--Шмелев бездеятельно сидеть не станет,--Колошенко отпускает мою руку, поворачивается в сторону входной двери.--Организация ликвидации Шмеля время займет. Он зверь осторожный. Кучу вооруженной охраны таскает, навороченные бронированные машины катают бандита. Подготовка серьезная потребуется нам,--делает он шаг на выход, оборачивается ко мне,-- никакого у нас права на ошибку нет. Отзвонись, сообщи да либо нет. Если согласишься, мы сделаем его без твоей помощи. Ты как заказчик вне подозрения.
--Подожди,--задерживаю спешащего Колошенко.
--Не могу сообразить Андрей! В чем твой интерес?
--Мой интерес?—удивленно переспрашивает он.
--Две причины,--вдруг развернувшись, подходит он к кровати,-- наша дружба с тобой и Шмелев,-- Шмель же враг мой номер один,--грозно объявляет Колошенко. --Он беспредельщик, ментов много положил, товарищей моих. Закрыть в тюряге гада не удается. Бессильны мы против тех денег, которые Шмелев заносит наверх начальству. Нам команды генералы спускают, отпустить отморозка. А он нашего брата мочит. Как смирится с такой несправедливостью?—недоумевает он.-- Других способов нет, поможет единственно ликвидация злодея. Нет человека, нет проблем!
--От тебя нужны только деньги. С людьми расплатиться надо.
--Что за люди?--невзначай спрашиваю я.
--Не беспокойся. Профессионалы отрабатывать Шмеля будут. По моим ментовским связям. Свои ребята,--как то прозаично отвечает он.
--Совпало дружище. Мы в силах помочь друг другу,-- мягким тембром произносит он.
--Сколько?
--Двести тысяч американских!--флегматично озвучивает Андрей.
Я не пытаю Колошенко о деталях намеченной силовой операции. Мне мерзопакостно противно по результатам стрелки с оперативником.
Колошенко косится на золотые ручные часы.
--Пора в дорогу. Жду ответ. Не тяни, отзвонись. Бывай старичок.
Андрей уезжает. Я потерявшийся в пустыне напрягающих раздумий. Не шевелюсь, расслабляю конечности, всматриваюсь, не отводя взгляда в потолочный светильник. Мне трудно отважиться на мокруху. Убийство человека грех тяжкий пусть и не чту я библейские заповеди.
Сноски:
Фэйс-контроль-(от англ. face control, дословно «проверка лица») ограничение входа, выборочный отказ в обслуживании посетителей (клиентов), не удовлетворяющих определённым критериям. Отказ обычно производится путём недопущения входа…
26.
Я не искал добра у людей, не дарил по жизни доброты никому и никогда. Сваливаю безразличие к окружающим на без принципную, безжалостную эпоху. Человек, человеку волк. Получив удар по правой щеке, не подставлю левую. Любые жизненные, каверзные потрясения стойко переносил, но сейчас слезы бегут двумя струйками по небритым щекам. Жалею себя. Мерзопакостная, мелочная жалость негаданно поймала меня на живца в ловушку. Я всегда презирал людишек жалеющих свое никчемное нутро. Униженно ищущих сострадания им подобных. Вышло тривиально, жалость намеренно выждала, когда я сломаюсь морально, нанесла сокрушительный точный удар, отправив в нокдаун к плаксивости беспомощного, распустившего сопли Антона Кнутикова. Оплакиваю себя! Докатился ниже падать некуда!
Никогда ни о чем не зарекайся. Ни от сумы, ни от тюрьмы. Изъеденное до костей изречение. Я не верил избитой простонародному выражению.