не так!

– Ты может, сама не понимаешь, что это так.

– Не так!

– Отрицание не доказательство, – усмехнулся герцог.

– Голословное утверждение тоже не доказательство, – возразила Анжелика.

– А-а-а! Тебе нужны доказательства? Пожалуйста! Ты вечно так и смотришь ему в рот, так и пялишься на него. Я сказал бы даже, что ты бегаешь за ним. Словно вернулись веселые денечки Фронды.

– Клевета! – покраснела Бофорочка, – Все неправда!

– Но ведь он тебе нравится.

– Очень нравится! Прелесть!

– Вот и отлично!

– Что же тут отличного? – удивилась Анжелика.

– Ба, крошка! Поверь моему жизненному опыту: становись снова девушкой, займись своими юбками, помадами, мушками и – разрази меня гром, если ''Корона'' еще не дойдет до Алжира, а ваши любовные дела устроятся наилучшим образом.

– Как это? – вытаращила глаза Бофорочка, – Вы хотите выдать меня замуж?! И как это вы себе представляете? Вы же не можете приказать ему, господин адмирал?

Бофор покусывал усы.

– В таких случаях ''приказывает'' женщина.

– Вы с ума сошли! Он и не помышляет ни о чем таком! У него одни его Пираты в голове! А если бы даже и думал… Вы что, не знаете о Лавальер? И после всего этого вы хотите, что ли, чтобы я сказала: ''Повелеваю! Женитесь на мне, сударь!''

– Дитя мое! Милейшая Шевретта считала тебя весьма способной своей ученицей! Что-то ты усвоила из ее уроков? Не прикидывайся дурочкой, ты прекрасно понимаешь, что я хочу сказать. И что, ты считаешь бедняжку Луизу опасной соперницей?

– Да. Очень опасной. Она в любом случае ''милая и обходительная'', а не ''зареванная лахудра''.

– Поверь мне, моя очаровательная девочка – ей до тебя далеко. И она сама далеко.

– Но в любви нет логики, и любят не всегда самых красивых. А уж зареванную лахудру…

– Отрекаюсь! Торжественно отрекаюсь от своих слов! А дальше – это уж твоя задача!

– А мне это надо? Вот еще!

– А ты представь, какой фурор произвело бы это событие при Дворе короля! Многие наши враги взбесились бы от ярости. И его враги, кстати, тоже.

– Свадьба на корабле? – удивленно спросила Бофорочка, – Разве так бывает?

– Бывает. Конечно, бывает. Я на слово прошу поверить мне, адмиралу!

– Ваши враги, – повторила она слова отца, – Вы не об этом ли секретничали с графиней?

Бофор загадочно улыбнулся.

– А если даже и так?

Анжелика задумалась.

– Отец, скажите, это ВАМ нужно, чтобы я вышла замуж за де Бражелона? Вы преследуете какие-то политические цели?

– Я о ''политических целях'' предпочел бы беседовать не с молодой девицей, а хотя бы с ее предполагаемым супругом.

– Возможно, для всех вас, умные взрослые господа, это было бы очень кстати… Возможно, говорю я, потому что решение принимает не девушка… А ''предполагаемый супруг''.

– О! Он примет нужное решение! Дьявольщина! Я на его месте так и поступил бы! Я уверен! Так и будет! Надо быть полным идиотом, чтобы отказаться от дочери Бофора! Я уверен, что…

– А вот я не уверена, – сказала Бофорочка, – И потом, отец, вы обещали, что я выйду замуж по любви. Разве нет?

– Но ты только что сказала, что любишь его. Разве нет?

– Я сказала ''нравится''. Я не хочу, чтобы меня приносили в жертву даже вы, уважаемые лидеры фрондерской партии! Вы хотите укрепить распавшийся фрондерский блок этой свадьбой? Новую Фронду затеять? А нас вы спросили? Я вам не принцесса Генриетта и не эта… древняя… Ифигения…

– Богинь в жертву не приносят, ''юная Богиня Фронды''.

– Какая же я богиня? Великий Конде мимоходом сказал комплимент маленькой девочке, а его превратили в прозвище. Я – зареванная лахудра, вот кто я!

– Опять! Принц Конде – остроумный, галантный красноречивый вельможа, и он сказал правду! А я – косноязычный Рыночный Король, сболтнул глупость. Забудь! Ифигения… Вот и давай юной особе классическое образование! Генриетта! Сравнила! Бедняжку принцессу выдали замуж за юного негодяя в интересах союза двух великих держав.

– Разве я важнее, чем дочь Карла Первого?

– Нет, детка, – мягко сказал герцог, – Просто я хочу, чтобы ты была счастливее, чем она.

Анжелика вздохнула.

– Богинь в жертву не приносят, – произнесла она нараспев, – А богов? Приносят! Вы ошиблись, мой адмирал.

– Не понял.

– А Иисус?

– Иисус – это исключение, – вздохнул Бофор, – И он сам пожертвовал собой. Ради всех нас.

– Иисус не исключение, отец. Иисус – это идеал.

Анжелика перекрестилась, а Бофор обнял девушку, и она склонилась к нему на плечо.

– Видите, не так уж плохо получить классическое католическое образование, – прошептала дочь Бофора, – В моем монастыре меня кое-чему научили. Вот люди! Оплакивают Ифигению в театре и пляшут на свадьбе Генриетты Орлеанской. И не подумают поставить знак равенства между ними.

– Мы отвлеклись, ангелочек, – напомнил герцог дочери о главной теме их беседы.

– Я знаю, отец. Последует монолог, воспевающий вашего очаровательного, отважного, героического – какого там еще – адъютанта. Но люблю-то я не его!

Герцог расхохотался.

– Слышал я уже твою сказку про Шевалье де Сен-Дени.

– Почему сказку! – воскликнула Бофорочка, – Отец! Вы многого не знаете о нас.

– Чего это я не знаю?

– Про меня и Шевалье! Вы думаете, я просто так дала такую клятву? А вы ее подтвердили! И все – свидетели!

– Да, – кивнул Бофор, – и что же?

– Вы толкаете меня к предательству!

– Вовсе нет.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату