внимание, но она не смотрела в его сторону.
Словно потеряла способность его видеть.
И вот он стоял и ждал один в глубине школьного двора, прислонившись к каменному ограждению, в стороне от остальных детей, которые шумели, смеялись и смотрели в свои телефоны так, словно все в этом мире было безупречно, так, будто ничего во Вселенной им не грозит.
А потом он заметил Гарри, Салли и Энтона. Они шли к нему, пересекая двор наискосок, чтобы срезать путь; Гарри не сводил с него глаз, смотрел не насмешливо, но внимательно, а лица его дружков сияли от радостного предвкушения.
И вот они приблизились.
Конор с облегчением вспомнил о собственной слабости.
…
Тем утром он спал ровно столько, сколько нужно, чтобы увидеть кошмар, словно у него и без того было мало бед. Это был все тот же пугающий сон про падение с той же жуткой, невыносимо жуткой концовкой. Конор проснулся с криком. Впереди его ждал день, в котором явь, как казалось, была едва ли лучше ночного кошмара.
Когда он наконец набрался храбрости, чтобы спуститься вниз, он увидел, что на бабушкиной кухне хозяйничает отец – готовит завтрак.
Бабушки нигде не было видно.
– Яичницу будешь? – спросил отец, держа в руке сковородку, в которой поджаривались яйца.
Конор кивнул, хотя есть ему совсем не хотелось, и сел за стол на один из стульев. Отец закончил готовить и выложил яичницу на намазанные маслом тосты, которые сделал до этого, и поставил на стол две тарелки – одну для Конора, вторую – для себя. Они ели молча.
Тишина давила так сильно, что Конору вновь стало трудно дышать.
– Ну и бардак же ты тут устроил, – наконец произнес отец.
Конор продолжил есть, изо всех сил стараясь откусывать кусочки поменьше.
– Она позвонила мне утром. Очень, очень рано.
Конор откусил еще один микроскопический кусочек.
– Состояние твоей мамы изменилось, Кон, – сказал отец. Конор вскинул на него взгляд. – Бабушка поехала в больницу, чтобы пообщаться с врачами, – продолжил отец. – А я отвезу тебя в школу.
–
Но отец уже отрицательно качал головой.
– Сейчас ребенку там не место. Я подброшу тебя до школы и поеду в больницу сам, но сразу после занятий заберу тебя и отвезу к маме. – Отец посмотрел в тарелку. – Или раньше, если… понадобится.
Конор положил нож и вилку. Есть ему расхотелось. Возможно даже навсегда.
– Ну же! – воскликнул отец. – Помнишь, я говорил, что от тебя потребуется мужество? Что ж, сынок, пришло время, когда придется его проявить. – Он кивнул в сторону гостиной. – Я вижу, что происходящее тебя расстраивает. – Он грустно улыбнулся, но улыбка быстро исчезла. – И бабушка твоя видит.
– Я не хотел, – сказал Конор, его сердце тяжело застучало. – Я не знаю, что произошло.
– Ничего страшного, – отозвался отец.
–
– Не переживай, – сказал отец, возвращаясь к завтраку. – И не такие беды случаются в житейском море.
– Что это значит?
– Это значит, что мы все будем делать вид, что никакого погрома не было, – твердо сказал отец. – Потому что сейчас происходят куда более важные события.
– Это ты о маме?
– Доедай завтрак, – со вздохом велел отец.
– И вы даже не накажете меня?
– А какой смысл, Кон? – спросил отец, отрицательно качая головой. – Какой в этом смысл?
…
На уроках Конор не слышал ни слова, но учителя не ругали его за невнимательность и не задавали ему никаких вопросов, когда опрашивали класс. Миссис Марл даже не поинтересовалась, где его автобиография, которую нужно было сдать к сегодняшнему дню.