было… не знаю, что лучше…
- Боюсь, что я плохой рассказчик, — вздохнул Эдван. — Пришла пора прощаться! До новых встреч, мой милый друг…
Его последние слова заглушила полицейская сирена и я читал по губам: «Никуда не уходи!» На мою спину пали красные и синие лучи, прорывающиеся сквозь сумрак здания. Отмунд бросил мне под ноги пистолет и подмигнул, я поднял его с земли и положил к себе в карман. Затем откусил от булочки… Что-то знакомое было в этом подмигивании, какой-то эпизод из прошлого, что-то, что я, воодушевленный столь удачным разрешением ситуации, не оставил в памяти. Потерянная нота в фортепианной партии, своим ненужным звучанием, каждый раз рождающая диссонанс. Мы встретились в суде: я и Вор.
[1] Альби — главный город департамента Тарн на юге Франции (историческая область Лангедок) с населением 51,2 тыс. жит. Родной город Тулуз-Лотрека.
[2] Джеймс Эббот Макнил Уистлер (1834—1903) — англо-американский художник, мастер живописного портрета в полный рост, а также офорта и литографии. Один из ключевых тоналистов — предшественников импрессионизма и символизма.
[3] «Павлинья комната» англо-американского художника Джеймса Устлера — расписанная столовая в доме Лейландов. Недавно восстановленная, на одной её стене находится изображение золотых павлинов на синем фоне, раскинувших пышные хвосты. Американский меценат Чарльз Фриер приобрел Павлинью комнату, со всеми атрибутами, у лондонского торговца предметами искусства и установил ее в своем доме в Детройте; в 1919 г. комната была перевезена в Вашингтон.
[4] Франси?ско Хосе? де Го?йя-и-Лусье?нтес (1746—1828) — испанский художник и гравёр, один из первых и наиболее ярких мастеров изобразительного искусства эпохи романтизма.
26
«По заверениям судмедэкспертов в здание погибло сорок человек, очагом возгорания является емкость с краской, в спальне на втором этаже западного крыла. О причастности Рокамадура говорят свидетельства очевидца, в лице мистера Х, водителя такси, подвозившего Рока к имению, названному „Фира“. Изначально следствие подозревало младшего брата подсудимого, скрывшегося в ту самую ночь, незадолго до поджога. Но этот вариант пришлось исключить, потому что, Рокамадур явился с повинной и готов сотрудничать со следствием. Он признает свою вину и раскаивается, а потому, как гласит закон, мы обязаны исключить Брата из списка подозреваемых, не смотря на впечатляющий список судимостей, до выяснения дальнейших обстоятельств совершенного преступления. Смягчающим обстоятельством является тот факт, что подсудимый, по его же утверждениям, действовал в одиночку. Возможно, это попытка защитить брата, или других соучастников. Версия с несчастным случаем не была принята к рассмотрению из-за двух обстоятельств: 1) мистер Х, который, к слову, любит слушать Шуберта за рулем, настаивает на агрессивном поведении подсудимого в ту ночь, по пути в Фиру, а также на шесть лет раньше, когда мистер Х отвозил Рокамадура и его подружку, Клементину, из поместья в город, и стал свидетелем драки между подсудимым и его Отцом; 2) предположительный роман отца подсудимого с вышеупомянутой Клементиной Доре, бывшей и действующей девушкой Рокамадура. На это указывают частые заявления в полицию, подписанные родителями Клементины, в которых они обвиняют Рокамадура в жестоком обращении с их дочерью, в частых угрозах в их адрес, а также упоминают о странных визитах отца подсудимого к Клементине, в их арендуемую квартиру. Прошу отметить, что хозяин квартиры не пожелал идти на контакт со следствием, на данный момент его местоположение не известно. Учитывая эти обстоятельства, а также показания самого подсудимого, мы можем говорить о нескольких мотивах преступления. Мы можем говорить о предумышленном убийстве на почве ревности, которое привело к гибели сорока человек; отягчающим обстоятельством являются особые изощренность и цинизм преступления. Подсудимый производит впечатление особенно жестокого, хладнокровного, антисоциального элемента, а потому мы настаиваем, принимая во внимание все вышесказанное, на высшей