мужчину, который посвятил всю жизнь короне. И обращался с ним, как с дальним-дальним родственником. Вроде бы и тепло, но дистанция держится.
Камердинер скрылся ненадолго в покоях. А потом появился и пригласил Ричарда войти.
Спальня отца совсем не изменилась. Разве что добавился новый запах. Свежести? Мяты...
Ричард был даже удивлен. Все выскоблено, вычищено, выстирано, в вазах пучки мяты и каких-то еще душистых растений... приятно.
Эдоард полулежал в постели. А Тахир как раз растирал королевские ноги. Все-таки тяжело его величеству пока давались балы.
- Что случилось, сын?
- Вот, - коротко объяснил Ричард. И протянул свиток.
Эдоард сдвинул брови и принялся читать. Сначала быстро, потом все медленнее и медленнее. Потом свернул все обратно и задумался. Жестом отпустил лекаря.
- Думаешь - правда?
Рик пожал плечами.
- не знаю, что и думать. Но похоже.
- Ты ничего не замечал?
- Даже если что-то и было - тогда в глаза не бросилось, а задним числом думать... тут такого навоображаешь.
- Это верно. Ты в нее не влюблен, так?
Ричард кивнул.
- Это хорошо. Но и в Лидию...
- только не эта!
Эдоард смотрел серьезно и грустно.
- Вот и давай подумаем. Лидия нам не подходит. Это уже решено. Анелия же... как теперь выясняется - тоже не подходит. И остаемся мы на пустом месте...
- Но...
- Если это письмо правда - Анелия твоей женой быть не может. И дело не в том, что она была замужем, сам понимаешь.
- а в том, что она предала одного, предаст и второго.
- и является замечательным объектом для шантажа. Знаешь, я и сам не без греха. Но ни Имоджин, ни Джесси никогда бы...
- Знаю.
- Да и с Гардвейгом ссориться нежелательно.
- а может, и не надо, - пожал плечами Ричард. - Знаешь, я как-то в брачные сети не рвусь. Подождать пару лет, а там у него еще дочка подрастет. А пока заключить помолвку, да и если это правда - Гардвейг присматривать за дочерью будет пуще орла...
- Хм-м...
Эдоард задумался. Выход был вполне достойным. Только вот...
- а как тогда отделаться от Лидии? Бернард понял бы, предпочти ты Анелию. Но вот так...
- Пока не знаю. Но точно знаю, что на этой мыши я жениться не хочу. Да и толку с нее...
- она неглупа.
- Это верно. Но в приданное она толком ничего не принесет. Ивернея от нас дальше Уэльстера, да и с Гардвейгом отношения испортим...
- Надо завтра это все проверить.
- как?
- Договорюсь с Гардвейгом о встрече. И покажу ему письмо. Если это правда - плохо. А если нет... любая повитуха установит - девица твоя Анелия или нет. Но на всякий случай соберем нескольких...
- Но если нет - думаешь, она могла бы меня обмануть?
Эдоард криво усмехнулся.